Выбрать главу

Если только это не то, во что он хочет, чтобы я поверила...

Черт. Что мне делать? Рискнуть?

Не в силах заставить себя присоединиться к нему перед телевизором, я хожу взад и вперед по кухне, пытаясь придумать план. Должен быть способ вытащить нас с Эбигейл из этой неразберихи.

Но даже если бы я смогла увести нас, куда бы мы пошли? Они уже знают о моей тете, а она единственная моя семья. У меня есть небольшие сбережения, но этого немного. После того, как Иван заставил меня уволиться, потому что использовала работу как предлог, чтобы не встречаться с ним, я чертовски долго пыталась найти другую.

Мы могли бы бежать в Мексику... но с тамошними картелями, наверное, лучше бежать в Канаду. Я могла бы арендовать машину и бросить ее после пересечения границы, но что дальше? У меня нет связей, чтобы начать все сначала. Нам понадобятся новые удостоверения личности и документы.

Черт, у меня нет даже наших настоящих удостоверений личности. У меня нет сумочки и кошелька, и я понятия не имею, где их оставила.

Остановившись, прислоняюсь к стене, испытывая сильнейшее желание удариться об нее головой. Я чувствую себя такой глупой из-за того, что ввязалась в этот беспорядок, из-за того, что мне льстило внимание Ивана.

Мужчины не причинили мне ничего, кроме неприятностей. После того, как отец Эбигейл бросил нас и оставил без средств к существованию, я должна была извлечь урок из своей ошибки.

Не знаю, как долго я стояла, прислонившись к стене и пытаясь собраться с мыслями, но как только слышу, что за моей спиной открывается дверь, поворачиваюсь лицом к тому, кто через нее проходит.

— Мамочка! — вскрикивает Эбигейл и бросается ко мне.

Когда я обнимаю свою маленькую девочку, мне сразу же становится немного лучше. Наклонившись, сжимаю ее крепче, пока она не выскальзывает из моих рук.

— Джонатан, — говорит Эндрю, вставая с дивана и кивая головой человеку, который вошел позади Эбигейл.

Я бросаю беглый взгляд на Джонатана, а затем вынуждена посмотреть на него еще раз. Если бы он не был таким гигантским и свирепым, то бы выглядел абсурдно. С длинными растрепанными светлыми волосами и татуировками на шее и руках он выглядит так, будто кто-то втиснул неопрятного байкера в дизайнерский черный костюм.

Джонатан хмурится и вытягивает руку вперед, и тут я замечаю, что он протягивает рюкзак Эбигейл с принтом «Красавица и чудовище».

— Это в комплекте с тем, — бормочет он.

Эндрю морщит лоб, глядя на рюкзак, как будто не знает, что с ним делать. Двое мужчин, кажется, долго смотрят друг на друга, после чего Джонатан, пожав плечами, разжимает руку, позволяя рюкзаку упасть на пол.

— Мамочка, — говорит Эбигейл, дергая меня за руку, чтобы привлечь мое внимание.

— Да, сладкая? — спрашиваю я, отрывая взгляд от двух опасных мужчин, тихо разговаривающих друг с другом.

Эбигейл смотрит на меня сияющим взглядом.

— Джонни разрешил мне на ужин шоколадное мороженое.

— Что? — моргаю я, уставившись на нее.

Джонатан, ворча, перестает разговаривать с Эндрю и устремляет на мою дочь обвиняющий взгляд.

— Ты не должна была никому рассказывать.

Хмуро посмотрев на него, я встаю перед ней, заслоняя ее спиной. Мне не нравится, как он смотрит на нее или разговаривает с ней.

Однако Эбигейл, высунувшись из-за моей спины, весело говорит:

— А еще он мне дал немного коки.

— Что?! — резко спрашиваю. Я правильно услышала?

Джонатан нервно отступает, вскидывая руки.

— Я дал ей это только для того, чтобы она перестала плакать.

— Ты дал моей дочери коку, чтобы успокоить ее?! — повторяю я недоверчиво.

— Он сказал мне сделать только два глотка, но мне это очень понравилось, мама, поэтому я выпила всю банку!

Я качаю головой. Она плохо спит всю ночь. Даже сейчас дочь изо всех сил пытается оставаться на месте, подпрыгивая рядом со мной на цыпочках, а затем ее глаза расширяются, когда она обращает внимание на дом.

Эбигейл пытается отодвинуться от меня, чтобы исследовать его, но я хватаю ее за руку и прижимаю к себе.

Я ни на секунду не забываю, что это за люди.

Эбигейл продолжает тянуть меня и, в конце концов, я сдаюсь. Таща меня за собой, она мечется по дому Эндрю, проявляя интерес ко всему.

 — Джонни сказал, что мы останемся с Эндрю ненадолго, — радостно бормочет она, ведя меня к книжному шкафу.

— Он так сказал? — стону я. — Что еще тебе сказал Джонни?

Вместо того чтобы ответить, она резко останавливается, а затем невинно моргает, глядя на меня.

— Эндрю твой новый парень, мамочка? — спрашивает она, ее большие голубые глаза полны невинности.