Выбрать главу

- Аминь!..- вдруг весело проорали сзади. Аббат осекся и замолк, услышав за спиной дробный топот копыт. Сужающие круг разбойники замерли, на мгновение отшатнувшись, и с ревом бросились в атаку. Зазвенела сталь. Ахнул кто-то из братьев. Святой отец резко повернул голову: прорвав оцепление, к монахам подлетели двое всадников с мечами наголо.

- Аббат Бэннан, я не ошибся?- склонил голову один из них, человек с обезображенным лицом и золотой серьгой в ухе.- А мы уж боялись, как бы без нас не начали… Чарли, дорогу!

- Есть, кэп,- второй мужчина сшиб лошадью высунувшегося из общего строя разбойника и замахнулся на рванувшего ему в помощь другого тяжелым боевым топором. Мародеры, ворча, отступили. Правда, всего лишь на мгновение…

- Доброе утро, братья,- новоприбывший придержал коня и, не глядя, взмахнул мечом. Здоровый бугай в черной повязке на один глаз, взвыв, откатился в сторону. Алби угрожающе прищурился:

- Кому доброе, а кому и последнее…- послушник закрыл собой главу общины, успев одновременно с этим отоварить булавой кого-то из наседающих разбойников.

- Вы кто такие?- напрягся брат Филип. Брат Патрик молча шагнул вперед. В его руках опасно сверкнули два длинных кинжала. Мужчина с серьгой, отпустив поводья, выставил перед собой ладони:

- Спокойно, свои! Подарок брата Августина… Дружище, прикрой!

- Сделано, кэп…

- Молодец,- всадник легонько ткнул пятками в бока своего жеребца и, подъехав к аббату, выдернул из-за пазухи сложенный треугольником лист пергамента:- Братец предупреждал, что вы на слово не поверите.

Отец Бэннан развернул бумажный треугольник. На ладонь выпало белое пушистое перышко. Больше в конверте ничего не было, но аббату хватило и этого знака… Послание действительно было от брата Августина. И означало, что доставившему его человеку можно верить.

- Ну что ж,- усмехнулся глава общины, поднимая глаза на всадника,- добро пожаловать. Не знаю, кто вы, но вы очень вовремя.

- Мы старались,- широко улыбаясь, отозвался тот. И развернул коня:- Чарли! Сзади!..

- Вижу…

- Мы попытаемся отсечь кого сможем, аббат,- Хант, сощурив глаза, оглядел вновь замкнувших круг разбойников.- Остальные - ваши. Справитесь?

- С Божьей помощью,- отец Бэннан размял плечи и взялся за рукоять меча. Позади взлетел в воздух тяжелый посох брата Даллана. Заржали кони. Враг снова перешел в наступление…

Нэрис, припав щекой к гриве лошади, неслась напролом через лес. Она знала, что впереди ее ничего хорошего не ждет, знала, что будет только мешать, что Десмонд был прав, приказав ей не высовываться, но поделать с собой ничего не могла. Ей было страшно. "Видениями я, слава Господу, не страдаю,- думала она, уклоняясь от широкой разлапистой ветки,- значит, кто-то там, в зарослях, был! И одеяние, опять же… Монах! Точно, тот самый монах!.. Ох, нет, не думать об этом, не думать. Пускай меня лучше капитан Хант прибьет, или эти, из-за холма которые… Ай!"

Лошадь, оглушительно заржав, взвилась на дыбы. Леди МакЛайон вскрикнула. Вокруг бешено завертелись голые стволы сосен, земля, усыпанная хвойными иголками, качнулась вверх - и в следующую минуту лихая наездница обнаружила, что торчит в колючих зарослях едва ли не вниз головой. Шляпа благополучно слетела еще раньше… Позади испуганно всхрапнула лошадь. Хрустнула ветка под чьим-то сапогом. И две сильных руки одним движением выдернули обмершую от ужаса девушку из хитросплетения гибких коричневых веток.

- Чарли-и!- тоненько взвизгнула она, хотя и понимала, что пираты ее не слышат.- Капитан Ха-а…

Жесткая ладонь быстро прикрыла ей рот. В спину уперлось что-то тонкое и острое.

- Ни звука, если жить хочешь, понял?- раздался возле уха Нэрис негромкий глухой голос.- Кто такой?.. С кем пришел? Отвечай, быстро!

- Эм… уп…

- Ах, ну да,- хмыкнул человек, убирая руку. И развернул зажмурившуюся леди к себе лицом.- Забыл совсе… Нэрис?!

- Ивар?..

- Чтоб я сдох!- вырвалось у лорда МакЛайона. Пальцы его разжались.- Нет, ну это уже ни в какие рамки…

- Ивар! Ты жив!- счастливо взвизгнула девушка, бросаясь ему на шею.- Жив!.. Я так за тебя боялась! И вообще боялась… Я думала, ты - тот монах, который… который… Ивар, а почему ты в рясе?.. И зачем ты остановил лошадь? И почему…

- Молчать!- рявкнул королевский советник, у которого уже ум начал заходить за разум.- Ради всего святого, Нэрис!.. Что ты тут делаешь?!

- Пиратов жду,- честно призналась супруга, глядя на него влюбленными глазами. У Ивара даже руки опустились…

- Там просто… это долго рассказывать,- торопливо залопотала она:- Понимаешь, мы догоняли монахов, и я думала, они взаправду помочь хотят, а потом появились те, другие, и капитан сказал, что они конкуренты… А я ему не говорила про Сокровище! Они меня обманули!.. И поскакали туда, а я тебя увидела, и подумала, что ты…

- Нэрис,- простонал королевский советник,- я тебя умоляю! Хватит!

- Но я просто хотела объяснить… я ведь случайно, я… Я правда не думала, что все так получится! Обыкновенная прогулка… а потом пираты… и Ульф… и твой отряд…

- Короче!- теряя терпение, просвистел лорд. Нэрис споткнулась на полуфразе, умолкла на мгновение, и тихо констатировала:

- Ты меня убьешь.

- Оно и понятно,- отмахнулся Ивар. И, взяв жену за плечи, легонько встряхнул:- Но это - потом. Всё потом! Что ты говорила о монахе, Нэрис?

- Ну… я тебя с ним перепутала. Вообще-то, если честно, я его и не видела никогда, но в таверне говорили… Кроме того, выжить общину со Скеллига мог только свой, тот, кто знал о Сокровище и жил бок о бок с общиной! Послушник или монах, все равно одеяния у них похожи… Он убил пятерых братьев, а остальных заставил уйти с острова и увезти с собой Сокровище. И он наверняка сейчас здесь! Только никакой он не монах! Он убийца! И вон тех разбойников тоже наверняка он привел…

- Привел, говоришь?- непонятно усмехнулся королевский советник.- Нет, милая, не привел, а послал. И не ваш загадочный "монах", а кое-кто другой. Впрочем, этот любопытный субъект в рясе определенно тут тоже замешан… Сокровище Скеллига! Ну надо же. Я думал, все это сказки.

- Нет,- она замотала головой,- оно и правда существует, Ивар! Община охраняла его два века, а потом…

- …оно очень сильно понадобилось кому-то здесь,- быстро перебил ее муж.- Ну конечно! Ирландцы - народ богобоязненный, плюс такой артефакт…

- Ты о чем, дорогой?- захлопала ресницами Нэрис. Лорд МакЛайон обернулся в сторону холма, сурово нахмурился и, не ответив, торопливо проговорил:

- Прыгай в седло и лети наверх, в таверну! Найдешь там хозяина, скажешь, что от брата Лукаса. Пусть возьмет парней покрепче и скачет сюда… На, вот тебе кошель. Это на случай, если старик вдруг упрется.

- Брат Лукас?..- подняла брови девушка.

- Да, дочь моя,- хмыкнул он. И, притянув к себе улыбающуюся супругу, жадно прижался губами к ее губам.- Я скучал по тебе, котенок.

- Ивар…- расстаяла Нэрис.

- Но в следующий раз точно под замок посажу,- добавил лорд, сердито фыркнув.- С твоими-то талантами… Впрочем, ладно. Не до того сейчас. Всё запомнила?

- Да,- кивнула она, сунув ногу в стремя.- Я быстро! А… а как же ты?

- Разберусь,- невнятно отозвался Ивар, напряженно прислушиваясь к звону мечей.- Если хоть тут успею…

- Что?

- Ничего,- он поднял голову.- Давай, одна нога здесь - другая там! Встретимся на холме.

- Погоди…

- Н-но, пошла!..- прежде, чем жена успела сказать еще хоть слово, лорд хлопнул кобылу по глянцевому крупу и оглушительно свистнул. Животное, всхрапнув, сорвалось с места… Советник короля Шотландии сунул руку под рясу и выхватил из ножен меч.

- Монахи…- пробормотал он, целеустремленно продираясь к выходу из леса.- Пираты… Скеллиг-Майкл… Пора что-то менять в этой жизни. Иначе я либо овдовею, либо рехнусь!

В воздухе мелькали клинки. Порядком потрепанные разбойники, изрыгая проклятия, наседали на отчаянно сопротивляющихся братьев. Последним тоже доставалось не на шутку - их было меньше, и даже нежданная помощь в лице двух всадников не могла преломить ход сражения… Чарли сшибли с коня и сейчас старый пират, бранясь на чем свет стоит, размахивал топором где-то в самой гуще врага. Десмонд пока что держался в седле, но чувствовал, что это тоже ненадолго - жеребец храпел, грыз удила и шарахался от разбойников, как черт от ладана. "Я этому конокраду морду разобью!- промелькнуло в голове капитана.- Клялся ведь и божился, подлец, что-де конь боевой, привычный! Где там - привычный?! Да он любого выпада шугается… У-у, дьявол и преисподняя!!" Как будто в подтверждение этого печального вывода, жеребец Ханта взвился на дыбы, оглушительно заржал - и сбросил седока. Капитан грохнулся на землю, чудом не выронив оружия. Над его головой сверкнул клинок, чья-то здоровенная ножища впечаталась в грудь. Десмонд придушенно взвыл - свежие раны словно огнем обожгло.