И несказанный страх понес меняОт поля грозной битвы той далече,И после я пришел в себя не скоро.Я клял себя, я поносил себя,Я сам себя стыдился — но напрасно:Того, что сталось, не вернуть. ПозднееЗадумал я поэзией заняться;Но самая же первая поэмаМоя всех рассмешила: вскоре яУвидел сам, что и к тому не годен.За прочее я далее и не брался:Я знал конец, еще не начиная…И к первым опасениям моим,Что я, ничтожный, обречен забвенью,Добавилась отныне жажда мести.Кому — не знаю: не богам Олимпа,Ведь в них не верю я; не прочим людям,Ведь знаю я, что люди неповинны;Но все не затихает жажда местиЗа то, что я ничтожен, — как огонь,Она палит и не дает покоя.А мысль — свершить великое деянье —Не гаснет тоже, грудь мою сжигая…Как поступить мне? Что свершу теперьЯ, ни к чему на свете не способный?Ужель стерплю, чтоб вечность тем досталась,Кто, может быть, о ней не помышляет,Кто, может быть, и жизнь считает?Ха, ха!.. Такому, кто и не жил вовсе,Достанется навек хвала людская?Бессмертны, да! Кронион[31]! Гера[32]! Феб[33]!И Артемида! — все они бессмертны,Хоть вовсе не жили, а Герострат,Который ни во что их не вменяет,Он — эфемера, однодневка. ДажеХрам этот, память давних заблуждений,Бездушное творение таких,Как я, ничтожных, жалких однодневок,И тот переживет чреду столетийИ будет выситься, когда моиИстлеют кости и сотрется имя…О, страх какой! Мешается мой разум…Неужто ничего?.. Нашел! Нашел!Не добродетелью себя прославлю:Пусть небывалое досель злодействоМое навеки имя сохранит:И каждый, содрогаясь в лютом страхе,Пусть повторяет имя: Герострат!Пусть деды, повествуя после внукамО том, что было, скажут: это он,Безумец Герострат… Но к делу! К делу!Храм, тот, который строили годами,В который столько сил вложили людиИ времени, и золота вложили,Который украшением землиИ славой стал бессмертною богине, —Прекрасный храм, святыню всех народовЯ уничтожу вдруг в одну минуту.Все спят окрест. Никто не помешает…Сейчас же я…(Подбегает к храму и высекает огонь.) Огонь, вот кто поможетМне совершить задуманное. Что ж,Сжигай скорей надменное строенье;Пускай оно в осколки разлетится,Рассыплется. Ужасным разрушеньемСвое навечно сохраню я имя.(Поджигает храм.)Все сделано. Теперь никто не сможетОстановить мой замысел ужасный.Горит! Горит! О, как зарокотало!Ха! ха! ха! ха! Благая Артемида!Спаси свой храм. Ну, что же не спасаешь?Ведь ты всесильна, ты бессмертна даже,А Герострат — ничтожное созданье.Ха! ха! Легко же я твое величьеНичтожеством своим переборол!Ага! Шипит! Ха! ха! ха! ха! Пускай!Пускай сильнее разгорится. После,Когда и камня целого не станет,Я выйду, имя объявлю свое.Ха! ха! ха! ха! Зачем не знал я прежде,Что так легко навеки стать бессмертным?Ведь даже время с именем моимРасправиться не властно и не сможет.И там, где будут вспоминать героев,Там вспомнят и безумца Герострата.(В храме поднимается шум и беготня.Гасят огонь.)Что, гасите? Нет, опоздали вы:Не погасить моей извечной славы!Она бессмертна! Слышите? — бессмертна!!
1888
Идеальный публицист
Перевод В. Потаповой
Он выступить готов бесстрашно против многих — Убогих,Во всем подвластен он своей второй натуре — Цензуре.Он будет обличать, греметь под стать набату — За плату;Он возмутится вслух порядками дурными — Чужими,И тем, что весь народ придавлен тяжким горем — За морем.Про бедствия всех стран расскажет он, минуя Родную,Советы он дает, чтоб наживался пуще Имущий.Он хочет, чтоб народ учился — до кончины Гнуть спины.Он жаждет, чтоб и пан осваивал культуру — Драл шкуру.Он не способен лгать и взятки брать, поверьте, — По смерти.
Стр. 86. Кронион (Крон, Кронос) — одно из древних до олимпийских божеств, младший титан, по преданию, низвергший и искалечивший своего отца. Боясь, что его постигнет участь отца, проглатывал собственных детей.
Феб (Аполлон) — одно из важнейших божеств олимпийской религии; божество солнечного света, бог-воитель, поражающий лучами — золотыми стрелами врагов. Артемида (Диана у римлян) — одно из важнейших божеств Древней Греции, владычица зверей, покровительница охоты.