Выбрать главу

— Риччи! — закричала она изо всех сил. И бессильно выдохнула: — О господи! Пожалуйста! Кто-нибудь, помогите! Моего ребенка похитили.

По тротуару к ней приближался мужчина в бейсбольной шапочке и спортивной куртке.

— Пожалуйста! — Эмма попыталась остановить его. — Пожалуйста! Мне нужна помощь.

Мужчина молча обогнул ее и пошел дальше.

— Кто-нибудь, помогите! Пожалуйста!

Страх ледяными пальцами перехватил горло, Эмма задыхалась. Ей приходилось прилагать все усилия, чтобы не упасть. Колени у нее подгибались, мысли путались. Что же делать? Кто-то обязательно должен помочь ей, потому что сама она утратила всякую способность соображать.

Грузная дама средних лет, нагруженная пластиковыми пакетами, замедлила шаг и остановилась.

— Что тут происходит? — поинтересовалась она.

Эмма, спотыкаясь на каждом шагу, бросилась к ней.

— Пожалуйста! Пожалуйста! Кто-то похитил моего ребенка.

— Кто похитил вашего ребенка?

— Женщина, она… Может быть, вы видели ее? Женщину с маленьким мальчиком? Они, случайно, вам не встретились?

— Нет, не видела… — Женщина заколебалась. Рядом останавливались другие люди, их собралась уже целая толпа. Они переговаривались между собой, в основном на разных языках, так что Эмма не понимала, о чем идет речь. Хотя до нее долетело и несколько английских фраз:

— Кто забрал ребенка?

— Вот эта худенькая девушка в рваном пальто.

— Это у нее на лице кровь?

— Моего ребенка похитили! — Эмма не могла поверить, что это происходит с ней наяву. Почему они просто стоят вокруг и смотрят на нее? Она ухватилась за даму средних лет, вцепившись в ее джемпер.

— Вызовите полицию! — выкрикнула она ей в лицо. — Черт возьми, что с вами происходит?

Дама отпрянула, рот ее превратился в разверстый прямоугольник. «Во что это я вляпалась?» Кто-то сказал Эмме резким, пронзительным голосом:

— Эй, эй, потише, это уже лишнее.

Эмма отпустила женщину и бегом припустила по улице в сторону, противоположную той, откуда пришла эта особа, решив, что если бы та видела Риччи, то непременно сказала бы об этом. Дыхание с хрипом вырывалось у нее из груди, она задыхалась. Широко раскрыв рот, она старалась протолкнуть в легкие хотя бы глоток воздуха. О боже, только бы не лишиться чувств! О боже, сделай так, чтобы я не потеряла сознание, сейчас не время, я должна найти сына, пока его не увезли слишком далеко! Она пыталась смотреть во все стороны одновременно, заглядывала в освещенные окна, в темные углы и переулки, напрягала зрение в надежде заметить вихрастую головку Риччи и его синий свитерок среди этого буйства света и тени. Может быть, приехал супруг Антонии и они вдвоем затолкали Риччи в машину? А есть ли вообще у Антонии муж? Или ребенок? Или она из тех полоумных, кто… О господи!

Ужас ледяными пальцами сжал сердце.

Может быть, Антония вовсе и не похищала Риччи. Может быть, ей просто все надоело и она, оставив его, ушла из кафе, а кто-то другой, кого Эмма и представить-то не могла, увидел малыша одного и украл его.

Улица исчезла. Тротуар под ногами то появлялся, то снова пропадал в вспышках света, как в ночном клубе. Эмма пришла в себя и поняла, что пробирается сквозь встречный поток пешеходов, яростно расталкивая их в стороны. Она бежала по улице, останавливалась, сворачивала в переулки и снова выскакивала на главную дорогу. Она не понимала, куда и в какую сторону двигается, не мчится ли по кругу, снова и снова обшаривая взглядом места, мимо которых пробегала совсем недавно. Все вокруг казалось одинаковым — и люди, и дороги, и здания. Может, она просто не заметила Риччи и пробежала мимо? Может, она заблудилась и топчется на месте, а его в это время увозят все дальше и дальше?

Вспышки света стали ослепительно частыми. Эмма, уже почти ничего не видя перед собой, продолжала выкрикивать имя сына:

— Риччи! Риччи! Риччи!

Потом она упала на колени прямо на дорогу и закричала в голос. Нет, это был не крик, а протяжный, нечленораздельный вой. Загудели рассерженные клаксоны автомобилей. Сквозь перемежающуюся пляску ярких огней до нее доносились чужие голоса:

— Взгляните на нее. Ей плохо.

— Наркоманка?

Голова у Эммы гудела от шума. Вокруг было чересчур много цвета и движения. Она ничего не могла с собой поделать, крутящийся водоворот затягивал ее в глубь бешеной воронки. Она не могла ни о чем думать. Слишком много вещей требовали к себе внимания. В голову настойчиво лезли мысли, срочные, неотложные. Их было невероятно много. Она покачнулась и упала вперед, на руки. Дорожное полотно понеслось ей навстречу.