Выбрать главу

— Что не так? — требовательно спросил Сиггард — Что такого особенного в этом «Ассуре»?

Сарнакил обернулся к нему, отчего Сиггард отпрянул. Лицо волшебника стало серым как пепел, а глаза были в иступленном ужасе.

— У нас нет ни одного способа сразить этого архидемона — сказал Сарнакил с полной уверенностью, подпирая свою книгу с парапета. — Бой уже проигран.

٭

Они шли к замку, проталкиваясь сквозь целые отряды солдат, идущих к восточным стенам. Куда бы они не шли, они слышали гудение метающих камни катапульт. Несмотря на то, где они шли, они моги слышать глухие звуки катапульт, пускающих камни.

Наконец, они прибыли, обогнув несколько групп стражников. Сиггард пытался выспросить у многих из них, где найти Графа Тильгара, но никто, похоже, не знал, предлагая спросить у кого-нибудь еще. Сиггард расстроено ворчал, но ничего не мог поделать; смятение было слишком велико.

В конце концов они встретились с Ханфритом, направляющего солдат на стены замка. Сарнакил похлопал распорядителя по плечу, и тот резко обернулся.

— Лучше бы это было что-то важное, — резко сказал Ханфрит. — В случае если вы не заметили, мы в самом разгаре осады.

— Нам нужно немедленно поговорить с Графом Тильгаром, — потребовал Сарнакил. — Это вопрос жизни и смерти.

— Он в военной комнате, — сказал Ханфрит. — Вам придется найти дорогу туда сами, я слишком занят, чтобы провести вас.

Сарнакил кивнул:

— Я помню дорогу.

Развернувшись на пятках, волшебник устремился к замку, а Сиггард поспевал за ним. Почти с невероятной проворностью Сарнакил прокладывал свой путь через толпу солдат и стражников, требуя места, чтобы пройти.

Ворота отворились в суетящийся деятельностью двор. Несколько солдат чинили катапульту, а на стены бежали лучники. Сарнакил ни на кого не обращал внимания, и Сиггарду пришлось бегом догонять волшебника, лишь мельком глянув по сторонам.

Бесцеремонно они вошли в крепость, Сарнакил петляя по лабиринту коридоров, Сиггард же сразу за ним. Наконец, они добрались до военной комнаты и обнаружили там склонившегося над картой Графа Тильгара с тремя его командирами, и еще одного человека.

— Нашим разведчикам удалось уничтожить их катапульты, — сказал один из военных, указывая на карту. — Таким образом, по меньшей мере у нас есть одно преимущество.

Глаза Сиггарда расширились, когда он узнал высокого мужчину в сером плаще и с волосами песочного цвета, который поднялся из-за стола, чтобы поприветствовать его.

— Мои приветствия, Сиггард, — сказал он. — Приятно, что ты нашел путь как выбраться из леса.

— Тираэль, — вздохнул Сиггард, припоминая человека, которого он пригласил к костру. — Я думал, что ты призрак.

Тираэль улыбнулся:

— Я рад сообщить тебе, что я не из тех беспокойных духов.

Тильгар удивленно глянул на Сиггарда.

— Ты знаешь Архангела Тираэля?

Сиггард поднял брови:

— Архангел? Ты не говорил мне, что ты ангел.

— Ты и не спрашивал.

— Господин Тираэль, приятно видеть вас снова, — сказал Сарнакил кланяясь. — К несчастью, у меня плохие новости. Архидемон, с которым мы сражаемся — Ассур.

Тираэль кивнул. — Я знаю, это будет тяжелая битва.

— Все, кроме меня, знали, что Тираэль является архангелом? — громко выказал свое удивление Сиггард, но никто не ответил ему.

— Раз ты здесь, Тираэль, означает ли сие, что Повелители Небес вмешаются? — спросил Сарнакил. — Боюсь, это наша единственная надежда.

Тираэль печально покачал головой:

— Самым могущественным из нас очень трудно появляться на уровне смертных. Даже я не могу продержаться больше ночи за один раз. Я могу предложить совет, но не более.

— Тогда все уже потеряно, — сказал Сарнакил, обернувшись к Тильгару. — Мы должны эвакуировать город, ваша светлость.

Тильгар покачал головой:

— Я не понимаю. Что такого особенного в этом «Ассуре»? Насколько я понял, даже с его текущей численностью, наши силы все еще сопоставимы, а городские стены защитят нас.

— Он защищен глифом, который можно наложить раз в тысячелетие, — сказал Сарнакил. — Его не может сразить ни какая живая рука, будь она рукой смертного или ангела. Никакое оружие из того, что у нас есть, не сможет повредить ему.

— Откуда ты можешь знать это? — потребовал Тильгар. — Как ты можешь быть в этом уверен?

— Я один из Повелителей Визджереев, — объяснил Сарнакил. — Десятки лет я обучался призывам духов и демонов, и возглавлял на совете многих из моего клана. Демоны учат знаниям так легко, и часто она оплетена ложью, но не так давно мы узнали имена большинства баронов Преисподней. Их повелители, меньшие и Первичные зла, известны нам только по званиям. Из всех баронов Ассур — наиужаснейший. Мы мало что о нем знаем, за исключением того, что он — приближенный Повелителя Ужаса, и что, он зачарован Глифом Неуязвимости.