Выбрать главу

— Неприятности нашла наша дочь, а я лишь пытаюсь отыскать выход. Однако все выглядит весьма дурно. Информация в этой библиотеке отличается от общеизвестных исторических хроник.

— Если бы Яна хоть немного интересовалась неточными науками, она бы это тоже заметила, — Ансельм подсел к жене.

— Вот только не вини меня в этом, дорогой. Лучше посмотри сюда, — женщина протянула мужу раскрытую книгу.

Альв читал внимательно, и чем дольше вникал в написанное, тем больше хмурился.

В книге описывалось дело о нарушении закона сферы Льесальта. О случае, когда альв пытался сбежать. В нем распознали высокого альва и собрались незаметно устранить, но не вышло. Альв сумел выйти за границу сферы Льесальта и его сигнал тревоги приняла станция Мидгарта. Вскоре к нему был выслан флалет, но он не успел.

Управляющие сферы Льесальта оправдались, будто они слали сигналы предупреждения, но на них не отвечали. А после принудительного сканирования аппарата в нем было найдено взрывчатое вещество. Именно поэтому они превратили и аппарат, и взрывчатку, и альва, в космическую пыль.

И так было еще дважды, но аж триста лет назад. Правительство находило высоких альвов, и с теми случались несчастные случаи. Участь не миновала даже маленьких детей.

— Мы не сможем вернуться на Льесальту. Теперь я в этом уверена, Яну не оставят в покое. Да она уже и сама не успокоится.

— Так что делать?

— Либо переселиться на другую сферу, можно на эту, и вести себя тихо. Либо уйти на Льесальту без Яны, и врать о ее скоропостижной смерти и погребению через огонь по законам сферы Свартальта.

Женщина глубокомысленно замолчала. На ее лицо легла тень, от чего она стала походить на настоящее приведение.

— Либо? — поторопил ее с ответом Ансельм.

— Либо у нашей прелестной дочки уже есть третий вариант. И я немного опасаюсь, что он идет в разрез с безопасными для жизни.

Альв вздохнул и отложил книгу. Встал.

— Пошли узнаем. Что толку сидеть и гадать.

***

Родители выглядят неважно. Папа – воплощение разума, и мама – палач.

Я даже за спину Агнара отступаю. Вдруг в их планах меня депортировать насильными методами.

— Доча, — начинает отец, — нам надо поговорить.

— О чем, — напрягаюсь я.

— О нашей судьбе, — мама тоже напряжена.

Так, вцепляюсь в Агнара и пусть только попробуют меня от него оторвать. Улыбаюсь аж до ушей, он отвечает ободрительной улыбкой.

— Тогда прошу в мой кабинет, — говорит он, и мы идем туда, где меня еще не было: на рабочее место моего мужа.

Конечно, я помню, что он эмиссар и конунг, и у него много работы, но мне показалось, работает он только на Льесальте. А на родине он больше со мной возился. Ой, поняла, я не давала ему работать. Хотя, кажется, это уже не имеет значения. Хм…

Пока думы думаю, мы приходим в просторную комнату. Из мебели в ней низенький стол, шкафы с бумагами и пушистый ковер с кучей подушек.

— Садитесь, пожалуйста, — просит Агнар.

Кажется, я привыкла к здешнему укладу, так как сразу понимаю, что подушки это для усадки попы на ковер. А вот родители ищут глазами стулья. Подаю им пример.

Когда все мы садимся вокруг низенького стола, Агнар спрашивает:

— Вы уже приняли решение, как вам быть дальше?

— Да, — отвечает мать. — Удобоваримыми признали два варианта. Либо переселиться на другую сферу (может даже на вашу), либо вернуться на Льесальту. Во втором случае без Яны, но с фиктивными доказательствами ее смерти.

Вот так дела! Я даже немного в шоке.

— Разумно, — хотя нет, вот после этих слов мужа я в шоке, — но вряд ли реализуемо.

— Агнар, — шиплю тихонько и тяну его за рукав.

Конунг Свартальты качает головой, бросая на меня короткий взгляд и вновь возвращаясь к разговору с моими родителями:

— При обоих этих вариантах поднимется суматоха в управлении Льесальтой. Не вернись вы в назначенный срок – и за вами придут в виде военного флота. Они не поскупятся нарушить любые договоренности и обвинить в этом террористов Мидгарта. Во втором случае им потребуется более серьезные доказательства смерти Яны, чем слова. И опять же, на поиски этих доказательств в виде тела придут к нам.

— Так что же нам делать? — мать вскакивает на ноги, ее уши яростно стригут воздух. Мои тоже в беспокойстве метаются то вниз, то вверх, то к затылку, то мельтешат кончиками на периферии зрения.

Агнар задумывается. Я удивлена, как он может быть таким спокойным, когда происходят такие масштабные вещи как Рагнарок, который я согласилась устроить. Наверное, все дело в возрасте. В любом случае я рада, что хотя бы он не поддается панике.