— Осталось совсем немного. Подержите треугольник, чтобы он не упал между стен, — сказал Руди.
Мэт и Ричард осторожно вставили в щели отвёртки через плёнку, не прорывая её, а Руди разрезал последний участок металла, удерживавший треугольную пластину, после чего её совместными усилиями вынули, поставили на пол в стороне и прислонили к стене.
За треугольным вырезом, как и ожидалось, оказалась следующая стена в нескольких сантиметрах от первой. Теперь по плану Руди пришла очередь свежей серой массы, припасённой внутри пленки, — Мэт и Руди начали заделывать ею зазор между стенами по всему периметру треугольника.
— А теперь надо действовать быстро, — сказал Мэт, когда прокладка из серой массы была установлена. — Эбби и Бобби Джо, включите горелки. Сейчас мы с Руди разрежем плёнку. Ричард и Джулия, приготовьте ленту. — Когда весь отряд приготовился, Мэт приказал: — Всем глубоко вздохнуть и на счёт «три» затаить дыхание. Раз, два, три!
Мэт и Руди срезали ножами плёнку по периметру треугольника, отбросили её в сторону, а оставшиеся края плёнки воткнули в серую массу, которую Эбби и Бобби Джо тут же начали обжигать газовыми горелками. Красное облако заволокло всё вокруг и медленно начало распространяться по туннелю, постепенно рассеиваясь. После обжига для большей прочности Ричард налепил на серую массу липкую ленту.
Несколько минут все покашливали, но мало-помалу красный газ растворился в воздухе относительно большого объёма туннеля настолько, что он снова стал прозрачен. Теперь можно было хорошо рассмотреть вторую стену — на ней был вычерчен точно такой же треугольник, как и на первой.
— Ну что, снова посверлим? — предложил Руди, вопросительно посмотрев на Мэта, и поднял дрель.
— Посверлим, пожалуй. — Мэт взял липкую ленту, чтобы больше не затыкать дыру пальцем. — Всем, кроме Руди, отойти в туннель за герметичную перегородку. Ричард, ты будешь в этой группе за главного.
Эбби томилась — рисковать вместе с Мэтом ей было не так страшно, как мучиться неизвестностью в безопасности, пока Мэт рискует без неё.
Эбби, Бобби Джо, Джулия и Ричард установили за собой перегородку, отделив себя от Мэта и Руди, и принялись ждать приказа вернуться обратно. Все напряжённо ждали.
Вскоре по другую сторону полупрозрачной перегородки туннель осветился фонарём, послышался голос Руди:
— Готово! Можете выходить.
Весь отряд собрался у треугольного выреза. На второй стене было ничем не закрытое отверстие.
— Там, за стеной, такая же атмосфера, как здесь, — объяснил Мэт. — И давление почти такое же. Только ничего не видно, там очень темно.
Руди без всяких предосторожностей вырезал во второй стене треугольник немного меньшего размера, чем первый, а Мэт и Ричард внесли блестящий металлический лист в туннель и прислонили его к стене. В образовавшемся треугольном провале зияла темнота. В треугольное окно поочерёдно наружу выглянули все, но там был сплошной мрак.
— Давайте попробуем посветить фонарём, — разрешил Мэт.
Руди надел каску и направил фонарь прямо вперед. На расстоянии около метра за треугольным вырезом была чёрная стена, свет почти не отражался от неё. Стена шла далеко вниз, а в зазоре между чёрной и серебристой стенами через каждые два-три метра в шахматном порядке располагались ряды больших балок, словно леса на стене строящегося здания. Эбби насчитала не менее пятидесяти рядов, или этажей балок, а дальше уже ничего невозможно было разглядеть в темноте. Может быть, ряды балок утопали во тьме ещё метров на сто вниз, а может быть, и на десятки километров. Эбби почувствовала головокружение. Точно такие же балки виднелись наверху. Повеяло прохладой.
Слева кончалась одна стена восьмиугольного здания и начиналась другая, но, видимо, там, за углом, было то же самое.
— Для начала надо посмотреть, что находится за чёрной стеной, — решил Мэт.
Руди немедленно извлёк из прицепа длинную верёвку и обвязал её конец вокруг пояса.
— Я готов, — доложил он.
— Ладно, — согласился Мэт. — Только давайте вначале оклеим острые края окна изолентой, чтобы не порезаться, да и верёвка целее будет.
Женщины обработали края треугольного окна, Руди вылез из него на разведку, прихватив с собой дрель и моток клейкой ленты, а Мэт и Бобби Джо крепко держали верёвку. Руди, как канатоходец, прошёл по балке к чёрной стене, потрогал её и объявил:
— Эта стена холодная, а значит — наружная.
Затем он сел на балку верхом и начал сверлить стену. Потом выключил дрель и внимательно осмотрел место, куда упиралось сверло.
— На поверхности не осталось ни малейшей царапины. Не скоро мы прорвёмся через эту стену, — сообщил Руди.
Мэт принёс из прицепа мощный фонарь, похожий на карманный фонарик, но с длинной ручкой и огромным, как у прожектора, отражателем. Он посветил фонарём вниз. Внизу слабо различалось нечто, похожее на пол, а вверх до недосягаемой высоты тянулся сплошной лес чёрных балок.
— Похоже, нам удастся добраться до нижней поверхности. Это будет нашим следующим шагом, — решил Мэт.
Эбби попыталась убедить себя, что этот путь будет не труднее, чем путь ползком по сужающемуся туннелю в Манхэттен, когда она чуть не умерла от страха.
Глава 11
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
— Все готовы? — спросил Мэт у отряда.
Мэт испытывал противоречивые чувства. Его мучила неизвестность — что там их ждёт? Не подстерегает ли опасность людей, за которых он несёт ответственность? Но ведь отряду удалось вырваться за границу «зоопарка» — это такой успех! Правда, пока не ясно — не напрасны ли их усилия? Может быть, помощь Земле уже запоздала?
— Надо сделать важную подстраховку, — сказал Руди, — надёжнее запарковать, трактор. Трактор ведь будет на этот раз стоять на одном месте дольше обычного, поэтому надо принять меры, чтобы он не утонул в серой массе. Мало того что мы рискуем потерять полезную машину, но вместе с трактором начнёт оседать туннель, потом пол прорвётся и серая масса начнёт выходить из треугольной дыры в стене. Тогда путь назад нам будет отрезан.
Мэт пошёл за Руди к трактору. Пол туннеля уже успел немного просесть. Мэт понял, что опасения Руди не напрасны.
— Надо увеличить плавучесть туннеля. — Руди достал из прицепа надувные матрацы, трубки и баллончики со сжатым воздухом. Ненадутые матрацы внедрил в стенки туннеля вокруг трактора, оставив снаружи лишь трубки для надувания; обжёг горелкой серую массу, чтобы матрацы не выдавились обратно в туннель. Наконец подсоединил трубки к газовым баллончикам. — Вот и всё. Теперь матрацы будут постепенно надуваться и тянуть за собой эту часть туннеля вверх, как воздушные шары. Они компенсируют тяжесть трактора, и система достаточно долго продержится в равновесии.
Руди разложил на полу перед трактором большую резиновую оболочку и подключил её к газовому баллону. Оболочка, надувшись, приняла форму шара, который закрыл собой весь туннель. Затем Руди ещё немного надул шар, чтобы тот вдавился в боковые поверхности цилиндрического туннеля, и лишь после этого перекрыл трубку и отсоединил баллон.
— Это на всякий случай, — пояснил Руди.
— Все вооружены и готовы? — спросил Мэт, вернувшись к остальным членам отряда, нетерпеливо ожидавшим у выхода из «зоопарка».
В кобуре у каждого был пистолет «Глок-17».
— Тогда в путь. — Мэт прикрепил к поясу конец длинной верёвки, свёрнутой на полу в моток, и ступил из треугольного выреза на тёмную балку.
Ричард вставил верёвку в карабин, подошёл к «окну» и свесил в темноту часть верёвки. Он передал Мэту сигнальную лампу с присоской. Мэт прилепил её к стене в стороне от «окна», чтобы не мешала, и настроил её на частоту 0,2 Гц — лампа начала мигать через каждые пять секунд. В таком режиме аккумулятор лампы не скоро истощится.
— Готово! Прыгаю на следующую балку, — сообщил Мэт.