– Какая тебе разница, Сай? Тебе незнакомы слова ответственность, забота и тревога.
– Ошибаешься. Но доказывать ничего не буду. Шесть миллионов, да? Не жирновато?
– Ты и понятия не имеешь, какая на земле дорогая жизнь. А я хочу, чтобы у брата была большая подушка безопасности. Всегда. Он должен жить. Он достоин лучшего.
Я безотчётно улыбаюсь:
– Мой брат – самый умный. Однажды он создаст то, что уничтожит вас. Всех, до единого.
Глава 20. Саймон
Забавная дрянь.
Едва сдерживается, чтобы не сорваться и скалит зубы очень самоуверенно. Вырвать бы ей оба клыка и заставить щербато улыбаться, показывая позорные пустоты в челюсти.
Я перехватываю свою мысль. Она не с Терлеа. У неё нет клыков и наказание будет не вполовину так позорно, как для терлеанских женщин. Хотя почему-то сейчас, когда самка дерзит и не уступает, кажется, что она одна из тех женщин, кому суждено быть маоррой – сердцевиной Тройственного союза, его пульсом и связующим узлом. Только маорра может разговаривать с мужчинами на равных.
Самка никаким боком не относится к нам, но ведёт себя так, словно лучше и выше всех нас. Наш разговор напоминает воздушную реку, такую же прихотливую, с непредсказуемым направлением движения.
Связист лёгким движением руки разворачивает голограмму в мою сторону, показывая пульсирующую красную точку.
Отследили.
– Вы заплатите мне семьдесят процентов от суммы сделки, а потом я любезно сообщу вам, где меня найти! – нагло выставляет свои невероятно чудовищные требования шлюха.
– Хорошо! – говорю я.
По большому счёту мне плевать. Мы отследили сигнал. Нет необходимости больше разговаривать с маленькой землянкой.
– Не забудь скинуть номер счёта, жадная шлюха. И готовься быть оттраханной во все щели.
Я отключаюсь. Ксавьер озадаченно разглядывает карту города. Да, есть от чего призадуматься. Шлюха забралась далеко от Зоны Отчуждения. Она спряталась в довольно густонаселённом районе. Мы можем проскользнуть, но забираться так далеко очень опасно.
– Рискнём? – бурлит нетерпением Ксавьер.
– Не всё так просто. Нужен план.
Я бы вообще не стал соваться туда, если бы не убедился, что это жизненная необходимость. К тому же мне хочется проучить наглую самку, возомнившую себя едва ли не маоррой Тьера и его Старшего.
– Когда? – нетерпеливо спрашивает Ксавьер.
– Не так быстро, брат. Что ты предлагаешь? Сунуться туда?
– Да.
– Посмотри… Здесь полно служак, камер наблюдения. Нет.
– Мы можем отправиться за ней, балансируя на минимальном уровне, – предлагает Ксавьер.
– Это опасно. Нет.
Я опускаюсь в кресло, раздумывая несколько долгих минут.
– Мы можем поступить иначе. Нужно обговорить детали с Навьером. Он обещал дать точный ответ, когда мы сможем улизнуть отсюда.
– Вообще-то, мы говорим сейчас о самке.
– Бля, у тебя, что, совсем мозги отшибло? – взрываюсь я. – Обсудим детали с Навьером и займёмся решением вопроса с этой наглой дрянью.
Навьер является по первому же зову. Он почтителен и, как всегда, вежлив. Не позволяет себе вольностей, несмотря на высокий ранг и благородное происхождение.
– Какие новости?
– Хорошие, – улыбается Навьер. – Можем стартовать через четыре дня. Вот…
Он подкидывает в воздух крошечный чип-проектор. Он зависает в воздухе и разворачивает план города.
– Через четыре дня на космодроме приземляется корабль анварцев. Судя по данным, корабль перевозил простые грузы и технику. Земляне и анварцы…
– Друзья на веки вечные, – усмехнулся Ксавьер. – Какая вместимость?
– С учётом того, что нас за годы резервации стало гораздо меньше, мы поместимся почти все.
– Почти?
– Минус десять особей…
– Плохо, – рыкнул я.
– Минус одиннадцать, – поправил меня Ксавьер, пояснив сказанное. – Самка. Я забираю её.
– Бля. Да перестань ты хоть на минуту думать о ней…
Ксавьер раскачивается в кресле.
– Минус одиннадцать особей. Без вариантов. Ты и сам уже прекрасно понял, что без неё нам не обойтись.
– О чём говорит Тьер? – недоумённо спрашивает Навьер.
– Он говорит о самке с аукциона. Она нужна ему. Для кормёжки…
– Но можно же взять других самок, чтобы насытиться перед отлётом? – предлагает Навьер. – Корабли анварцев быстроходны. Нам только нужно вырваться за пределы группы земных планет. Руки у землян не такие длинные, у границы нас подберут. Мы доберёмся до Терлеа в срок.
– Нельзя. В том-то и дело, что нельзя. Мне кажется, что землянка поражена какой-то болезнью. Мы разберёмся с этим на Терлеа.
– Зачем она вам? – допытывается Навьер.