Выбрать главу

Тя потупа чантичката си до каската на съседния стол. Мик искаше да посоли още малко супата си, но солницата беше празна.

— Струва ми се, че базата на Алън е някъде около Бристъл.

Карен не го чу. Изяде супата си и натопи залък хляб в жълтъка. Прекалено много я вълнуваше собственото и бъдеще, че да се интересува от местонахождението на Алън.

— Ще бъде чудесно. Близо е до Лондон. Ще мога да прескачам в събота и неделя и да ходя по магазините.

— Звучи страхотно.

Но тонът му накара Карен да вдигне поглед от чинията си и тя се сети, че в плановете си досега не бе споменала Мик. Протегна ръка и го хвана за ръкава.

— Ще се виждаме, нали сега мотоциклетът ти е изправен. — Мик не отговори, но по начина, по който бавно разрязваше салама, пролича колко е паднал духом. — След известно време може да си намеря и квартира. Тогава ще ми гостуваш. — Това до известна степен му се стори обнадеждаващо и той вдигна поглед. — Мога и работа да ти потърся. Във вестниците, където трябва. Там има много работа.

При тази мисъл Мик плахо се усмихна.

— Би било чудесно, нали? — каза той с такъв копнеж, че Карен отново се пресегна над шишенцата с подправки и го хвана за ръката.

Нахраниха се, разчистиха едно място на масата и разгънаха пътната карта. Мик показа на Карен къде се намират и колко още им остава. Отидоха при мотоциклета, тя си сложи още два пуловера, даде един и на него. Но тъй като му беше малък, той го облече под ризата си като потник.

— Какво пише, Мик?

Табелката с името на улицата беше доста далеч от уличната лампа и не можеше да се прочете, така че Мик мина през тревата и качи мотоциклета на тротоара.

— Карлтън Авеню.

— Сигурна съм, че е тук, така каза оная жена.

— Да попитаме друг, ще потърся магазин. Все някой ще знае.

— Да идем в полицията. Там ще ни кажат.

— Да, да. По-скоро ще ни окошарят.

Споменаването за полицията му припомни къде е спрял и той леко се смъкна на платното.

Не знаеха в каква посока да продължат, огледаха тихата улица, тревните ивици по тротоарите, дебелите дървета и каменните къщи с дворове. В далечината уличните лампи светеха, сякаш бяха окачени високо пред клоните на дърветата и на мъжделивата светлина оградите от жив плет изглеждаха масивни като крепостни стени.

Улицата бе безлюдна. Прозорците на някои къщи светеха, но Мик не направи опит да слезе от мотора и да позвъни. На такива улици се чувствуваше несигурен.

Познаваше ги от родния си град: като малък бе пял коледни песни, изправен с приятели пред такива тежки врати. Но щом позвъняваха, хората, които живееха зад тях, или се преструваха, че ги няма у дома, или излизаха на прага да им кажат, че много са подранили, въпреки че Коледа почти бе настъпила. Ако навремето се бяха отнасяли така с него, как ли щяха да постъпят сега, като го видят с каска, дънки и ботуши? Положително щяха да затръшнат вратата под носа му и да телефонират в полицията, преди още да си е отворил устата да ги попита. Не, най-добре беше да не се занимава с тях. Нямаше защо да си търси белята.

Карен го смушка отзад и посочи двама души, които вървяха срещу тях.

— Да попитаме тия хора.

— Дано не си сбъркала адреса, Карен.

— Разбира се, че не съм. Стига си ми го повтарял.

Тя пак го смушка, този път по-силно. Денят й бе пълен с вълнения. Беше изморена, стана й студено, започваше все повече да се безпокои, че не могат да намерят къде живее баща й.

Към тях вървеше възрастна двойка с бастуни. Държаха се един за друг, но крачките и почукването на бастуните им бяха в пълен синхрон и вървяха доста бързо. Когато се изравниха с тях, Карен ги попита:

— Извинете, бихте ли ни казали къде се намира Кинг Стрийт?

Възрастните хора се изненадаха, позабавиха крачка, бастуните им почукаха неедновременно и спряха. Изгледаха подозрително Мик и Карен, после мъжът стисна здраво бастуна си и отвърна:

— Не, но мога да ви кажа кьде беше.

Карен забеляза, че жената неодобрително се загледа в следите от гуми по тревата и сви устни.

— Какво искате да кажете?

— На около миля оттук нагоре по същата улица след железопътния прелез. Събориха всичко, ще строят обществени сгради.

Той посочи накъде да вървят с бастуна, сетне побутна жена си и двамата закрачиха едновременно по тихата улица.

Мик и Карен тръгнаха в обратна посока, попитаха пак в една кръчма и в един магазин за хранителни стоки и я намериха. Мик мина внимателно по улицата между купчините строителни отпадъци. Не се виждаше нито една къща. Само железопътната линия и една изоставена фабрика, а между тях — пустош. Мик се поизвърна към Карен и се ухили.

— Кой номер беше?