Выбрать главу

Он перевел дух, сделал паузу, чтобы успокоиться, и сказал:

- В общем, услышанное только подтвердило мои смутные подозрения. И я понял, что кто-то задался целью выжить нас острова. А еще я понял, что этот "кто-то" не остановится ни перед чем: он сведет могилу всех до одного, а потом перевернет на Скеллиге каждый камень, сунет нос в каждую расщелину - и найдет, что искал. Этого нельзя было допустить… И я сделал вид, что проникся "Господней волей". Собрал общину, забрал из тайника Сокровище, передал его брату Лири, а сам носился вот с этим сундуком, как с писаной торбой - для отвода глаз. Мы добрались до большой земли, наш с Лири план был благополучно приведен в исполнение…- аббат сердито взглянул на Годфри:- И тут ты пропадаешь!.. Ну, что я еще мог подумать?!

- Вы решили, что искомый убийца - я?- хмыкнул послушник.- Тогда почему все-таки оставили могилу? Это было очень неосмотрительно.

- Знаю,- аббат задумчиво покачал головой:- Наверное, я никогда до конца не верил в эту догадку, Годфри. Хотя бы потому, что убийце не было резона сигать в ледяную воду за Джералдом, да еще и в шторм!.. Ему было чем меньше - тем лучше…

- Пожалуй,- согласился тот. И развел руками:- Ну что ж, мы оба ошибались, аббат! Я-то грешил на вас.

- На меня?!

- Всем известно, как ревностно вы хранили тайну Скеллига. И навыки, опять же! Кроме того, я слышал, как вы говорили брату Лири о "лекарстве", тогда, на постоялом дворе…

- Поятно,- криво улыбнулся глава общины.- Сам отравил, сам же и зарыл?

- Простите, аббат. Но я ни в чем уже не был уверен. Потому и ушел, чтоб иметь возможность контролировать ситуацию,- взгляд Годфри затуманился.- Алби! Такой славный парень… Имя, конечно, не настоящее. Не удивлюсь, если он и к деревне никакого отношения не имел.

- Удивляйтесь,- подал голос лорд МакЛайон.- Имел, и еще какое!

- Что?- поднял голову послушник. Ивар пожал плечами:

- Он действительно крестьянин, сын пахаря из Саффолка. Да-да, капитан Хант, ваш соотечественник.

- Ну, конечно,- ехидно проронил Десмонд,- как что - так сразу англичане во всем виноваты… Постойте, лорд! Вы его знали?!

- К счастью, не близко,- Ивар улыбнулся,- так, по службе. Один раз даже чуть лично не познакомились… Не свезло, почти что из самых рук ушел. С другой стороны, оно, может, и к лучшему - Пирси был опасным противником.

- Простите?- поднял брови аббат.

- Ах, ну да,- спохватился лорд.- Надо было начать сначала… Имя вашего послушника, святой отец, на самом деле было Калеб Джошуа Пирси. О возрасте говорить затрудняюсь - он умел выглядеть и на двадцать, и на пятьдесят. Хитрый, умный, самонадеянный, как вы верно подметили, аббат, просто до наглости… И жадный. Вероятно, нищее детство в отцовской лачуге всю жизнь ему покоя не давало. Несмотря на то, что награбить он успел столько, что по сравнению с этим меркнет казна Англии и Шотландии вместе взятых!.. Однако, как вы все имели несчастье убедиться, ему всегда было мало. Поэтому он и появился на Скеллиге.

- Но Алби прожил с нами два года!- поразился брат Колум.- И за это время…

- Он умел ждать,- пожал плечами лорд МакЛайон.- Недаром в своих кругах Пирси был известен как Паук. Неоригинально, да, но эта кличка целиком и полностью отражает его суть… Но, несмотря на все его терпение, я, признаться, тоже удивлен. Остров маленький, община - и того меньше. Он мог бы управиться быстрее, убрав вас всех с дороги одним махом. Вы ведь ели из одного котла, братья?..

- Да…- прошелестел Филип, вспомнив погибшего кашевара.

- Тем более,- развел руками глава Тайной службы.- Пирси в ядах разбирался. Это было, так скажем, его маленькое увлечение… Отчего он вас не отравил спустя неделю после прибытия, я не знаю. И уже не узнаю, никто не узнает. Паук всегда все делал сам, и планами не делился ни с кем. Семьи у него, понятно, тоже не было.

- Может, в том и дело?- пробормотал Годфри, задумчиво глядя на юного послушника.- Алби возился с Галеном, как с младшим братишкой… Сомнительно, что такой человек может вдруг проникнуться любовью к ребенку, но других объяснений я не вижу.

- Тоже вариант,- поразмыслив, кивнул Ивар.- Паук был, конечно, отъявленный мерзавец, и руки у него были по локоть в крови, но… ничто человеческое не чуждо даже убийце, так ведь?..

- Возможно,- криво усмехнулся Годфри, прекрасно поняв, на что намекает лорд.- В любом случае, как вы изволили заметить - мы уже об этом не узнаем. Паук мертв.

- Вы точно уверены?..- пискнула из-под локтя мужа Нэрис, с опаской косясь на дверной засов. Послушник коротко хмыкнул:

- Не беспокойтесь, леди. Я не промахиваюсь.

- А я проверил, на всякий случай,- добавил королевский советник.- Мертв, мертвее не бывает. И зарыт на совесть, безо всяких тростниковых трубок. Так что, братья, теперь вы можете спать спокойно… Мда. В отличие от меня.

- А что так?- посочувствовал аббат. Ивар скорчил недовольную гримасу:

- Служба, отче. Правда, я никак не думал, что все это зайдет так далеко… Хотите знать, почему ваш "Алби" все-таки решился на такие крайние меры? Его перекупили. То есть, заказчик так думал, конечно… Пирси был жаден до предела. И если в довесок к Сокровищу Скеллига он получит еще и кругленькую сумму - то почему бы и нет?.. Тех разбойников, что напали на вас нынче утром, я уже встречал. В более значительном составе, но тем не менее… Предполагаю, что у Паука была договоренность с заказчиком - доставить вас с Сокровищем сюда. А на месте, как я понимаю, он намеревался воспользоваться поддержкой чужих бойцов, прибрать к рукам сундук и дать деру. И деньги, скорее всего, взял вперед… Пирси не учел только одного - известного фактора неожиданности в лице наших доблестных мореходов и… кхм!- он бросил взгляд на Годфри.- И вас.

Лорд МакЛайон сделал паузу, окинул взглядом булькающих самогоном пиратов, посмотрел на бывшего наемного убийцу и, наконец, решился:

- Заказчик ждет то, за что заплатил. Ему нужен ларец, а мне - он сам. И, раз уж Сокровища здесь нет, а сундучок вы, отче, щедро подарили… То не могу ли я попросить вас, капитан, о небольшой услуге?

- Перебьесся,- быстро отреагировал Чарли, сграбастав ларец со стола. Десмонд вопросительно поднял брови.

- Мне нужен этот сундучок,- пояснил Ивар.- На время, не волнуйтесь.

- Угу… Щас!

- Да погоди, Чарли,- поморщился Хант.- Ну, допустим, я вам поверю, лорд. И даже одолжу сундук… Чарли, тихо, я сказал!.. Но у меня один вопрос - что я с этого буду иметь?

Советник короля Шотландии даже бровью не повел.

- То, что куда дороже серебра, драгоценных окладов и даже Сокровища Скеллига,- ровно ответил он.- К чему вы стремились все эти годы, капитан. Я не волшебник, но чтобы прижать одного вашего знакомого, мне много сил не понадобится.

- Она рассказала?..- стремительно трезвея, выдохнул Десмонд. Ивар пожал плечами:

- Естественно. И про ваши совместные похождения, и про свое обещание. Моя жена не подарок, капитан, но она умеет держать слово. А я умею быть благодарным… Ну так что, по рукам?

Десмонд скосил глаза на своего первого помощника и после паузы сказал:

- Чарли, тебе решать.

- А я-то чего?..- изумился старый пират. Хант ухмыльнулся:

- А чтобы потом "дураком" да "размазней" не ругался. Ну?..

- Хм…- задумался Чарли.- От я так и знал, от этой девчонки ничего хорошего не жди!.. Тока вздохнули спокойно, и на тебе - снова здорово…

Он пожевал спутанный ус, решительно тяпнул еще чарку и рубанул воздух ладонью:

- А, чего уж там!.. Ладно! Тока у меня условие: ежели выгорит, сундук - мой! Договорились?

- Договорились,- капитан широко улыбнулся.- Мы в вашем распоряжении, лорд МакЛайон.

- Вообще-то, мне нужен был только ларец…

- Не сомневаюсь. Но я на всякий случай хотел бы присмотреть за ним лично. Если он второй раз от нас уйдет - Чарли меня своими руками на рее вздернет!..

- Резонно,- усмехнулся Ивар, скользнув взглядом по совершенно бандитской физиономии старого пирата.- Ну что ж, выбирать не приходится. Я согласен… Эй, любезный!- он обернулся к трактирщику.- Как там наш товарищ, который не товарищ?