Выбрать главу

Коннор глубоко вздохнул. Он подвергал опасности самых близких, самых преданных друзей, но другого выхода не было. «Слава Богу, Софи осталась в Глендуне, где Падриг не спустит с нее глаз, – с облегчением подумал он. – Что ж, настало время действовать».

– Пора, – шепнул он.

Один за другим горцы поднялись на ноги. Низко пригнувшись к земле, бесшумно, словно призраки, они заскользили по склону к реке, едва различимые во тьме.

– Пригнитесь! – Падриг поспешно затащил Софи за большую груду камней. Девушка пошатнулась и упала на колени, зацепившись за подол слишком длинного платья.

Выглянув из-за скалы, она смогла разглядеть Киннолл-Хаус, реку и арку каменного моста. На покатом склоне стояли солдаты, а рядом на траве сидели двое пленных. Приглядевшись, Софи заметила Коннора и его друзей. Горцы пробежали вдоль берега, припадая к земле. Они залегли в густых зарослях вереска. Оставалось лишь молиться, чтобы их не увидели солдаты.

– Кэмпбеллу такое не сойдет с рук, – проговорил Падриг. – Он не станет нарываться на неприятности. Ему придется доказать, что Коннор совершил настоящее преступление. Коннор носит титул лорда Киннолла, и в военных кругах его хорошо знают.

– Коннор состоял в Королевском хайлендском полку, – заметила Софи. – Он говорил мне.

– Да, он бывший капитан «Черной стражи». Военные отнесутся к нему с уважением. Во всяком случае, мы на это надеемся. Кэмпбеллу не удастся так легко справиться с ним. Да и с Данкриффом тоже.

Чуть вытянув шею, Софи разглядела сэра Генри. Он взбирался вверх по склону вместе с одним из драгун и вскоре скрылся из виду, оставив остальных солдат охранять пленников.

Софи и Падриг сделали короткую перебежку и нашли укрытие поближе к мосту. Теперь девушка смогла рассмотреть Роберта. Она узнала его широкие плечи, гордую посадку головы и пепельно-белокурые волосы. На глазах у нее выступили слезы. Роберт был жив, но он был со связанными руками.

Несколько минут Софи молча смотрела на брата. Она совсем забыла об осторожности и высунула голову из-за скалы, так что Падригу пришлось резко дернуть ее назад.

– Мне не следовало отпускать вас, – покачал головой Падриг.

– Вам все равно не удалось бы остановить меня, – прошипела Софи.

– Возможно, мне это удастся, – раздался вежливый голос у нее за спиной.

Софи испуганно обернулась. Падриг мгновенно вскочил, готовый броситься на ее защиту, но сильный удар рукоятью пистолета по голове сбил его с ног.

– Приятно видеть вас снова, мисс Маккарран, – вкрадчиво произнес сэр Генри, отступая на шаг, когда Падриг рухнул на траву.

Софи громко вскрикнула и упала на колени, но по знаку Кэмпбелла солдат в красном мундире схватил ее за плечи и рывком поставил на ноги. Девушка попыталась вырваться, но драгун крепко держал ее.

– Наконец-то мы нашли вас, мисс Маккарран. – Кэмпбелл учтиво поклонился. – Для меня большое облегчение знать, что вы наконец в безопасности.

– Так, по-вашему, я в безопасности? – холодно осведомилась Софи. Сэр Генри вытянул вперед руку, и девушка испуганно отпрянула. Кэмпбелл подошел ближе, взял Софи за подбородок и заставил ее повернуть голову сначала в одну, а потом в другую сторону, пока здоровенный солдат крепко держал ее, не давая вырваться.

– Какая красотка! – пробормотал судья. – Вы отмечены волшебным даром, можно не сомневаться. Изящные черты, эти чудесные волосы, похожие на золотую канитель, и глаза такого необычного цвета.

Софи крепко зажмурилась, чтобы Кэмпбелл не смог заглянуть ей в глаза. Взгляд сэра Генри холодный, пустой и какой-то мутный, а его глаза, то ли серые, то ли карие, вызывали у нее отвращение.

Выражение лица судьи стало жестоким.

Еще до знакомства с сэром Генри Софи испытывала глубокую неприязнь к этому типу. Она вдруг вспомнила, как ловко судья манипулировал ее добрым отцом, когда тот находился в изгнании и остро нуждался в помощи и поддержке друзей. Позднее, за обедом при свечах в Киннолл-Хаусе, он держался довольно любезно, хотя и несколько навязчиво, стараясь постоянно быть рядом с Софи. Было очень неприятно, когда он норовил прикоснуться к ней, будто заявлял на нее свои права.

Но в действительности девушка почти не знала сэра Генри, хотя он и успел внести в ее жизнь немало тревог и волнений.

Софи открыла глаза. Кэмпбелл осклабился, обнажая неровные желтые зубы.

– Чего вы хотите от меня? – Она невольно содрогнулась. – Отпустите нас. У вас нет никаких оснований для того, чтобы нас задерживать. – Софи бросила отчаянный взгляд на лежавшего на земле Падрига. Бледный и неподвижный, он казался особенно юным и беззащитным. Из раны на голове по его щеке струилась кровь.