Выбрать главу

Герцогиня громко расхохоталась и воскликнула:

- В точку, парень! — И уже сдержаннее добавила — Вы правы, именно так всё и было, но раз вы такой догадливый, сержант, то наши требования к вам, будут втрое большими.

Денис отреагировал мгновенно:

- Но тогда, ваша светлость, и у меня есть встречная просьба. Поскольку мы дворяне, пусть и обиженные судьбой, будет правильным, если наша служба начнётся с присвоения каждому из нас звания лейтенанта космической пехоты. Тогда нам не придётся поджидать сержантов и инструкторов в каком-нибудь тёмном месте, чтобы заставить их уважать себя. Да, и не в том мы уже возрасте, чтобы драить сортиры и подметать ломом плац.

Благосклонно кивнув головой, герцогиня сказала:

- Ваше пожелание будет удовлетворено, кавалер Кирпичников. Сегодня вы можете отдыхать, а вот завтра в полдень, когда мы покинем, наконец, Кохаун, вас ждёт торжественный обед в главной дворянской гостиной «Нойберта». Контрактом мы займёмся уже послезавтра, так как деваться вам всё равно некуда.

Денис встал, церемонно поклонился и вышел из кабинета герцогини, думая про себя: — "Эт точно, куда мы на фиг денемся с подводной лодки". В приёмной его ждал всё тот же робот, без которого он не мог открыть ни одного люка на космическом корабле, так как ещё не имел электронного ключа, одновременно служившего ещё и средством связи, выглядевшего, как массивный перстень с большим чёрным камне, являвшимся на самом деле крохотным голографическим проектором. Носить его нужно было на указательном пальце правой руки и такие перстни были у всех членов экипажа крейсера. Ну, а пока что ключом Денису служил робот-посыльный или кем там была эта хихикающая железяка с ручками. Его друзья поджидали его в каюте Алисии и Аннет и вид у них был довольно кислый. Денис с порога радостным голосом громко воскликнул:

- Господа, моя беседа с её светлостью герцогиней Дессией де-Вирано-ин-Кастео прошла очень результативно, но я вынужден вас всё-таки огорчить. Завтра в полдень в нашу честь устраивают торжественный обед в главной дворянской гостиной, а меня смущают манеры некоторых из вас, поэтому я попрошу вас следовать за мной в столовую. Леди Надин, я видел у вас большой блокнот и цветные фломастеры, будьте добры, захватите их с собой. Они нам пригодятся.

К счастью парни и девушки поняли его правильно и не стали смеяться. Надин тут же побежала в свою каюту, а они вышли за ней следом чинно и степенно, как это и полагается дворянам, хотя надо сказать, что аристократы на «Нойберте» вели себя довольно расковано. Впрочем, они ведь ещё так толком и не успели познакомиться ни с ними, ни с этим огромным космическим кораблём. Как только они вышли из каюты, Боб тихо шепнул:

- Эй, русский, ты боишься жучков?

Денис слегка кивнул и ответил, чуть шевельнув губами:

- Не то что бы боюсь, но остерегаюсь.

В зале столовой почти не было народа и когда они прошли в самый дальний угол, где также имелся зелёный стол, и попросили робота принести полный набор столовых приборов, тот даже не удивился, а эти железные бочонки, как успел заметить Денис, обладали не только эмоциями, но и чувством юмора. Роль профессора столовых наук взяла на себя Надин, а Эрик вызвался ей ассистировать. Ну, а Денис, сев за стол спиной к залу, положив перед собой большой, толстый блокнот и фломастеры, тихо сказал:

- Ребята, подсаживайтесь ко мне по очереди, я буду в спешном порядке разрабатывать для вас дворянские легенды и Бога ради, чтобы никаких разговоров о надувательстве не было.

Боб Стюарт подсел к нему первый и недовольным, ворчливым голосом спросил:

- Что я должен для этого сделать?

- Перечислить всю свою родню по мужской линии, Боб, вплоть до своего прапрадеда-пирата. — Тихо ответил Денис.

Американец нахмурился и проворчал:

- Вообще-то мой трижды прапрадед действительно был пиратом, Дэн, только не по отцовской, а по материнской линии, но он уже тогда был американцем и воевал на море с англичанами, да, только ему никто не присваивал за это дворянства.

Денис даже опешил от таких слов, но ему на помощь пришла Алисия, которая нежно проворковала:

- Бобби, значит мы откорректируем твою родословную и твой прапрадед по отцовской линии станет английским пиратом, который воевал на море с испанцами и за свои подвиги получил дворянское звание и стал эсквайром, то есть шевалье или кавалеров, что один чёрт. Ну, а ты к этому относился довольно прохладно до тех пор, пока Дэн тебя не просветил, что дворянские корни это круто. Пойми, нам нельзя ломать картину.

Байкер-тяжеловес улыбнулся и ответил:

- Хорошо, Карменсита, ты меня уговорила. Тем более, что мой прапрадед Джон Стюарт действительно приплыл в Америку из Англии. В армии меня мои товарищи постоянно подкалывали из-за моей фамилии и даже прозвали Королём. Правда, Королём конопляного королевства. — После этого Боб продиктовал Денису имена своих предков вплоть до седьмого колена и он нарисовал ему генеалогическое древо и даже красивый герб, но под занавес американец его огорошил-таки, сказав — Дэн, знаешь, поначалу мне даже понравилось то, что ты вызвался быть нашим командиром, а теперь мне это совсем не нравится. Вы, русские, все коммунисты, и мне это не нравилось ещё во Вьетнаме. От русских пуль и снарядов погибло много моих товарищей, да, и здесь ты хочешь всё превратить в какой-то балаган. По-моему, из тебя не выйдет хорошего командира. Ты слишком много болтаешь.

Денис улыбнулся и ответил вполголоса:

- Боб, мы можем поговорить и по-другому, но тогда тебе не придётся завтра сидеть с нами за одним столом. Боюсь, что робохирургу придётся работать недели две. Кстати, на этом корабле живых врачей нет, но есть санитары, способные на скорую руку обезболить рану и наложить повязку. Но ты не волнуйся, робохирурги у них отличные. Меня положили внутрь одного такого с жутким шрамами, а вынули из него, как новенького, без единой болячки. Ну, а шрамы на моем теле появились таким образом. Когда мы въезжали в Прагу, один козёл догнал нас на «Яве», а девчонка, сидевшая у него за спиной, бросила в нашу машину литровую бутыль с бензином, а к ней был привязан изолентой взрывпакет. Ну, а я сидел с краю и поймал бутылку, а потом вместо того, чтобы выбросить её, на ходу выпрыгнул из машины. Там кругом были люди. Некуда было бросать, ведь я ехал в последней машине. В общем бутылка взорвалась прямо подо мной, зато машина не загорелась и я спас парней из своего отделения и, самое главное, взводного. Когда я горел, Бобби, чехи стояли вокруг и смотрели, как я катаюсь по асфальту и сгораю заживо, а ещё они при этом не пускали ко мне моих товарищей. Хорошо, что в моём отделении служили отличные парни. Они меня спасли, парень, но я после этого полгода лежал в госпитале и врачи потом сказали, что выкарабкаться с того света у меня был один шанс из тысячи. Так что, Боб, своё отделение я уже спас один раз от смерти, ведь в нашем грузовике было полным полно выстрелов для гранатомётов. Даже не знаю, зачем мы их везли. И вот что я скажу тебе ещё, Роберт Стюарт-младший, если бы мы не вошли в Чехословакию, то в неё вошли бы американцы и ваши ракеты стояли бы уже у нас прямо под носом. Вам когда-то не понравились наши ракеты на Кубе и мы их оттуда увезли, так почему ты считаешь, что мы должны были просрать Чехословакию? Ну, и последнее, Боб, если для того, чтобы ты стал уважать меня, как твоего командира, и больше не доставал всяческой хернёй, мне придётся тебя отметелить так, чтобы ты потом кровью ссал, я это сделаю, но мы ведь тогда не станем с тобой друзьями, а это будет очень плохо. Нам ведь предстоит вместе воевать, а балду гонять от нечего делать.