Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не делал…
Киркой ли мне серебряной копать,
Мысль ищучи, Андийских глубь верхов,
Чтоб я, Господь, искусно мог соткать
Сеть аксамитну пурпурных стихов,
Дабы украсить творчество Твое?
Увы! Ветшает вмиг мое тканье.
Твои творенья хороши стократ,
Что украшать их? Лучших нет плодов,
Чем те, что искупительно тягчат
Ветвь праведности ангельских садов.
Земная роща спеющих олив
С Твоей в сравненье — заросль диких слив.
Гвоздично дерево когда в цвету,
Иной сочтет — благоуханней нет.
Но обонял кто ароматность ту,
Что с древа жизни истекает в свет?
Саронска роза, лилия долин —
Ты, Господи, садовник наш един!
Ты — древо, совершенней всех иных
Под кроною златой Своих щедрот;
И Божества благоуханье — в них
Из милосердья порождает плод.
Бутон Твой, цвет Твой, плод Твой — гимн тройной
Тебе и сотворенному Тобой.
Искусство создало природе вслед
Чудес немало: Архимеда винт,
Висячие сады, Фаросский свет,
Премудрый Псамметиха лабиринт,
Цирк Флавиев, златой Нерона дом
И плещущий Меридов водоем.
Вид Дрездена и Страсбургский курант,
Болван, поверженный святым Фомой,
И муха, кою сделал Реджимант[7],
И Туррианов воробей живой[8],
И Скалиоты с ключиком замок[9],
Влекомый мухой, изощрен быть мог.
Но опиши Господни чудеса —
И все творенья смертного ума
Посрамлены; их бренная краса,
Их суемудрость немощны весьма.
Они — греховных радостей итог,
Потеря сил они. И мал их срок.
Искусство пред природой — нуль. Но Ты —
Творец, куда превосходящий их;
Никем не превзойденные черты
Съединены в созданиях Твоих.
Твое Творенье, Слово, Промысл Твой —
Греху попрание и с Сатаной.
Ты — древо жизни, коему процвесть,
Чьи ветви гроздами отягчены;
Твоих плодов желанней в мире несть —
Сияй же ярче солнца с вышины!
Восторжен Богом человек и рад;
В Твоем саду он — лучший виноград.
Творениями зренье мне насыть,
Плодами сими сердце накорми,
Укрась мне жизнь, не преставай творить,
И стать мою и душу распрями;
Плодоносящ да буду от Творца,
Хвалы Тебе слагая без конца!
ИЗ «РЕШЕНИИ БОГА КАСАТЕЛЬНО ЕГО ИЗБРАННИКОВ»
ВСТУПЛЕНИЕ
Коль бесконечность — первомысль всего,
Построившая все из ничего,
На чем токарни зиждился станок,
Когда Он шар земной точил в свой срок?
Кто лепщик формы, в коей отлит мир?
Мехи качал кто и вдувал эфир?
Кем был краеугольный камень врыт?
И где столпы, на коих мир стоит?
Кто землю тщательно оплел навек
Лазурными бечевочками рек?
Кто замкнутых в брега морей творец?
Кто шар сокрыл в серебряный ларец?
Кто сень раскинул? Занавеси сшил?
Кто по лотку светило покатил?
Закат ему кто создал и восход —
И вот оно садится и встает?
Кто выгнул чаши голубым морям?
Вменил мерцать на небе фонарям?
Кто этому причиной? Кто виной?
Се — Вседержитель, и никто иной.
Его руки ты созерцаешь тут
Нерукотворный вдохновенный труд.
Все вызвал Он из ничего, и Он
Обратно все вернуть в ничто волён.
Пошевелит мизинцем, и миры
Возникнут или сгинут до поры.
Его могущественный полувзгляд
Качает горы, и они дрожат.
Он мир сей гордый может днесь и впредь
Встряхнуть, что прутик тонкий или плеть.
Нахмурит лоб — и вздрогнет свод небес,
Как от порыва бури кроткий лес.
О, что за мощь! Вид недовольный чей
Столь грозно потрясает мир, как сей, —
Того, кто создал все через ничто,
И на ничто опер, и твердо то?
Но смертный все в ничто поверг, меж тем
Мог чрез ничто Того прославить, кем
В ничто светлейший вправлен из камней,
Всех драгоценных ярче и ценней.
Но смертный во ничтожестве посмел
Отринуть дар, и камень потускнел.
И стал ярчайший бриллиант Того
Чернее даже угля самого.
вернуться
8
Португальский архитектор Джоао Турриано (1610–1679), монах-бенедиктинец, украшал фронтоны своих храмов резными изображениями птиц.
вернуться
9
Марк Скалиота, работавший по заказам двора Елизаветы Тюдор, создал замок, запиравшийся, когда блоха тянула невидимую нитку, прикрепленную с задней стороны.