Выбрать главу

– Послушайте, – заговорил он. – Я не хочу, чтобы меня арестовали.

– Еще бы!

– Мне нужна ваша помощь.

– Согласен. Но какая?

– Вы хорошо знаете эти места, – продолжал Рорк. – Понимаете, к чему я клоню?

– Да, пожалуй.

Рорк потянул за какой-то рычаг. Раздался скрежет колес, и поезд затрясло. Он нашел тормоз! Рорк сразу же отпустил его.

– Здорово! – проговорил Гиббз. – Попробуйте теперь этот.

– О'кей. Только расскажите о Джибути.

– Город совсем маленький. Такси. Несколько посольств.

– Что же мне тогда остается делать? – сказал сухо Рорк. – Сойти с поезда, дойти до города, поймать такси и сказать: «Британское посольство?» И все?

Он попробовал передвинуть еще одну рукоятку. Шум от работы дизеля усилился, а поезд начал набирать скорость. Регулятор подачи топлива! Рорк переместил рукоятку в другую сторону – скорость стала падать.

– Прогресс, – прокомментировал Гиббз успехи Рорка. – Вы знаете, Майкл, в Джибути нет британского представительства. Эту работу делают янки. Думаю, что у вас будет все хорошо, если вы доберетесь до центра. Но в такой одежде таксист, пожалуй, не будет от вас в восторге.

Рорк изобразил на лице гримасу и развел руками.

– Понятно. У меня есть куртка, которую я вам могу одолжить, – с видом, не терпящим возражений, сказал Гиббз. – И пару сандалий. Подождите, я сейчас принесу.

– Есть еще одна проблема, – произнес Рорк. – Деньги.

– Я дам вам. На такси хватит.

– В местной валюте?

– Нет, франки. Они здесь в ходу. – Гиббз бросил взгляд наверх. – Мне надо спешить.

– Может быть, лучше остановить поезд? Вы бы прошли вдоль состава.

Вместо ответа Гиббз многозначительно кивнул в сторону окна, обращенного на запад, и исчез.

Там, куда он указал, Рорк увидел синий мелькающий свет фонаря, установленного на крыше автомашины, затем – еще один, машины спешили в южном направлении. Никаких сомнений не было: они торопились навстречу поезду. Он успел заметить, как машины остановились, дали задний ход, развернулись и помчались на север. Все ясно, теперь они преследовали поезд!

С противоположной от побережья стороны полотна появились крытые жестью лачуги, грязные и ухабистые грунтовые дороги. По мере продвижения поезда количество жилищ и плотность застройки постепенно увеличивались.

Рорк с нарастающим нетерпением ждал возвращения Гиббза. Шоссе, по которому мчались полицейские машины, стало сближаться с железнодорожной линией, и он мог теперь слышать вой сирен. Еще пара минут, и они поравняются с поездом и никаких шансов на незаметное исчезновение у него не останется.

– Майкл! – Гиббз почти свалился на него сверху. – Снимай все эти лохмотья и быстро переодевайся.

Он развязал узел, в котором оказалась мятая белая куртка колониального стиля и сандалии.

– В кармане куртки найдешь пару сотен франков. Вот моя визитная карточка. Надеюсь когда-нибудь выпить за твой счет.

– Черт побери! Даже не верится, что я смогу это сделать, – произнес Рорк, быстро переодеваясь.

– Абсолютно в этом не сомневаюсь, – подбодрил его Гиббз. – Когда поезд будет двигаться вдоль побережья, автомобильная дорога уйдет в сторону. Тебе надо будет спрыгнуть, побежать к берегу и там где-нибудь залечь пониже. Нельзя, чтобы тебя увидел кто-нибудь из пассажиров.

Справа от поезда открывался великолепный вид. Совсем недалеко от полотна невысокий скалистый берег, медленно поднимаясь, переходил в прибрежную песчаную полосу. А дальше до самого горизонта открывалось и заполняло все видимое пространство Красное море. От изогнутой береговой линии отплывал крупный танкер.

Однообразная серая гамма пустыни и постоянный иссушающий зной настолько глубоко проникли и заполнили все существо Рорка, что открывшийся перед ним вид бескрайних просторов голубой воды привел его в настоящее замешательство. Он был потрясен и на мгновение замер, словно находясь под действием гипноза.

– Давай прыгай! – закричал Гиббз. – Прямо сейчас!

Рорк воспользовался двумя рычагами, которые так долго искал. Двигатель остановился, а зажатые тормозами колеса скользили по рельсам, издавая противный скрежет.

– А как ты? – крикнул Рорк, ухватившись за борт кабины.

– Со мной все будет о'кей, не беспокойся. Машинист убит, и убийца исчез. Я обнаружил кабину пустой и остановил поезд. Я еще окажусь героем! – усмехнулся Гиббз. – Но возьми это...

Он швырнул в руки Рорка накидку пастуха-эфиопа и показал на карабин.

– Мне улики не нужны, – прокричал Гиббз.

– Спасибо, Крис. Помни, встретимся в следующий раз, я угощаю.

– Разумеется. Прыгай!

Рорк схватил карабин, прыгнул вниз и помчался, насколько позволяли ему сандалии, в сторону берега. Секунд пять – десять спустя он лежал среди больших камней, полностью скрытый от чьих-либо глаз.

Он слышал вой сирен, шум автомобилей, затем скрип тормозов и громкие голоса. Рорк огляделся. Гиббз был прав: по эту сторону пути никаких построек не было, и вряд ли кто-нибудь смог его увидеть. Но долго оставаться здесь было рискованно, ведь полицейские обязательно начнут поиски вблизи остановившегося поезда. Кроме того, наступал день, палящее солнце поднималось все выше, и среди этих камней и скал через пару часов он почувствовал бы себя словно на решетках раскаленного гриля.

Но и при движении он должен делать все возможное, чтобы не привлечь внимания. Он зарыл в песок карабин, оставшийся магазин и накидку пастуха, сверху придавил это место камнями. Когда-нибудь, возможно, после шторма, какой-то изумленный местный житель найдет все это и воздаст хвалу Аллаху за его щедрость.

Рорк ощупал карманы своей новой куртки, которая сидела на нем не так уж плохо. Без рубашки, конечно, но для поездки в такси сойдет. В кармане были деньги, две бумажки по сто франков, и визитная карточка Гиббза: адрес в Лондоне и номер почтового ящика в Аддис-Абебе.

Он лежал, начиная потихоньку поджариваться на солнце, и смотрел на визитную карточку. Выработанные им за многие годы собственные правила безопасности требовали запомнить всю информацию и уничтожить визитку. Если его вдруг схватят и найдут эту карточку, Гиббз может быть вовлечен в неприятную историю. Вместе с тем у него не было никаких других документов, удостоверяющих его личность, и визитка в какой-то момент может пригодиться.

Стараясь держаться подальше от поезда, он начал осторожно пробираться вдоль берега в северном направлении. Шум и голоса, все еще раздававшиеся за его спиной, постепенно стихали. Наверное, сейчас Гиббз выступает в роли героя, о котором он упомянул перед их расставанием, подумал Рорк. Кто мог хоть что-нибудь сказать против него? Наоборот, почти все пассажиры подтвердят о ночной засаде в пустыне и остановке поезда, во время которой бандит, очевидно, и пробрался в него. Они расскажут также о схватке на крыше вагона и перестрелке с бандитом, во время которой погибли два охранника. В результате непродолжительных поисков можно обнаружить труп машиниста и тогда будет логично прийти к выводу, что бежавший преступник в какой-то момент, еще до границы, спрыгнул с поезда, оставив его без всякого контроля, пока Гиббз, рискуя жизнью, не пробрался в кабину не остановил поезд. Все это будет звучать правдоподобно, по крайней мере в течение какого-то времени. И уж совершенно точно, потребуется гораздо больше времени на то, чтобы связать захват поезда с исчезновением императора.

Отойдя примерно на четверть мили от поезда, Рорк рискнул выпрямиться во весь рост и выглянуть из-за камней. Перед ним проходила железнодорожная линия. Он смог разглядеть между домов – теперь они были большие, появились даже отдельные коттеджи – шоссе с автомобилями и пешеходами. Немного дальше, справа от него, шоссе пересекало железнодорожную линию, и он увидел переезд, виадук. В этом месте его взгляд уперся в группу зданий внушительного вида, которые были расположены вдоль дуги выступающего в море полуострова и, словно зубцы короны, увенчивали его в самом центре.