Выбрать главу

— Това може би е моя вина.

— Така е — потвърди Есперанца. — Поне отчасти. Идеализираш прекалено много отношенията. А си и прекалено чувствителен. Разкриваш се твърде много. Всеки може да разбере чувствата ти.

— Толкова ли е лошо това?

Есперанца се поколеба.

— Не. Всъщност е хубаво. Малко наивно, но доста по-добре отколкото с онези задници, които прикриват всичко. А сега може ли най-после да спрем да говорим за това?

— Не мисля, че отговори на въпроса ми.

Есперанца вдигна ръце безпомощно.

— Това е най-доброто, което мога да направя.

Майрън отново си припомни детската лига и удара на Джо Давито. После кимна. „Твърде много се разкриваш“ — бе казала Есперанца. Странен избор на думи.

Тя се възползва от мълчанието му и смени темата.

— Проверих случая на Елизабет Брадфорд — съобщи му тя.

— И?

— Няма нищо, което да навежда на мисълта, че смъртта й не е била инцидент. Можеш да поговориш с брат й, ако искаш. Живее в Уестпорт. Освен това е доста близък с бившия си зет, така че надали ще стигнеш донякъде.

Загуба на време.

— Други членове на семейството? — запита Майрън.

— Сестра, която също живее в Уестпорт. Но в момента кара лятната си ваканция на Лазурния бряг.

Втори пропуск.

— Нещо друго?

— Едно нещо определено ми направи впечатление — отговори Есперанца. — Елизабет Брадфорд очевидно е била светска дама за пример. Едва е минавала седмица, в която името й да не се появи по вестниците във връзка с едно или друго светско събитие. Но около шест месеца преди да падне от балкона, спират да пишат за нея.

— Когато казваш спират…

— Имам предвид напълно. Името й не се появява дори в градския вестник.

Майрън се замисли.

— Може и тя да е била на Лазурния бряг.

— Възможно е. Но мъжът й не е бил там с нея. Артър все още получавал доста внимание.

Майрън се облегна назад и завъртя стола си. Отново погледна към плакатите от пиеси на Бродуей. Да, наистина трябваше да ги махне.

— Спомена, че преди това се печатали доста истории за Елизабет Брадфорд?

— Не истории — поправи го Есперанца. — Споменавания. Името й почти винаги е предшествано от „Домакиня на приема беше“ или „В списъка на присъстващите беше“, или пък „На снимката вляво е“.

Майрън кимна.

— В клюкарските рубрики ли я споменават или в обикновени статии?

— „Джърси Леджър“ имал колона за светските събития. Заглавието й е „Светски соарета“.

— Трогателно.

Майрън си припомни смътно колоната от детството си. Майка му я преглеждаше набързо, търсейки познати имена. Дори веднъж бяха споменали и нея като „прочутата местна адвокатка Елън Болитар“. Цялата следваща седмица тя настояваше да я наричат така. Майрън викаше: „Мамо“, а тя отговаряше: „Не мама, а прочутата местна адвокатка Елън Болитар“.

— Кой е авторът на колоната? — попита Майрън.

Есперанца му подаде лист хартия. На него се виждаше снимка на красива жена с прекалено фризирана коса. Името й беше Дебра Уитакър.

— Можем ли да намерим адреса й?

Есперанца кимна.

— Няма да отнеме много време.

Спогледаха се за момент. Крайният срок на Есперанца беше надвиснал над главата му като косата на смъртта.

— Не мога да си представя, че си способна да изчезнеш от живота ми — каза Майрън.

— Няма да стане — отговори Есперанца. — Независимо какво ще решиш, ти ще си останеш най-добрият ми приятел.

— Партньорствата разрушават приятелства.

— Ти така твърдиш.

— Защото го знам.

Майрън беше отбягвал този разговор достатъчно дълго. Не можеше повече да отлага неизбежното с надеждата, че то ще се превърне в дим и ще се разсее във въздуха.

— Баща ми и чичо ми опитаха. Не си говориха четири години.

Тя кимна.

— Знам.

— Дори сега отношенията им не са такива, каквито бяха. И никога няма да бъдат. Познавам буквално дузини семейства и приятели, добри хора, които опитаха подобни партньорства. Не знам дори един случай, при който нещата да са тръгнали добре. Нито един. Брат срещу брат. Дъщеря срещу баща. Най-добър приятел срещу най-добър приятел. Парите правят странни неща с хората.

Есперанца отново кимна.

— Нашето приятелство може да преживее всичко — продължи Майрън. — Но не съм сигурен, че може да преживее и едно партньорство.