Выбрать главу

С этим она могла справиться.

— У тебя в карманах есть отмычки?

— У нас нет на это времени, — сказал мужчина, который никогда не видел ее в действии. Прежде чем Оливия смогла продемонстрировать свои навыки разблокировки, Макл вытащил лазерный пистолет и выстрелил в панель управления. Дверь со свистом распахнулась, и ожила новая сигнализация.

— Какой был смысл прятаться всю дорогу сюда, если ты собирался это сделать? — пожаловалась она, когда он потащил ее через портал.

— Несколько дополнительных галактических единиц, которые мы получили для начала, могут понадобиться позже. Теперь будь внимательна. Мне нужно, чтобы мои руки были свободны еще немного, так как нам, возможно, придется сражаться, чтобы добраться до моего корабля.

— Который никогда не покинет док. Они затянут это туже, чем пояс целомудрия, который мне пришлось надеть как часть моей уловки.

Он споткнулся.

— Я бы хотел на это посмотреть.

— Держу пари, ты бы хотел.

— Отвлеки меня позже историями. Следуй за мной и приготовься быть пораженной, когда я в одиночку спасу твою нежную человеческую кожу и помогу сбежать с этой проклятой планеты.

— Я поверю в это, когда увижу. — Но даже она должна была признать, что чем больше она видела Макла — и, несмотря на его флиртующее поведение, — тем больше она понимала, что он скрывает хитрый ум. Однако хватит ли у него мастерства, чтобы вытащить их отсюда?

Если бы кто-нибудь мог вытащить их из этого, то это был бы Ифруум, ее друг и учитель, но поскольку ее наставник, казалось, предоставил ее самой себе, ей пришлось бы довольствоваться своим фиолетовым убийцей.

Мерфи спасет их обоих.

Глава 6

Мне нужно убраться отсюда и с планеты. Легче сказать, чем сделать, и если бы Макл был один, он дал бы около пятидесяти процентов шансов на то, что доберется до цели живым. Тащить за собой человека, который морщился, когда убивал, чтобы защитить его? Это неизбежно либо разнесет его на куски, либо катапультирует к славе.

Казалось, что его симпатичная варварка, хотя и была хладнокровной и собранной в ситуациях, которые она изучала и планировала, не очень хорошо справлялась, когда сталкивалась со слишком большим давлением — и насилием. Это или его потрясающий поцелуй все еще сводили ее с ума. Он предпочитал думать о последнем, потому что это, несомненно, на несколько мгновений нарушало его мыслительный процесс. О, искушение изнасиловать ее, аудитория, опасность или нет. В следующий раз, возможно, он бы не остановился.

Достаточно. Он не должен думать о сексе — особенно с ней — прямо сейчас. Ему нужна была ясная голова, чтобы пробиться сквозь толпу охранников и наемников, которые, вероятно, направлялись в его сторону. В одиночку он, вероятно, мог бы растаять и смешаться с толпой, но с человеком на буксире он был бы признателен за некоторую помощь. Если бы только он потратил больше времени на поиски попутчика, своего рода закадычного друга, который мог бы оказать внешнюю поддержку в таких ситуациях. Партнером для…

Теплый ветерок пронесся над головой, когда аэрокар снизился и завис над ними. Он посмотрел вверх, ожидая увидеть, как вспыхнет стробоскоп и силы безопасности выкрикнут свои приказы. Вместо этого из открытой двери сбоку транспортного средства выдвинулась лестница, ее металлические части раскрылись и с лязгом встали на место.

Что происходит?

— Залезай! — крикнул чей-то голос. Из отверстия плавучей машины высунулась мохнатая мордочка и помахала лапой.

Оттолкнув его в сторону, Оливия попыталась ухватиться за лестницу и вскарабкаться наверх.

Он схватил ее за ногу в попытке удержать.

— Что ты делаешь?

Высвободившись, она повернулась в его сторону и закатила глаза.

— Я бы сказала, что это очевидно. Я убегаю. Я знала, что если кто-то и мог бы спасти меня, то это был бы Ифруум. Хотя, ты хорошо постарался, Фиолетовый. Ты идешь?

Идешь? «Надеюсь, скоро», — ехидно подумал он, глядя на ее покачивающиеся ягодицы, на обтягивающие брюки, красиво подчеркивающие ее фигуру, когда она карабкалась вверх по подвесной лестнице. Если бы только она носила юбку, без нижнего белья. Он бы с удовольствием взглянул.

Вой сирен усилился в три раза, и он вышел из своего пускающего слюни состояния — с мысленным напоминанием одеть ее в платье как можно скорее. Хватаясь за перекладины, он мускулисто пробрался к ней по лестнице. Им не пришлось далеко забираться, когда корабль начал затягивать их внутрь. Довольно скоро они оставили тюрьму позади и уселись в плюшевые кресла. Они пролетели над городом, просто еще одно пятнышко на дороге. Макл не расслаблялся, вместо этого наблюдая за пушистым самцом, который слушал сильно отредактированную Оливией версию их побега.