Он улыбнулся, глядя на нее и испытывая удовольствие от того, что она сидит у него на коленях и обнимает его.
— Мне кажется, что вопрос о том, рад ли я тебя видеть, по крайней мере неуместный! — заметил он, целуя ее снова и снова. — Ты была потрясающей. Они там все просто судьбу благодарят, что тот великий «талант», на которого все так рассчитывали, не явился.
— Ты и вправду так думаешь? — Шеннон внимательно посмотрела на Блейка, пытаясь понять, шутит он или нет.
— Я это точно знаю! — с нежностью в голосе произнес он.
— Просто не верится, что я только что записала свою первую национальную рекламу и осталась жива, да еще могу об этом говорить. У меня никогда ни одна сессия не проходила так блестяще, — призналась Шеннон и еще теснее прижалась к Блейку. — А хочешь услышать кое-что покруче?
Она провела пальцем по его губам и чуть не вскрикнула, когда он захватил его губами и стал ласкать языком.
— Они приглашают меня на очередную сессию в следующем месяце. Похоже, я могу рассчитывать на то, что отныне мой счет будет регулярно пополняться.
Шеннон удивленно посмотрела на Блейка, почувствовав, как его рука пробирается к низу ее живота.
— И что мы будем делать с тем чувством, которое ты собираешься пробудить во мне? Может, мы приляжем прямо здесь, на полу, после завершения работы в студии?
Блейк вздохнул:
— Я не сомневаюсь, что так бы и случилось, если бы на двери был замок, а на стеклянной перегородке — занавеска и если бы я не опаздывал на собрание.
Он еще раз крепко обнял Шеннон, а затем помог ей встать и стал приводить себя в порядок, пытаясь освободиться от давящего ощущения в паху.
— Итак, мы продолжим это позже. — Он кисло улыбнулся, чувствуя себя сексуально озабоченным подростком, которого неплохо бы окатить холодным душем. — Я достану билеты на спектакль, если тебе интересно, а затем мы могли бы встретиться с моими родителями за ужином. Они собираются завтра приехать в Нью-Йорк на благотворительный аукцион, и моя матушка настаивает на встрече с тобой. Ты определенно произвела на нее впечатление.
— Хорошо, а я собираюсь познакомить тебя со своей матерью. Ты меня просто вынуждаешь это сделать! — добавила, в свою очередь, Шеннон. — Послушай, Блейк, а я могу на этот ужин пойти в джинсах?
— Думаю, что нет. Ты захватила с собой что-нибудь еще?
— Тебе не следует волноваться по этому поводу. Просто покажи мне, в каком направлении магазин. Может, я и не так часто хожу за покупками, но я знаю, как это делается. Моя матушка об этом позаботилась. Фактически я была у нее на побегушках. Если ты высадишь меня у «Элизабет Арден», я сегодня вечером пойду с тобой хоть на край света.
Доехав до магазина, который оказался неподалеку, они расстались, поцеловавшись на прощание.
— Позвони мне в офис в пять. Я буду ждать. Если меня куда-нибудь вызовут, то Ширли будет в курсе всего.
— А, мисс Любезность и Осведомленность, — улыбнулась Шеннон и, вдруг посерьезнев, добавила: — Спасибо, Блейк, за сегодняшний день. Он был замечательный.
Блейк улыбнулся, глядя на то, как Шеннон вышла из машины и пошла по тротуару, как с интересом стала рассматривать витрину.
— Пожалуйста, родная, — тихо проговорил он.
Глава 12
Шеннон посмотрела на швейцара, стоящего перед внушительной красной дверью. А тот, в свою очередь, посмотрел на девушку. Она была совсем не похожа на типичную клиентку этого магазина, но благодаря своему немалому опыту Рауль знал, что внешний вид может быть обманчив, а кроме того, она приехала на длинном лимузине. Он почтительно снял фуражку, и открыл перед Шеннон дверь.
Зал для приема посетителей был оформлен богато и со вкусом, в расчете на то, чтобы привлечь внимание женщин, привыкших к роскоши и комфорту. По тому, как шикарно было все вокруг, Шеннон поняла, что та цена, которую придется заплатить за красоту, будет намного выше, чем если бы это пришлось делать дома, в Тампе. А результат будет тот же. Шеннон, всегда считавшая подобного рода внимание к собственной персоне пустой тратой времени, на мгновение почувствовала себя проказливой девчонкой, которая, надев мамин наряд, вообразила себя взрослой.
Она попыталась вспомнить имя женщины, обслуживавшей их, когда они с матерью бывали здесь. К ней можно было бы обратиться с просьбой подобрать крем, о котором просила мать, и, возможно, о том, чтобы организовать стрижку и педикюр за то время, пока она будет делать покупки. Женщину звали Элоиза. Шеннон справилась о ней у администратора.