Выбрать главу

– О, друг Лаэг, – сказал Кухулин, – разрежь теперь тело Фер Диада и освободи мое копье, ибо не могу я лишиться га булга.

Приблизился Лаэг, разрезал тело Фер Диада и освободил га булга. Увидел Кухулин свое обагренное кровью оружие подле тела Фер Диада и молвил:

О, Фер Диад! Зачем, скорбя, Должен я окровавленным видеть тебя? Не смыть с оружия крови следы. На кровавой постели покоишься ты. Будь мы с тобою в восточных краях, Как в прежнее время у Скатах и у Уатах, Не были б губы свои бледны, Не были б мы оружием разделены.
Помню, Скатах призвала нас. Был строг и ясен ее приказ: «Все вставайте на битву тотчас! Идет на нас Герман Гарбглас»{257}.
Милого Фер Диада взял я с собой, Луганда Щедрого, что рвался в бой, И сына Баэтана, сказавши им: «Навстречу Герману мы поспешим».
Сражение начал наш отряд У скал над берегом Лох Линдформат. С Островов Победителей четыреста бойцов К нам присоединились в конце концов.
Когда я и Фер Диад-храбрец До крепости Германа добрались, наконец, Сын Ниула был мной сражен, А сына Форниула сразил он.
Снял Фер Бает голову с плеч Блату, сжимавшему острый меч! Убил Лугайд славного бойца – Мугайрне, с Моря Тирренского пришлеца!
Мне заплатили смертью своей Четыре сотни грозных мужей. А Фер Диаду – германовой рати цвет: Дам Диленд и Дам Дремед!
Крепость (над морем стояла она) Была нами полностью разорена. Живого Германа мы потом Привели к Скатах с широким щитом!
Велела наша приемная мать Согласья и дружбы нам впредь не ломать С прекрасным племенем Элг{258}. С тех пор Мы чтили свято тот договор!
Горька кровавая круговерть, Где повстречал сын Дамана смерть. Увы! Кровавую чашу друг Принял из моих собственных рук.
Если бы эллином был я! Вмиг, Услышав брата предсмертный крик, С жизнью своей расстался б и я! Мы вместе прервали б нить бытия!
Настал поистине скорбный час! Воспитала Скатах обоих нас. Из ран моих сочится кровь, А ты не взойдешь на колесницу вновь.
Настал поистине скорбный час. Воспитала Скатах обоих нас. Кровь сочится из ран моих, А тебя нет и не будет в живых!
Настал поистине скорбный час. Вместе Скатах воспитала нас. Ты погиб, а я уцелел! Беспощадность битвы – мужей удел!

– О, Кукук, – сказал тогда Лаэг, – уйдем от брода, слишком долго и так уж мы здесь.

– И вправду, пойдем, друг Лаэг, – ответил Кухулин, – и все ж лишь игрой да забавой было доныне любое сражение и схватка в сравнении со сражением и схваткой с Фер Диадом. Принялся он говорить и сказал так:

Все было игрой, забавой для нас, Пока не столкнул нас проклятый брод. Одному и тому же обучались мы. Чем этот владел, тем владел и тот. Нас воспитала приемная мать, Чье имя превыше всего для нас!
Все было игрой, забавой для нас, Пока с Фер Диадом не столкнул нас брод! Равно врагов ужасали мы, Плечом к плечу прорубаясь вперед! Нам Скатах дала от своих щедрот Два крепких щита, отправляя в поход.
Все было игрой, забавой для нас, Пока не столкнул нас проклятый брод. О, друг любимый! О, столп золотой, Поверженный мною в проклятый брод. О, могучий! Гордился тобою род! Ты был храбрее всех среди нас!
Все было игрой, забавой для нас, Пока не столкнул нас проклятый брод. О, Лев Свирепый! О, ярость волны, Что в Судный день на землю придет!
Все было игрой, забавой для нас, Пока не столкнул нас проклятый брод! Казалось, что брат не познает невзгод, Покуда Судный день не придет! Вчера Фер Диад, как гора, был – и вот В тень превратил его битвы исход!
вернуться

257

Герман Гарбглас – О нем и других упоминаемых ниже персонажах ничего установить не удалось.

вернуться

258

…племенем Элг. – Т. е. ирландцами. Элг – «благородная», «знаменитая» – одно из названий Ирландии.