Путешественники охотно рассказали о своем маршруте, который подходил уже к концу. Порядком уставшие, они решили на ближайшей же станции сесть на поезд, чтобы добраться до южного курортного городка.
Управившись с куском сочной дыни, и потом с арбузом, Настя поблагодарила мужчин и отправилась дальше.
— Хорошая девушка! — сказал горбоносый, когда Настя скрылась. — На Кавказе много таких: свежая, как цветок, легкая, как горная лань.
— Ты здесь находишься не для того, чтобы на хорошеньких девиц заглядываться, — назидательно сказал бритоголовый.
— А зачем ты ее позвал? Пусть бы шла своей дорогой.
Горбоносый с остервенением обглодал арбузную кожуру и забросил ее в кусты.
— От приятной встречи уклоняется только глупый, — гласит мудрая поговорка. И еще говорят: встретил одинокого путника — узнай его намерения...
— Совет неплохой... Но что же мы будем делать дальше, Семион Власыч?
— Будем ждать бурную ночь. Будем ждать, когда подует встречный ветер.
— А сколько придется ждать?
— Сколько бог прикажет, — ответил бритоголовый и перекрестился двумя перстами, как русский старовер. — А сейчас пойдем на Терскую, к нашей старушке, закажем ей курочку и подождем хорошего норд-веста.
Они поднялись, взяли в руки свои курортные чемоданчики и пару желтых дынь в зеленой сетке.
В лесу по-прежнему было спокойно и тихо. Только где-то в далеком сумраке покрикивала желна да изредка стучал черный дятел. Взметнулась стайка дубоносов и с шумом рассыпалась по ветвям деревьев. А хохлатые воробьи, самые наглые из птиц, набросились на арбузную и дынную кожуру — и началась тут веселая потасовка... Им не было никакого дела до того, кто бросил сладкий кусок: друг ли, враг ли.
Глава вторая
По приказу командования поиски нарушителей границы начались по всему предгорью в широком масштабе. В течение одного дня пограничники заблокировали ближайшие и дальние железнодорожные станции, перекрыли все автомагистрали и проселочные дороги.
— Раз прозевали, теперь будем расплачиваться своим по́том. Видно, прорвались важные молодчики, — невесело протянул Рокотов. Он сидел под кустом и с большим трудом стаскивал с ноги запыленный, изуродованный хромовый сапог. Майор как был на рыбалке в старых сапогах, так в них и выехал на границу. Рядом расположилась на короткую передышку группа пограничников, выполняющих под его командованием задачу поиска.
— Надо же так сплоховать, — продолжал майор, — из-за ставриды поехал в хромовых сапожках, а дома остались новенькие яловые. Недоставало еще парадную форму напялить... Наверно, скоро генерал Никитин нагрянет. Он устроит нам такой парад, что не дай боже!
Майор Рокотов так искренне переживал неудачу, что вызвал на усталых лицах пограничников сочувственные улыбки.
— От такого трущобного путешествия совсем босым останешься. А тут еще... — Вспомнив вчерашнюю рыбалку, Федор Федорович резко встряхнул портянку и глубоко вздохнул. — Угораздило же выбрать время! — Первый раз в жизни Рокотов раскаялся, что согласился порыбачить на утренней зорьке.
Почти целые сутки пограничники колесили по лесным чащобам, лазили по самым непроходимым горным отрогам. Колючие ветви ежевики, обвивающие кизильник, до крови царапали лицо и руки, в клочья рвали обмундирование. Такой уж достался Рокотову участок. А при прочесывании лесного массива надо проверять каждый куст, каждую подозрительную кочку. И пока все напрасно: даже самых малейших признаков следов нарушителей не обнаружено. Сейчас он получил приказание двигаться к Орлиной бухте. Туда прибыл генерал. Рокотов на этой границе с Никитиным еще не встречался, но хорошо знал его по Дальнему Востоку, где генерал долго командовал пограничным округом. Он был хорошо известен офицерам своими боевыми делами и строгостью. Многие его тогда побаивались. Вспомнив лохматые с проседью брови Никитина, круто свисающие к серым колючим глазам, Рокотов невольно крякнул и покачал головой. Уж лучше бы еще лазить в серых мрачных трущобах, карабкаться на острые крутые скалы, но только не появляться в помятом, неприглядном виде перед этим человеком, не смотреть в его живые, пронзительные глаза. Никитин хотя и сам большой любитель рыбалки и охоты, но, очевидно, умеет выбирать для этого подходящее время. Что Рокотов ему может сказать в свое оправдание при встрече? «Проморгали, признаюсь?» А он спросит просто и прямо: «Где вы находились в это время, товарищ майор?» — «На рыбалке, товарищ генерал!» Никогда еще Рокотов не попадал в такое глупое положение. Отказавшись от еды, он переобул свои старые сапоги, завернулся с головой в плащ-палатку и лег под куст.