Выбрать главу

— А после я сниму осаду с города, — продолжал я. — И как думаете, кого туда горожане, на рудники, погонят?

Тут долго думать не надо. Придут, похватают двуногий скот мужского пола и насильно отвезут на рудники вместо выбывшего оттуда мяса. И с этим тоже ничего не сделаешь — их скот, как хотят, так и используют. А что горняк на шахте больше трёх лет не живёт, и его вообще из шахты до конца дней не выпускают, только меняют урок на еду и питьё…

В общем, думы у крестьян были невесёлые.

— Тем, кто готов переселиться в Лимессию, послезавтра с рассветом подойти к главному лагерю, перед Западными воротами города. Прийти всем вместе — со скарбом, телегами, посудой и вещами. Всё, что возьмёте с собой — то и ваше, ничего запрещать и проверять не буду. Как не буду ничего забирать — мои воины предупреждены, что тем, кто обидит вас до послезавтрашнего утра — смерть. А кто обидит МОИХ переселенцев — тем более.

А теперь ропот и перешёптывания среди моих орлов, окруживших площадь. Сильно. И для них обидно. Но графское слово твердо — надеюсь, выдержат.

— Кто хочет в легион — также подойти с рассветом с семьями, с телегами и скарбом. Но встать отдельно.

Кто же желает заключить ряд с Управлением — уже сейчас, вплоть до послезавтрашнего утра, можете подойти к управляющему — он в лагере каменотёсов. И вас оформят.

— Допускаю! — прокричал я, обрывая возникшие шепотки. — Допускаю, что вы можете выбрать ряд, но через время можете или пойти в легионеры, или уйти в Лимессию. Но если пробуете бежать просто так — после снятия осады бы будете считаться собственностью Феррейроса, и вас городу выдадут, как только поймают.

У меня всё, уважаемые.

— Ты крут, — вздохнула Ингрид. — Как всех развёл.

— Ну, Феерейросу эти люди точно не нужны, — заметил я. Мы выезжали за пределы сельского тына, впереди и сзади ехали воины, тоже о чём-то негромко переговаривающиеся. Обсуждали мои новинки и то, сработают они или нет. — Перебьётся Феррейрос, — заключил я, глядя на каменные громады крепостных стен вдали, почти на горизонте.

— Но ты насильно делаешь их беглыми. Добровольно. Не забираешь по праву победителя, а… — Ну да, у неё в голове не укладывалось. Если у нас война — то эти люди добыча. Всё ж законно на уровне общепризнанных понятий.

— Угу, — довольно кивнул я. — А чтоб потом когда примчится легат предъявлять претензии и выкрутит руки что, прикажешь возвращать? Прятать? Не сертёзно, Ингрид. А так они сбежали — я не при чём.

Что же касается этих трёх способов — то из Лимессии выдачи нет уже несколько поколений, дорога — на самом деле королевская, и я дожму Карлоса, а легион — моё личное войско, пусть идут все нахрен. Кормить надо лучше, они и не улетят, — вспомнил афоризм прежнего мира. — Ладно, у нас ещё пять представлений и шахты, а уже скоро вечер. А за завтрашний день всё не успеем. Поехали!

Глава 2. Bene placito (продолжение)

Чем мне нравится Аль Капоне — так это образом, сложившимся вокруг бандитос двадцатых и тридцатых благодаря ему. Беспринципный, но одновременно придерживающийся строгих аристократических правил чел, создавший свой собственный обязательный для всех подшефных инстанций кодекс чести бандито. Целый церемониал создал для общения с подчинёнными. Не знаю, что из этого правда, что вымысел, но легенды вокруг этого вёрткого итальяшки именно такие. А ещё у него есть два дополняющих друг друга афоризма, которым должен следовать любой человек, наделённый властью, вроде меня, чтобы было ему в жизни счастье.

Первый знает почти каждый, с пелёнок: «Добрым словом и пистолетом можно достичь куда большего, чем одним добрым словом».

Второе правило дополняет первое, но известно оно значительно меньшему кругу лиц: «Добрым словом и пистолетом можно достичь куда большего, чем одним пистолетом».

И напрасно, между прочим. Второе в нашей жизни куда актуальнее первого. И мне для успешной карьеры нужно не забывать оба этих высказывания, если хочу получить успешные результаты деятельности.

Итак, Феррейрос. Мы ехали с баронами вокруг городских укреплений, взяв с собой до кучи Ингрид и пока ещё сопровождающего Йорика. Задача Йорика — подобрать себе сотню хороших ребят из дружин баронов, чем он третий день и занимается, и сеньоры бароны при мне согласие перетряс людей дали. Говорил же сейчас, вводя в курс дела, в основном Алькатрас, как военачальник, иногда его дополняли Мерида и Ворон, участвовавшие в набеговых операциях на шахты в Холмах и на деревни в собственно владениях города. А меня всё это время не покидало чувство deja vu. Ибо не просто так написал «укрепления Феррейроса», а не «стены Феррейроса». Нет, конечно, Рикардо был тут не раз, и я помню их вид его памятью. Но только сейчас, подъехав ближе как Рома, Лунтик из другого мира, осознал, что, мать его, тут за хрень. Феррейрос был окружён не стенами. Он был окружён… Бастионами!