И он казался смертельно опасным. Воин буквально пожирал её взглядом, как если бы она была вкусной едой, которую хотелось съесть. Алиса вздрогнула.
— Не бойся меня, малыш, — с ней он разговаривал мягче, чем с другими, будто успокаивал ребенка. — Они имплантировали тебе переводчик?
Она была в замешательстве. И только через мгновение поняла, о чем он говорит. Неудивительно, что она понимала метриллов и этого нового пришельца. Они, наверное, вживили ей переводчик в ухо или прямо в голову.
Слишком испуганная, чтобы произнести хоть слово, Алиса просто кивнула.
— Хорошо.
— Те-коммандор! — Ещё один воин появился в дверном проёме клетки. — Обнаружены два тяжелых крейсера ксурсонов. У нас мало времени.
Зарычав, пришелец, присевший перед ней на корточки, встал во весь рост:
— Забирайте, что сможете, и возвращайтесь на корабль.
Замерев, Алиса наблюдала, как он снял со спины широкий плащ, который она раньше не заметила, и направился к ней. Прежде чем она успела отреагировать, воин большими сильными руками поднял её на ноги. И завернул в плащ. Опьяняющий мужской аромат окружил её, ошеломляя, обволакивая разум. Затем воин легко, как будто она была не тяжелее мешка с перьями, закинул её на широкое плечо.
Алиса визжала и брыкалась, борясь с огромным инопланетянином. Его мускулистая рука вокруг её бедер напоминала стальную ленту. Опустив другую руку на её попку, он удерживал её на месте. И просто проигнорировал её сопротивление и перешагнул через тела убитых недавно им и его воинами метриллов.
Забрав её бог знает куда.
* * * * *
Стук его ботинок эхом отражался от металлического пола.
Воины обшаривали корабль. Волосы Алисы свисали вниз, закрывали лицо, мешая ей увидеть что-то ещё, кроме его упругой мускулистой задницы.
— Отпусти меня! — потребовала она, наконец, снова обретя голос.
Дверь открылась, и он вошел внутрь.
— Скоро, малышка, — последовал его хрипловатый ответ.
Придерживая Алису за ноги, этот гигант снял её с плеча. И она соскользнула вниз по его телу. Он сжал руки, не давая ей встать на пол. Стараясь сохранить равновесие, Алиса вынуждена была ухватиться за его плечи.
Она заглянула в его глаза. Они оказались нос к носу. При ближайшем рассмотрении, Алиса заметила, что в его глазах, кажется, сверкал звездный свет. Она была ошеломлена их красотой. У неё перехватило дыхание, стоило ему обнять её, приподнимая так, что её ноги не касались пола.
— Клянусь огнем Элрона, я никогда прежде не встречал настолько нежного очаровательного существа, — его низкий урчащий голос её ошеломил.
Воин осторожно положил её на кровать, возвышающуюся на три фута от пола. Его плащ сполз с её тела, обнажая бледную кожу, просвечивающую сквозь прозрачный материал. Воин скользнул по её практически обнаженному телу голодным взглядом. Но затем корабль снова содрогнулся, и воин-пришелец зарычал.
— Не бойся, малышка, я никому не позволю причинить тебе вред. Но ты должна оставаться в этих апартаментах. Ты поняла?
Она кивнула. Он вытащил из-за пояса нечто похожее на золотой стержень. Подавшись вперед, воин схватил её за лодыжку, провел стержнем над золотым браслетом. После тихого щелчка замок раскрылся, и ненавистный браслет свалился с лодыжки Алисы. Увидев, что её освободили от оков, она быстро протянула ему другую лодыжку.
— Твои запястья.
Алиса протянула руки вперед, позволяя ему снять браслеты и с них.
Всё это время он не сводил с неё мрачного взгляда, в котором сверкали звезды. Затем воин собрал обломки браслетов и встал, намереваясь уйти.
— Подожди! — Алиса бросилась к нему. Он обернулся и посмотрел на неё. — Кто ты? И куда меня везешь? — Она должна была узнать это.
— Я Керр. Мы скоро поговорим. Но сначала я должен отстыковаться от Метрилл Графит.
— Графит?
Казалось, он на мгновение задумался.
— Работорговая станция метриллов.
Затем он резко развернулся на каблуках высоких ботинок и стремительно вышел. Дверь закрылась за ним с тихим свистом.
Алиса осмотрелась. Он запер её в скудно обставленной комнате, где кроме доминирующей кровати и небольшого круглого металлического столика в дальнем углу, больше ничего не было. Панели песочного цвета украшали стены. В двух футах от изножья кровати находилась ещё одна дверь. По обе стороны от дверей и по стенам виднелись маленькие светильники.
Алиса слезла с кровати. Коснувшись босыми ступнями металлического пола, Алиса почувствовала вибрацию корабля. И направилась к другой двери, молясь про себя, чтобы за ней оказалось именно то помещение, на которое она надеялась.