Выбрать главу

– Она жива, сын мой, – прошептала Женщина Грез и положила свою ладонь на руку сына. – Я не могу сказать, что с ней, но ты должен спешить.

Ворон резко повернулся и схватил мать за плечи.

– Так ты видела ее в вещем сне?

– Не четко. Я только поняла, что она избежала одной опасности, чтобы подвергнуть себя еще большей.

Ворон сжал кулаки.

– Но я даже не знаю, куда он увез ее! Где она? Может, уже в городе, а может, в лесу. Может, ее захватили французы. Я ничего не знаю. С чего начать?

– Начни сначала.

– Что?

– Сначала. Оттуда, откуда она пришла. Ты ведь знаешь, откуда она.

– Мы с братом нашли ее возле великой реки Саскуэханны.

– А раньше? Где она была раньше?

– Она жила в городе Аннаполисе. Там был ее дом. Она жила у дяди, который очень жестоко к ней относился.

Женщина Грез кивнула.

– Вот-вот. Видно, именно там, в городе, я и видела ее во сне.

Ворон всплеснул руками.

– Но я ни разу в жизни не был в деревне белых, которую они называют городом. Я не знаю, где мне искать Тэсс.

– Если ты потеряешь ее, – медленно проговорила мать, – ты потеряешь двоих. Поторопись.

– Что? – вскрикнул Ворон. – Ты хочешь сказать, что она носит моего ребенка? Но она мне ничего не говорила.

– Она и сама еще не знает. Приведи ее домой, Ворон, пока не поздно.

Ворон повернулся и пошел к двери. Он остановился, все еще не веря тому, что сказала мать. Чем дольше он думал, тем больше ему передавалось ощущение, что мать права. Надо спешить. Он вдруг почувствовал, что Тэсс в беде.

В последнее время Ворон заставлял себя не думать о ней. Деревне угрожала опасность, были погибшие и раненые. Он пытался отвлечься от мыслей о ней, но у него ничего не получалось.

А теперь вдруг он будто услышал ее голос. Ему казалось, что Тэсс зовет его. Он ведь сам сказал ей: жди меня в безлунную ночь. Почему он так сказал, он и сам не понял. Наверное, это было предчувствие.

Ворон посмотрел в темное небо. На горизонте всходил бледный месяц. Значит у него есть одна неделя, чтобы найти Тэсс. Тэсс и его ребенка, которого она носит под сердцем.

27

Тэсс задремала, мерно покачиваясь в седле Боинга. Дни проходили бессмысленно, она не замечала времени и пространства. Она просто повиновалась Боингу во всем. Она делала все, что он скажет. Она спала только потому, что он велел ей спать. Она ела только потому, что он велел ей есть. Она ни о чем не думала, ничего не чувствовала. Боль в душе была столь велика, что у нее не оставалось сил больше ни на что. Она слишком много пережила и будто помертвела.

Боинг без умолку болтал, говоря о том, как многие женщины, попав в плен к индейцам, привыкают к ним и даже начинают им сочувствовать. Но это только оттого, что надо как-то выжить. А потом, когда они оказываются дома, они забывают обо всем, как о страшном сне.

Тэсс надоела его болтовня. Ей хотелось спать, и она склонилась на холку лошади.

Это был дурной сон. Ворон – тоже дурной сон. И малышка Небо. Да. Так будет лучше. Она вернется домой и обо всем забудет. Ей нужна семья, свой дом и покой. Это все, чего она хочет.

После многодневной болтовни Боинга Тэсс уже почти верила в то, что это действительно так.

– Сядь ровно! – вдруг приказал Боинг. – Ты должна выглядеть прилично.

Тэсс не послушалась, и тогда Боинг больно ущипнул ее за руку.

– Ой! – вскрикнула она.

– Я сказал – сядь ровно! Мы почти приехали. Если тот фермер мне все правильно объяснил, то это уже близко. Он сказал, что дом у оружейника белый с коричневыми ставнями на самом краю колонии. Кажется, это здесь.

Тэсс выпрямилась и откинула назад прядь спутавшихся волос. С того дня, когда Боинг увез ее с поля боя, она ни разу не причесалась. Зачем?

Тэсс подняла глаза и посмотрела на дорогу. Да, она узнает эти места. Они часто проезжали здесь с Майроном на его пролетке. Это дорога к дому Майрона. Майрон ждет ее. Он искал ее. Он даже готов заплатить много денег за нее. Так сказал Боинг.

Они въехали во двор. Когда-то Тэсс мечтала, как разобьет здесь маленький палисадник с розами.

– Это тот дом? – спросил Боинг.

Тэсс молчала. Он снова ущипнул ее.

– Да, – проговорила она.

Боинг довольно усмехнулся.

– Я же говорил тебе, что я вывезу тебя из этого кошмара и доставлю домой! Мы их всех перехитрили – и французов, и краснокожих.

Боинг подогнал лошадь прямо к дому и спешился. Тэсс осталась в седле. Ей не хотелось смотреть, как Боинг поднимается по выскобленным ступенькам крыльца и стучит в дверь. Из будки выскочили две собаки на цепи и залаяли.

– Не отвечают, – сказал Боинг – Надо попробовать зайти сзади, верно?

Тэсс промолчала. Она смотрела, как ласточка вьет гнездо под кровлей. Она подлетела к крыше с пучком какой-то травы.

Боинг схватил поводья и повел лошадь на задний двор, там у Майрона была мастерская. Собаки залаяли громче.

– Эй! Кто-нибудь есть дома?

– Чем я могу вам помочь? – раздался из сарая голос Майрона.

Майрон. Тэсс уже забыла, что он лысоват. Майрон, который не любил, чтобы в его дом приходили люди.

– Господи! Это ты! – воскликнул он, увидев Тэсс.

Тэсс медленно повернула голову в его сторону и посмотрела на него внимательно. Он ничуть не изменился. Да и с чего бы ему меняться? Ведь прошло не так уж много времени, хотя Тэсс казалось, что прошла целая вечность. Тэсс равнодушно смотрела на своего жениха. Она подумала, что должна была бы что-то чувствовать. Если не радость, то хоть какие-либо чувства, но не находила их. Она не чувствовала ничего. Совсем ничего.

Майрон подбежал к ней. На нем был надет его рабочий длинный кожаный фартук.

– Боже правый! Это ты!

Майрон встал у ног Тэсс и смотрел на нее снизу вверх.

– Я уж и не думал, что снова увижу тебя, – прошептал он, все еще не веря своим глазам. – Я думал, они тебя убили. И дядя так сказал.

Боинг широко ухмыльнулся.

– Я слышал, что спасителю назначена награда. Это так?

– Да, так, – ответил Майрон, не сводя с нее глаз.

Боинг довольно потер руки.

– Я побывал в аду и вытащил девчонку оттуда. Так что я думаю, что плюс к награде мне полагается премия. Думаю, так, – добавил он уверенно.

Майрон взял холодную руку Тэсс и пожал ее. Тэсс не ответила на рукопожатие.

– Я Майрон. Ты узнаешь меня? – спросил он.

Тэсс уставилась на него пустым взглядом. О чем это он? Он, наверное, решил, что она потеряла рассудок.

– Да, – ответила Тэсс. – Я узнаю тебя, Майрон.

– Я повсюду искал тебя. Я прочесал все индейские деревни на многие мили вокруг. Где же ты была?

Тэсс не произнесла ничего.

Боинг гордо скрестил руки на груди.

– Я вытащил ее из ужасной заварушки. Ее украл индеец. Но теперь он, конечно, мертв.

«Мертв. Ворон мертв», – эхом отдалось в голове Тэсс.

Тэсс отвернулась.

– Заплати ему, Майрон, – процедила она сквозь зубы, – и пусть он уходит.

– Да, конечно. – Майрон подал ей руку, чтобы помочь слезть с лошади. Не приняв его руки, Тэсс спустилась с лошади сама. Он стоял и тупо смотрел, как Тэсс идет к кухне. Майрон и Боинг последовали за ней.

В дверях Тэсс остановилась и огляделась. Неужели она будет жить здесь?

Майрон засуетился, наверное, он искал спрятанные деньги. Боинг болтал без умолку, хвастаясь своей храбростью и хитростью. Боже, как он надоел!

Наконец Майрон нашел то, что искал, и повернулся к Боингу, держа в руках небольшой мешочек. Он ждал, когда Боинг закончит свою болтовню.

– Послушайте, – начал он. – Я хотел спросить. Никто не видел, как вы везли ее домой?

Боинг взглянул на Тэсс, а потом снова на Майрона. Кажется, эти двое поняли друг друга без слов.

– Да нет, вроде никто не видел. Нам по дороге встретился только какой-то фермер. Я спросил его, как найти ваш дом. Но ее, – он ткнул указательным пальцем в сторону Тэсс, – он не видел. Она тогда отдыхала под деревом. Я потом вернулся за ней.