- Я спросил, в чем дело? Ты что, ел ягоды сники?
- Не, - ответил Лафайет, но почувствовал, как произнес нечто вроде "ниф". - Я думал, может, этот зик-зик нашел червяка зазз, - ясно проступил смысл сквозь жужжание и пощелкивание.
- Я думаю, они пытались меня живьем съесть, - сказал О'Лири и услышал, как сам выводит такие же рулады.
- Хаз, ты хорошо себя чувствуешь? - Летающий человек подошел быстрой семенящей походкой. - Ты говоришь, как будто у тебя каша во рту.
- Если честно, - ответил О'Лири, - я не слишком хорошо себя чувствую. Боюсь, у меня головокружение от высоты. Ты не мог бы мне сказать, как быстрей спуститься?
- Сбоку, конечно, как же еще? - Летающий человек удивленно уставился на Лафайета. Он скользнул взглядом по крылу О'Лири, которое тот прислонил к стволу для опоры. - Эге... похоже... вот те раз, чего ж ты молчишь? Или это фриблярная кость сломана, или ковылять мне по земле!
- Полагаю, - ответил Лафайет, но вдруг ему показалось, что голос раздается откуда-то издалека. - Полагаю... это так... к тому же...
Сознание покрыла пелена тумана. Он сообразил, что его подхватили чьи-то руки, слышал над собой щебетанье и свист, чувствовал, что его несут по неровной тропе, поднимают, тянут. Он ощущал приступы боли от перелома, слабые и отдаленные, а потом - момент давления - давления внутри костей, в мозгу, мгновение странного головокружения, будто мир вывернулся наизнанку.
Затем была прохлада и тьма и запах камфары; он утопал в мягкой постели под шепот, растворившийся в мягком зеленом сне.
- Уже три раза, - проговорил он, просыпаясь. - Мой череп больше не выдержит.
- Чего, Тазло, милый? - прошептал мягкий нежный голос.
- Ударов тупым предметом, - ответил О'Лири.
Он с трудом открыл глаза и взглянул на пикантное женское лицо, склонившееся над ним с выражением нежного участия.
- Бедный Тазло. Как это случилось? Ты всегда так искусно летал...
- Ты правда здесь? - спросил Лафайет. - Или это еще сон?
- Я здесь, мой Тазло. - Мягкая рука с изящными пальцами нежно дотронулась до щеки Лафайета. - Очень больно?
- Очень, если учесть, что мне пришлось вынести. Странно. Хожу месяцами, да что там месяцами - годами, ни разу не споткнувшись, и вдруг - бам, плюх, бах! И мою голову начинают использовать как макет для отработки ударов. Вот как я всегда могу сказать, что приключение начинается. Но больше я уже не в силах терпеть.
- Но теперь ты в безопасности, милый Тазло.
- У-у-у-х, - он лениво улыбнулся девушке. - А вот и награда за непоседливый образ жизни: эти восхитительные сновидения перед пробуждением.
Он осмотрел комнату. Она была круглая, стены из дерева вертикальной структуры. Темный отшлифованный пол, очень высокий потолок, теряющийся в сумраке, сквозь который пробивался луч света. У кровати, на которой он лежал, была резная подставка и мягкий как пух матрац.
- Полагаю, минуту спустя я обнаружу, что сижу на острой ветке на высоте сто ярдов над узким ущельем, которое поросло кактусами или кишит крокодилами, - покорно сказал он, - но пока мне не на что пожаловаться.
- Тазло, пожалуйста... - Ее голос прервался от сдавленных рыданий. Говори вразумительно, скажи, что ты знаешь меня, твою маленькую Сисли Пим.
- Ты Сисли Пим, моя милая?
- Я Сисли Пим, твоя суженая! Ты меня не помнишь?! - Миниатюрное личико сморщилось от слез, но она сдержалась усилием воли и выдавила слабенькую улыбку. - Но ты не виноват, я знаю. Это ты ударился головой и стал странным.
- Я странный? - Лафайет снисходительно улыбнулся. - Я единственный нормальный во всем этом глупом сновидении, нет, ты, Сисли, не глупость, ты просто восхитительна...
- Ты так считаешь? - Она очаровательно улыбнулась. При слабом освещении Лафайет решил, что ее волосы похожи на султаны из перьев. Бледно-фиолетовые, они обрамляли ее лицо сердечком.
- Да, конечно! Но все остальное - это мои типичные сновидения перед тем, как проснуться. Вот и этот язык, на котором я говорю, всего лишь плод моего подсознания для завершения окружающей картины - просто тарабарщина какая-то, но сейчас он кажется вполне осмысленным. Плохо, что я не могу записать это на магнитофон. Интересно было бы узнать, имеет ли этот язык свою систему, или это просто набор случайных звуков.
- Тазло, пожалуйста, не надо! Ты меня пугаешь! Ты... ты даже говоришь не по-своему!
- Действительно, - признал О'Лири. - На самом деле меня зовут Лафайет О'Лири. Но не пугайся, я не опасный.
- Тазло, не надо! - прошептала Сисли. - Вдруг Уизнер Хиз тебя услышит?
- Кто это?
- Тазло, Уизнер Хиз - смотритель Таллатлона! Он может не понять, что ты просто бредишь, потому что ударился головой! Он может всерьез принять твои речи, будто ты кто-то другой! Вспомни, что случилось с Фуфли Ханом!
- Боюсь, я забыл. Что случилось с бедным стариком Фуфли?
- Они... Они заставили его слушать пение до умопомрачения.
Лафайет прищелкнул языком:
- Сисли, если уж кто высидит на концерте королевской филармонии Артезии, то никакой другой хор ему не страшен. - Лафайет сел и ощутил острую боль в пояснице. Эта боль начиналась где-то в воздухе фута на два выше и влево от лопатки. Он повернул голову и увидел кипу белых повязок, из которых торчали довольно грязные золотисто-коричневые перья.
- Как... вы все здесь?
- Кто? - тревожно спросила Сисли. - Тазло, надеюсь тебе не мерещатся невидимые враги?
- Я говорю об этих чертовых крыльях, - ответил Лафайет. - Мне снилось, что я летел по воздуху легче легкого, а потом разбился о верхушку дерева. Затем последовало нечто вроде нападения плотоядных голубей, потом появился человек-птица и... и это все, что я помню. - Он потер голову. - Смешно, сейчас мне следовало бы уже проснуться и хорошенько повеселиться по поводу всего этого.
- Тазло, ты бодрствуешь! Разве ты не видишь? Ты здесь, в Таллатлоне, со мной!
- А до того как я начал летать, - продолжал Лафайет, хмурясь от напряжения мысли, - я был изолирован на вершине горы. Совершенно явная символика, отражающая мое ощущение изоляции вкупе с проблемой. Понимаешь, я нашел Главный Референт - разновидность прибора вероятностных энергий, думаю, украденного из Центральной. Я ужасно намучился, пытаясь добиться разговора с властями...