- Слава Господу, вы вернулись, отче!
- Так отчего ж нам не вернуться было?- удивился аббат, уже привычно пересчитав по головам всех присутствующих. И скинул плащ в руки подбежавшему Галену:- Тихо вокруг.
- Даже слишком,- обронил Джералд, поднимаясь.- Садитесь поближе к огню, отче! Вы, наверное, продрогли?
- Почему, вовсе нет. Быстрая ходьба греет кровь, да к тому же мы с братьями таки нашли в трех милях отсюда придорожный трактир,- отец Бэннан опустился на лавку и, пристроив между сапог сундучок, добавил:- не брошенный. И народу там целая уйма.
- Но как же…
- А война?..
- А норманны?!
- Тише, братья, тише,- аббат улыбнулся и обвел взглядом остальных:- Я сейчас все расскажу. Гален, дитя мое, повесь плащ на притолоку, да тоже садись… Мы принесли благие вести. Норманны покидают Аргиаллу!
- Как?- округлил глаза брат Кевин.- Уже?!
- Я так понимаю,- развел руками отец Бэннан,- главной их целью была Арма. Много ли на нее времени надо?.. Уж все разграбили, да назад и поворотили.
- Странно,- высказался Джералд, морща брови.- Помимо Армы на севере много чего взять можно…
- Они пытались,- пробасил брат Даллан, ставя посох к стене и устраиваясь рядышком с аббатом.- Да не вышло. Вожди Аргиаллы стеной на защиту встали.
- И про усобицы забыли,- весело дополнил глава общины.- В трактире говорят, разбили норманнов наголову! А тех, кто уцелел, в бегство повергли: местные рассказывали, что враги отсюда до самой Армы как по воздуху летели, нигде не причаливая. А там уж, вроде как, со своими воссоединились да обратно домой повернули… И что это значит, братья?..
- Понятно, что,- веснушчатое лицо Алби озарила довольная улыбка:- Кто к нам со своим уставом придет, тот в нашем монастыре навечно и останется!.. Ха! Ишь, разогнались, собачьи дети… Да не родился еще тот ирландец, который волку северному спину подставит!
- Кхм,- крякнул аббат, глядя на лопающегося от гордости крестьянина.- Оно-то так, конечно… Но я немного не то имел в виду, сын мой. Честь и хвала вождям Аргиаллы, однако для нас бегство норманнов значит только одно - дорога открыта!
- Дорога к разоренному городу?- переспросил Джералд.- Вы уверены, святой отец, что нам сейчас там рады будут?
- Как раз сейчас - да,- кивнул аббат.- Тяжкие времена настали для Армы, многие братья пали, защищая ее. И наш долг - заступить им на смену… В конце концов, мы ведь за тем туда и шли, не так ли?..
Джералд не нашелся с ответом. Брат Кевин, рассеянно взявшись за черпак, подумал и сказал:
- Мы послушны вашей воле, отче. И с радостью будем служить Господу хоть на Скеллиге, хоть еще где… Но не опасно ли теперь на дорогах? Война лихих людей плодит.
- Согласен,- глава общины обернулся на дверь.- Потому пойдем в обход. Весь сброд разбойничий нынче вороньем на большие селения слетелся, глухие тропы мародерам без надобности. Значит, ими и двинемся. Даст Бог, дойдем.
- Конечно, дойдем!- блестя глазами, воскликнул Гален.- Ведь чуть-чуть совсем осталось, да, отче?
- Да, дитя мое,- ласково улыбнулся аббат, потрепав мальчика по спутанным вихрам на макушке. Джералд медленно кивнул:
- И то верно… Не зря же брат Лири Богу душу отдал…
Монахи примолкли. Упоминание о покойном брате всколыхнуло утихшую было грусть. Сразу вспомнился Скеллиг, безмятежные дни тихого служения, похожие один на другой - спокойные, неизменные от года к году. Вспомнились другие монахи, что остались лежать в каменистой земле утеса… И эти воспоминания дымной горечью заволокли просветлевшие было лица членов маленькой общины.
Аббат, бросив укоризненный взгляд на послушника, расправил плечи:
- Не время печалиться, братья. Уныние - грех… Кевин, скоро ли ужин поспеет?
- И получаса не пройдет,- отозвался кашевар, дуя на черпак.- Гален, доставай пока миски. Их, правда, ополоснуть бы…
- Я помою,- с готовностью вскочил мальчишка. Алби, оглядев свои грязные руки, тоже поднялся:
- Схожу за водой, что ли?.. Я тут ручей за оврагом видал. Джерри, пойдем, поможешь.
Он вышел из лачуги и остановился на крыльце, щурясь под теплым вечерним ветром. Оглядел тонущие в сумерках мягкие волны холмов, вдохнул родной сладковатый запах земли…
- Ведра я не нашел,- раздалось у него за спиной.- Может, вон ту кадушку взять? Она большая, правда, но если в четыре руки…
- Да я и двумя управлюсь,- крепыш обернулся и понизил голос:- Не за тем позвал-то тебя, если уж честно… Джерри, приди в себя, наконец! Брата Лири не вернешь, только сердце зазря бередить. Думаешь, другим не тяжко? Мне, аббату, братцам… Но мы же молчим. Терпим и молчим! А ты?..
Джералд посерел и открыл было рот, чтоб возразить, но Алби остановил его коротким взмахом руки:
- Я все понимаю, но нельзя же вот так-то… Ты хоть о Галене подумай, ведь еще дите совсем. И без того насилу успокоили, а ты сызнова - "брат Лири, брат Лири"!.. Кому от этого легче станет? Вот доберемся до Армы - там и покаешься, и… Да хоть вериги на себя надень, коли виноватым себя считаешь!.. Но из других-то душу не тяни! И мальчонку мне не доводи до слез, как друга прошу…
- А иначе что?- послушник поднял на друга колючий взгляд. Алби сурово нахмурился:
- Я ж не дворянин, Джерри. Я и в морду могу дать.
Он развернулся, поднял одной рукой валяющуюся у стены деревянную кадушку и, не оглядываясь, скрылся за углом соседней лачуги. Джералд молча смотрел ему вслед.
А стоящий у окошка брат Колум смотрел на Джералда. О чем говорили послушники, летописец не слышал, но, судя по жестикуляции Алби - тот в выражениях не стеснялся… "Так отчего же он тогда улыбается?"- озадаченно подумал брат Колум, глядя в лицо молодого дворянина. Улыбка была странная, неприятная и даже, пожалуй, пугающая.
- Уж не с ума ли сошел, спаси Господь?..- пробормотал монах, качая головой. Сидящий у огня аббат повернул голову:
- Вы что-то сказали, брат мой?
- Я?..- очнулся летописец.- Да нет, это так… Мысли вслух, отче.
- Бросьте,- махнул рукой глава общины.- Садитесь лучше с нами. Сейчас отужинаем - и на боковую. А завтра, с первыми лучами - в путь. Отыхайте, брат, пока есть возможность. Кто знает, что мы найдем в Арме?..
Отец Бэннан подвинулся на лавке, уступая место брату Колуму, и подумал, вздохнув про себя: "Что найдем - оно понятно. Как бы только раньше нам чего другого себе на беду не найти!"
***
Дуан МакГрат, борясь с наплывающими приступами тошноты, приоткрыл глаза. Все та же крохотная комнатка с голыми каменными стенами, темные дубовые балки на потолке, распятие у изголовья кровати… "Где я?"- хотел спросить вождь, но не смог. Язык не слушался, мышцы лица словно одеревенели. Да и спрашивать, по совести, было не у кого - кроме лежащего колодой на узкой койке Дуана в комнате не было ни души. Но ведь кто-то же привез его сюда? Кто-то раздел, перевязал раны, уложил в постель… Только где же этот "кто-то"?
Потолок закачался, деревянные балки угрожающе нависли сверху, словно готовые вот-вот рухнуть вождю на голову. Снова замутило. МакГрат смежил веки, боясь, что мерзкий черный водоворот снова утащит его куда-то вниз, туда, откуда ему только что с таким трудом удалось выбраться… Вроде полегчало. С закрытыми глазами голова кружилась гораздо меньше. "Смотреть-то все равно не на что,- промелькнуло в голове раненого.- Даже окон нет. Да где я, черт побери?.." Он прислушался. Тишина, только по стенам снаружи что-то монотонно шуршит - наверное, дождь. Где-то капает вода…
- Немедленно забудьте об этом, преподобный!- вдруг раздался совсем близко чей-то раздраженный голос. Громко хлопнула дверь. Вождь вздрогнул от неожиданности.
- Но прошло уже три дня!- возмутился кто-то другой. Дуан навострил уши - в отличие от первого, этот голос был ему очень даже знаком.- Вы понимаете, что клан МакГрат считает своего вождя погибшим?!
- И что с того?- пренебрежительно отозвался первый.
- Как это - "что"?!- ахнул второй.- Побойтесь бога, лорд! Даже если дележа власти удастся избежать… Вы о семье его подумайте! Они ведь его, считай, уже похоронили!