В этот поздний час в комнате находились два человека, и оба говорили по телефону. Лейтенант детектив Питер Демилия посмотрел на вошедшего старика, вопросительно поднял брови и продолжил разговаривать. Положив трубку, он что-то записал в блокнот.
Генерал спросил:
— Где Гаффни?
Демилия показал на телефон.
— Только что разговаривал с ним, Генерал. Он в Кингстоне.
— Нашли что-нибудь интересное в этом фургоне «фольксвагена»?
— Достаточно, чтобы на пару дней загрузить работой передвижную лабораторию.
— Но доказательств, что Кэрол увезли именно в этом фургоне, пока нет?
Демилия сонно посмотрел на собеседника.
— Последний человек, который сидел за рулем, постарался везде стереть отпечатки пальцев, но с помощью только обычного носового платка невозможно уничтожить все следы. Ребята из лаборатории нашли детергент, образцы почвы, следы рвоты, волосы, кусочек человеческой кожи, мочу. Имеются фрагментарные отпечатки пальцев и один хороший отпечаток ладони. По-моему, всего удалось собрать с пару сотен образцов для анализа. Может, один из них окажется полезным. — Лейтенант заколебался, потом добавил: — Самая главная пока улика — несколько крупинок желтой краски в нитях трех из четырех шин фургона. Такой краской в этом штате наносятся предупредительные полосы на шоссе и обозначаются запретные зоны и парковочные стоянки.
— Краска свежая?
— Судя по всему ей пользовались всего несколько дней назад. Мы все еще проверяем магазины в нашем штате, в Джерси и в Коннектикуте. В понедельник были размечены двенадцать миль 210 шоссе западнее Стоуни Пойнта. Это округ Роклэнд.
— Полагаю, Гаффни покажет владельцу пункта проката фургонов человека, которого вы задержали сегодня утром.
— В этом нет смысла, Генерал. Мистер Фликер ко всеобщему удовлетворению доказал, что до вторника на этой неделе тихо, и мирно подделывал чеки в Луисвилле. Его хорошо запомнил водитель автобуса, на котором он приехал. Фликер всю дорогу не закрывал рта. Он рассказывал об изобретениях, которые собирался сделать, и книгах, которые собирался написать. Кроме длинных волос, как у хиппи, Фликер ничем особенно не похож на человека, который назвался Гомером Сьювеллом из Барстоу, штат Теннесси.
— Естественно, никакого Гомера Сьювелла в природе не существует?
— Не существует не только Сьювелла, но и в Теннесси нет никакого Барстоу. Восемь месяцев назад из департамента общественной безопасности Теннесси были украдены около тысячи пустых водительских удостоверений. Сейчас мы знаем судьбу одного из них. — Пит Демилия помассировал затылок и спросил: — На улице по-прежнему льет, как из ведра, Генерал? Хотите кофе?
— Спасибо, — поблагодарил Морзе и прихрамывая направился к стене, чтобы внимательно изучить карту округов Ориндж и Роклэнд.
Неожиданно проснулся телетайп, отстучал послание и вновь замолчал. Демилия налил кофе в пластмассовую чашку и положил два кусочка сахара. Сейчас он уже хорошо изучил привычки и вкусы генерала Генри Морзе.
Генерал взял чашку, не отрывая взгляда от карты.
— Прошло почти шесть дней, — проворчал Морзе, и лейтенант детектив обратил внимание на слабые нотки отчаяния и паники в голосе старика.
— Но у нас уже имеются кое-какие неплохие результаты, — мягко не согласился детектив.
Полиция и ФБР проверили корешки квитанций на заправке «Эссо» в Фокс Виллидже и опросили пару десятков людей в двух штатах. Выяснилось, что около пяти часов дня в воскресенье семья из семи человек заехала на заправку заправиться и сходить в туалет. Терпеливые расспросы пятерых детей дали первые результаты. Двенадцатилетняя девочка осталась в машине одна и обиженно разглядывала «Джейк». Она видела, как взрослая девушка в смешном теннисном костюме неожиданно пошатнулась, будто упала в обморок. Высокий мужчина с растрепанными густыми волосами помог ей сесть в черный доставочный фургон. Они были наполовину закрыты спортивной машиной с поднятым капотом. Девочка была уверена, что фургон «фольксваген». Дядя Шерм, он торговал цветами, недавно купил такой же, только красного цвета. Фургон быстро отъехал от ресторана, потом повернул на юг к Со Миллу. Водителя девочка не разглядела. Это происшествие показалось ей немного странным, потому что мужчина с густыми волосами чуть ли не закинул упавшую в обморок девушку в фургон. Но она не сказала ни слова родителям, поскольку здорово на них разозлилась.
Через два дня после объявления розыска два заместителя шерифа округа Колумбия заметили похожий черный фургон «фольксваген» на улице у реки на окраине Хадсона, штат Нью-Йорк. Они заглянули в кабину, ключи находились в замке зажигания.