- Вы назвали тварь врагом, - сказал Билл Моддер. - Так что, это был какой-то организм?
- На базе нам заявили, что мы ходили поднимать со дна ядерную бомбу. Оттуда, мол, и ожоги. Да пошли они! Будто мы кретины последние... Я не знаю, что там было в самолете, но нас послали охранять именно ЭТО. И именно поэтому экипаж облучился прежде, чем оно ускользнуло туда; откуда пришло... обратно в море... обратно бог знает куда...
Беккер начал запинаться, и Билл Молдер протянул руку к магнитофону, собираясь остановить запись, но умирающий жестом остановил его.
- Эта тварь где-то еще живет, - пробормотал он. - Флот по-прежнему будет все отрицать. Но вы должны расследовать случившееся до конца, чтобы люди узнали правду. Мистер Молдер, ведь вам можно доверять?!
Билл Молдер перевел взгляд на своего напарника, который Беккеру не представился..
Тот выщелкнул из пачки очередную сигарету, прикурил и сказал, не сводя глаз с умирающего: - Вы можете всем нам доверять.
Акустик Беккер так и не узнал его имени.
Медицинский центр Северо-восточный Джорджтаун, Вашингтон
Припарковав машину возле Медицинского центра, Скал ли тряхнула головой, отгоняя мысль, которая преследовала ее всю дорогу. Ей вдруг пришло в голову, что покушение на Скиннера впрямую связано с делом Мелиссы. Она и сама не могла объяснить своей уверенности в этом. Просто так говорила интуиция...
Но главное было в другом. Если Железный Винни пострадал из-за того, что настаивал на продолжении расследования убийства Мелиссы Скалли, то сестре убитой сам бог велел, чтобы неведомые убийцы не довели начатое в отношении Скиннера до конца. И уж она, Скалли, за этим проследит.
Войдя в здание центра, она обратилась в справочное.
- Простите, я ищу мистера Скиннера. Он поступил к вам недавно с огнестрельным ранением, - Дэйна показала девушке удостоверение агента ФБР.
Ей тут же объяснили дорогу, она поднялась на второй этаж и пошла по коридору, рассматривая таблички на дверях.
- Агент Скалли? - донесся знакомый голос.
Скалли повернула голову: - О, мистер Фадлер.
Оказывается, из фэбээровцев она была здесь не первой.
Рядом с Фадлером стояла симпатичная метиска лет двадцати пяти.
- Это агент Колериско, - представил ее Фадлер. - Нам поступил звонок из полиции Вашингтона.
- Как состояние Скиннера?
- Он сейчас в операционной, - сказал Фадлер. - Пока ничего не известно.
- Какой-то псих-латинос выстрелил в него в кафе, - добавила Колериско.
- Есть что-нибудь по стрелявшему?
- Есть, - сказал Фадлер. - Фоторобот со слов официантки. И пистолет, брошенный на ближайшей автостоянке, - правда, незарегистрированный и без отпечатков пальцев.
- Зато наши парни нашли две улики на кассовом аппарате в кафе, - с энтузиазмом добавила Колериско. - Волосок и маленький кусочек ткани.
Скалли поморщилась. Похоже, эти двое и в самом деле относились к случившемуся как к делу рук психопатаодиночки. Надо немедленно вправить им мозги. Ияи что там у них, в черепной коробке?..
- Застрелен помощник директора ФБР! - сказала Дэйна строго. - Мы должны бросить все ресурсы на это дело. И надо выставить охрану у палаты, в которой он будет лежать.
- Извините, но у нас... - начал Фадлер.
В это время открылась дверь операционной, и на каталке вывезли укрытого простыней Скиннера. Лицо Железного Винни было бледным, глаза закрыты.
Следом вышел врач.
Скалли кинулась к нему: - Что с раненым?
- Ему сейчас несладко, - сказал врач, - но мы сделали все возможное. Операция прошла успешно.
Каталку отвезли в палату. Скиннера переложили на кровать. Скалли, несмотря на сопротивление медицинских работников, прорвалась к нему.
Если потребуется, она тут все и вся разнесет, но окажется рядом с раненым, когда он придет в себя!
Дэйна заставила медработников принести в палату табуретку, села рядом с Железным Винни и взяла его за руку.
Когда что-либо делаешь от чистого сердца, бог, как правило, приходит тебе на помощь. Так учила своих дочек Мэгги Скалли... На этот раз именно так и случилось. Не прошло и десяти минут, как рука Скиннера слабо сжала ладонь Скалли.
Дэйна вскочила с табуретки, склонилась над раненым.
Глаза помощника директора были открыты.
- Я видел его где-то раньше, - сказал он чуть слышно. - Я имею в виду того, кто стрелял в меня. Ни о каком психе после этого не могло быть и речи!
Вашингтон, район Международного аэропорта им. Даллеса
Прилетев в столицу, Моддер повел Крайчека в ближайшую фирму по прокату автомашин.
Крайчек всю дорогу вел себя тише воды ниже травы. Он ни разу не сделал попытки сбежать или привлечь внимание посторонних к себе и своему сопровождающему. Это сразу показалось Молдеру подозрительным, и после некоторых размышлений он пришел к выводу, что задержанный ведет себя так по одной-единственной причине: события развиваются именно так, как ему выгодно.
Ему надо было прилететь в Вашингтон, вот он и не сопротивлялся перелету.
Ему надо заиметь машину, вот и топает вперед как шелковый. Но как только машина появится, надо будет держать ухо востро.
Поэтому, взяв машину в прокатной фирме, он посадил за руль Крайчека.
Сам сел на сиденье справа, пистолет снял с предохранителя и держал наготове. Только спусковой крючок нажми, и гром грянет... Так ведь было у Брэдбери...
Однако теперь стоило побеспокоиться и о ключе. С ключом в кармане ситуация будет надежней.
- Дай мне ключ.
- Не сейчас, - не согласился Крайчек. - Когда приедем на место.
- Давай! Я хочу быть уверен, что мы приедем туда вместе. - Молдер ткнул Крайчека стволом в бок. - Давай ключ, говорю!
Крайчек пожал плечами, сунул руку в нагрудный карман, вытащил ключ. Молдер взял его и теперь осмотрел внимательней.
С одной стороны головки уже виденные буквы "CI", а на противоположной три цифры: пять, один, семь... Или пятьсот семнадцать.
Явно номер ячейки в камере хранения, только вот где находится эта камера?..
- Что значат эти буквы си-ай?
Крайчек бросил на Молдера короткий, равнодушный взгляд:
- Скажу, когда приедем на место.
И выжал педаль сцепления.
Медицинский центр Северо-восточный Джорджтаун Вашингтон Больше Скиннер ничего сказать не успел, снова потерял сознание. Открылась дверь, в палату вошли Фадлер и Колериско.
- Как у него дела? - спросил Фадлер.
Скалли повернула голову: - На минутку пришел в себя, но снова потерял сознание... Я просила вас организовать охрану.
- Мы уже обратились в полицию, и она занялась этим...
"Как же, поможет вам полиция, - подумала Скалли.- Люди, которые решили убить Скиннера, с полицейскими справятся в два счета. Собери хоть все подразделения округа..."
- Я требую не полицию, а охрану из наших!
- Тогда придется снять людей еще откуда-нибудь, - сказал Фадлер.
Скалли встала с табуретки и посмотрела на него в упор:
- Мне наплевать. Даже если вы с агентом Колериско сами встанете возле дверей в эту палату. Этого человека нужно защищать всеми ИМЕЮЩИМИСЯ силами. Вы поняли?
Окружная дорога 512 Мериленд
То, что у них "образовался хвост", Молдер заметил не сразу. Понаблюдал некоторое время, убедился, что ошибки нет.
- За нами хвост. Темный седан с выключенными габаритными огнями. Ярдах в ста за спиной.
Крайчек отнесся к новости индифферентно. Ни волнения не проявил, ни скорости не прибавил, ни глаз в зеркало заднего вида не скосил. Будто наличие хвоста вполне соответствовало его тайным планам.
- Прибавь газу, - Молдер вновь ткнул Крайчека пистолетом в бок. Прибавь газу, говорю.
Крайчек неторопливо, словна нехотя, прибавил газу.
Тут же сзади вспыхнули фары, причем включен был дальний свет. Молдера ослепило, и он выругался. Крайчек не издал ни звука.
А потом машину что-то толкнуло, и она замоталась по дороге туда-сюда.
Свет фар больше не слепил, и Молдер быстро разобрался в диспозиции.
Неизвестная машина раз за разом толкала их в левый бок, и намерения ее водителя были яснее некуда: сбросить с шоссе. И то ли ему это удалось, то ли Крайчек сам свернул на обочину, но Молдер вдруг увидел, что на них несется штабель каких-то бочек, а потом сила инерции попыталась выкинуть его через лобовое стекло, но столкнулась с непреодолимым сопротивлением ремня безопасности...