- Обманщики! - зарычал он. - Фигляры, подделавшиеся под умерших! Я сам был свидетелем кончины ее высочества около часа назад, и с последним вздохом она передала мне тяжелое бремя - корону Артезии...
- Пропустите меня к этой твари, потерявшей совесть! - рычал Алан, вскакивая на помост.
- Нет! - вскрикнула Дафна и бросилась на него, тормозя рывок, а мнимый регент поспешил отскочить назад.
- Он не предатель, Алан, он просто временно потерял рассудок!
- Хватайте его! - завопил О'Лири, добавив: - Только не пораньте!
- Правильно! - чирикал лорд Арчибальд, пробираясь вперед с обнаженным хромированным лезвием. - Негодяй потребуется невредимым для суда!
Лафайета неожиданно потревожили, он обернулся и увидел, что к нему пробирается знакомая фигура.
- Лом! - вырвалось у него. - Или Квелиус, если точнее! - Он рванулся навстречу и застыл, так как звуковой проектор был нацелен на него.
- Подождите! - крикнул Лом. - Не делайте глупостей! Вы не знаете...
- Я знаю, что хочу ухватиться за вашу тощую шею! - крикнул О'Лири.
- Нет! Вы не понимаете! Нам нужно... - Лом замолк и присел, уклоняясь от захвата О'Лири, затем обернулся лицом к помосту:
- Квелиус, - зарычал он. - Оставайтесь на месте! Все кончено!
Лафайет остановился, заколебавшись, так как узурпатор повернулся к Лому.
- Вы... - Регент, казалось, задохнулся, - но... но... но...
- Верно, я! - воскликнул Лом, в то время как узурпатор на помосте путался в своих облачениях. Лом вытащил предмет размером с электрический консервный нож, повертел его в руках. Беззвучная детонация, закружив О'Лири, отбросила его в беспросветные глубины.
_На него неслись звезды, они сильно толкали его, и от ударов он раздувался до формы расширяющейся оболочки из тонкого газа. Всматриваясь внутрь со всех концов света разом, он видел, как вся материя Вселенной собралась точно в центре него, сократилась до одной сияющей точки и мигом погасла. Он сразу начал падать внутрь, сокращаясь, сжимаясь. Возникло мгновенное ощущение опаляющего жара и давящего веса_...
Он попятился, хватаясь за складки бархата, висящего у стены. Нечто тяжелое скользнуло по его правому глазу, стукнулось о пол и покатилось. Человек, которого он знал под именем Лом, быстро взглянул на него. Взгляд его, пронизывающий, как раскаленная игла, упал на О'Лири, рот растянулся в свирепой улыбке. Он поднял звуковой проектор и что-то крикнул.
В то же время сэр Арчибальд ударил его тупой стороной меча по запястью, выбив оружие. Оно полетело по полу.
- Я сказал, что он будет жив и предстанет перед судом, ты, старый козел! - выпалил престарелый придворный. - Хватайте его, джентльмены! И фальшивого регента тоже!
Жадные руки схватили Лома, который без толку пинался и ругался. Сильные руки с элегантным маникюром схватили О'Лири и потащили его прочь, а толпа уставилась на него во все глаза.
- Алан, - взмолился Лафайет, - отпусти, это же глупо! Все уже нормально. Я уже вернул свое обличье...
- Молчи, мошенник, или я с наслаждением перебью тебе хребет!
Внизу красивый смуглый парень в облегающем черном костюме с красным кушаком стоял с открытым ртом, оглядываясь с выражением крайнего удивления.
- Зорро! - вопил О'Лири. - Скажи им, что это не ты! Что ты больше не я! То есть, что я больше не ты!
- Не пытайся состряпать оправдание на основании безумия! - зарычал Алан в ухо О'Лири. - Тебя ждет камера, где приборы удостоверят твою личность, ты, двуликий узурпатор!
- Я не сумасшедший! Я - Лафайет О'Лири. Я был еще кем-то, но теперь я снова я, неужели не понимаешь, дубовая башка? И мы еще не избавились от беды!
- Как ты мог? - услышал он рядом полный слез женский голос. Дафна стояла, глядя ему в лицо. - Это действительно ты, Лафайет... или ты в некотором роде не ты на самом деле, и...
- Дафна... тогда я был не я... а теперь - я, разве не видишь? Я Лафайет О'Лири и никто другой...
- Кто-то звал сэра Лафайета? - неожиданно послышался чей-то голос. Появился Кларенс, пробиваясь сквозь толпу с довольной улыбкой. - Это я и есть, - объявил он, указывая на себя большим пальцем. - Кому тут что понадобилось?
- Нет, Кларенс! Не теперь! - крикнул О'Лири. - Кукурузная каша!
- Не обращайте внимания на этого типа! - увещевал толпу Кларенс. - Он выскочка, я... я герцог Маккой.
- Зорро! - взмолился О'Лири. - Я сказал Кларенсу, чтобы он настаивал на своей легенде, пока я не скажу "кукурузная каша". Потому что я тогда был ты, то есть...
- Я настоящий О'Лири! - орал Кларенс.
- Нет, не он! - кричала Дафна. - А он! - Она указала на Зорро, который в изумлении вытаращил на нее глаза. Дафна бросилась к нему и обняла за шею.
- Я тебя узнала, несмотря на твое облачение... как только ты до меня дотронулся, - рыдала она.
Зорро смотрел не мигая вдаль поверх ее головы. Удивление на его лице сменила улыбка. - Конечно, детка! - сказал он.
- Дафна! - вопил О'Лири. - Отойди от этого дегенерата! Кларенс...
Громкий крик неожиданно положил конец этой сцене. В толпе заволновались, раздались сердитые крики. Сквозь толпу пробивалась маленькая пышущая злобой фигурка в алой рубашке, блестящей черной блузе и звенящих серьгах. За ней следовало полдюжины путников, смуглых, черноволосых, в варварских нарядах.
- Гизель! Луппо! Что вы здесь делаете? - задыхаясь, спросил О'Лири.
Девушка прорвалась сквозь передний ряд и бросилась на Зорро, отскочившего из объятий Дафны. Он увернулся, ища укрытия, когда нож возлюбленной сверкнул у его ребер.
- Свинья! Развратник! Волокита! - визжала Гизель, но ее схватили за руки, и нож со стуком упал. - Погоди, я доберусь до тебя, ты, трусливый грязный червь!
- Эй! Присмотрите за ним! - крикнул Лафайет, но было уже поздно. Лом, пользуясь тем, что внимание его конвойного отвлек разыгравшийся скандал, вырвался, присел, подхватил нож Гизели и подскочил к Дафне, которая стояла одна. Лом схватил ее под руку и повернулся лицом к толпе, держа острие стилета у горла пленницы.
- Назад! - крикнул он. - Или я раскрою ей лицо от уха до уха!
Женщины завизжали, мужчины с бранью схватились за рукоятки мечей, но никто не двинулся с места. Никто, кроме одного. О'Лири в ужасе наблюдал, как высокий белобородый патриарх в сияющей синей мантии незаметно обошел Лома сзади. Последний медленно пятился, глаза бегали по сторонам. Он наклонился, подобрал предмет, который держал регент в момент, когда О'Лири вернулся в свое собственное тело.