Палки вздохнул.
— Мне не страшно. У меня ничего не болит. Но я устал.
Он выпрямился, сделал два глубоких вдоха, и дыхание его остановилось.
Кот закрыл ему глаза и сложил на груди руки. Он вышел из палатки под свет шести лун и заплакал. Прошло немного времени, и на его плечо легла рука лекаря, удивительно мягкая.
— Успокойся.
— Вы похороните его. Мы закапываем своих мертвых.
— Как хочешь.
— Тогда я пойду.
— Не со мной? Не в Цитадель?
Он покачал головой.
— Спасибо вам за то, что сказали мне о Цитадели. Но у меня еще есть дела.
Свое копье он бросил с другой стороны костра. Уходя из лагеря, он поднял его, дотронулся до рукоятки ножа и направился к югу. Назад он не смотрел.
Он медленно брел по дороге. Было уже за полночь. Одни луны зашли, другие только всходили; когда Солнце окрасило восток алым цветом, Кот снова вернулся к знакомым валунам. Там горел костер, на огне жарился кроленок. Короткие Руки посмотрел на Кота.
— Что с Палки?
— Умер.
— Вот как… Я не думал…
— Все равно, этого было не избежать.
Короткие Руки кивнул, дотянулся до копья и встал. Ногой он указал на жарившегося крола:
— Съешь, если победишь. Какой смысл есть сейчас… — И вздохнул. — Совсем не просто было его поймать…
Подняв копье, Короткие Руки подался влево. Кот повернулся, чтобы встретиться с ним лицом к лицу. Короткие Руки действовал хорошо, но все же не совсем ловко. Стоило взглянуть на его ноги, и было понятно, куда он собирается прыгнуть. Кот поднял копье, неуклюже балансируя перевязанной левой рукой. Мысленно он уже представлял, как пойдет его рука, как полетит копье, как задрожит древко. Теперь он знал, что вполне сможет убить Короткие Руки.
Короткие Руки остановился, как только Кот замахнулся. Он весь напрягся, готовый увернуться, избежать копья, а затем атаковать безоружного противника. Кот отрывисто вскрикнул, схватился левой рукой за конец чужого копья и рванул на себя.
Короткие Руки упал, пытаясь отвлечь соперника и вытаращил глаза, увидев, что и копье Кота треснуло и раскололось на части.
Кот стоял и смотрел на него. А потом ткнул в него пальцем.
— Видишь, ты победил. Теперь дети твои. В поселке есть еще два мальчика. Этой зимой взрослые их выбросят. Защити их. Четыре наших девочки тоже еще слишком малы, чтобы оставлять их одних. Позаботься о них. И еще скажу тебе: если я когда-нибудь вернусь, у меня не будет оружия и я не буду сражаться с тобой. Скажи это Облаку.
И еще скажи ей, всем скажи, что наш Палки погиб, как настоящий мужчина.
Короткие Руки вскочил на ноги. Он был рад неожиданному исходу поединка:
— Обязательно скажу!
Кот круто повернулся и зашагал прочь.
Лекарь, как и обещала, насыпала на Палки груду камней, а на нее положила три маленьких голубых цветка, три осенних солнцецвета, такие обычно рвут девочки недалеко от лагеря. Кот сбросил цветы. Вместо них он положил на вершину каменной пирамиды свой костяной нож.
— Возьми, Палки. Это тебе в дорогу, — сказал он своему умершему другу. А затем без оружия, без воды зашагал прочь, держа курс на север.
Лекарь ехала медленно. Он забрался на дюну и увидел впереди ее темный расплывчатый силуэт, движущийся по песчаному краю пустыни. Кот громко крикнул и помахал здоровой рукой. Лекарь остановилась, и он увидел ответный знак.
Кот набрал в грудь побольше воздуха и, будто настоящий хищник, бросился вниз по склону дюны, прочь от своего прошлого в то неведомое, которое, наверное, теперь можно было назвать и будущим.
Перевод с английского М. Дьячка
Джеффри Карвер
Пусть хоть все горы встанут на пути
© 1980 by Jeffrey A. Carver
В те дни, до основания Гильдни, проводники-риггеры тяготились постоянной несвободой. Ими помыкали проницательные хозяева — часто исподволь, опосредованно, но это не меняло дела. В ту пору редко случалось, чтобы риггеры как-то поддерживали друг друга, отстаивая права у бесцеремонных хозяев. Но, терпя унижения в реальном мире, они обретали свободу в Сети: подобие сна, где они сами пилотируют корабли, а хозяевам туда проникнуть нечего и мечтать. Иной раз удачливый риггер изыскивал способ, вырвавшись за пределы замкнутого пространства Сети, обрести свободу по другую сторону жизни…