Испуганное и бледное лицо Барда, возникшее из торгового дома, заставило меня сильно встревожиться. Урывки фраз о гномах и золоте совершенно не воспринимались, да и усвоить столь мощный поток информации, получаемой извне с помощью разных органов чувств, внезапно стало тяжело. Выскочив на воздух, лучник на полном ходу снес меня с ног, что таки заставило его выйти из оцепенения, да и я, чего греха таить, обложила негодника не самыми культурными эпитетами.
- У вас так принято, что ли? Сшибать на полном ходу, ничего не замечая вокруг?
Ситуация, конечно, вышла двусмысленной, особенно со стороны. Нет, ну вы сами подумайте: молодая девушка лежит на спине с ушибленным затылком, а на ней очень так даже «удобно» устроился довольно симпатичный и молодой мужчина. Вытянутые лица наблюдавших за всем горожан четко выразили их мысли – либо мы любовники и прямо тут нарушаем благочестивый уклад города, либо Бард прямо здесь нарушает границы моего личного пространства далеко не с самыми радужными намерениями. В любом случае весил этот добрый человек прилично, и мне стоило больших трудов отвоевать себе возможность дышать.
- Вы как сюда попали?
- Пришла на своих двоих. Может быть, вы с меня слезете?
Брюнет, видимо, только теперь догадался, в чем причина моего слегка порозовевшего лица и поспешил подняться, не забывая подать мне руку. Рывок вышел довольно резким, отчего меня качнуло вперед, заставляя впиться пальцами в меховой воротник шубы контрабандиста.
- Ох, моя многострадальная головушка…
- Как вы выбрались из дома?
- Я ведьма, не забыли? Для меня закрытых дверей в этом городе нет. Но предупреждаю ваше негодование – без спросу в чужие дома я не полезу, даже если гномы встанут передо мной на колени.
- Навряд-ли кто-то из них опустится до такого.
- В том-то и шутка. Раз уж мы с вами так крепко сдружились, не просветите меня насчет пророчества? А то мои компаньоны не слишком-то разговорчивы.
- Вы путешествуете с гномами, но понятия не имеете, кто они такие?
- Не совсем так, однако, о своем прошлом господа золотоискатели не особо распространялись. Впрочем, как и я.
- Вас послушать, так вы и вовсе чужие друг другу.
- А как бы вы описали взаимоотношения со спутниками, чьи мотивы взять вас с собой в путь состоят в том, что вы теоретически способны завалить взрослого дракона?
Удивление так неестественно смотрелось на доселе строгом лице Барда, что я невольно улыбнулась подобному наблюдению.
- Выдохните, я не могу убить дракона, как бы мне этого не хотелось. Так что там насчет пророчества?
- Вы всегда так быстро перескакиваете с одной темы на другую?
- Только когда разговор грозит уйти в неприятное русло.
Карие глаза лучника слишком пристально разглядывали мое лицо, будто ища подвох, но я старалась сохранять беспристрастное выражение, что, впрочем, неплохо мне удавалось. Я доверяла Барду, пусть и не настолько, чтобы выложить ему некоторые свои тайны, но настолько, чтобы позволить ему прикрывать меня в бою, если понадобится.
- Есть поверье, что когда потомок Дурина вернется в Дейл, все здесь утонет в огне драконьего пламени.
- Серьезный повод не дать гномам покинуть пределы Озерного города.
- Вы поможете мне остановить их?
- Я бы с радостью, да вот только есть одно «но»: насколько мне удалось изучить Торина, он упертый как осел – что вобьет себе в голову, то хоть лоб расшибет, а все равно исполнит задуманное.
- И что вы предлагаете?
- Чтобы этот напыщенный бородач не предпринял, я сделаю все, чтобы вы и ваша семья не пострадала. Большего пообещать не смогу, уж извините.
- И на том спасибо, хотя я все еще не доверяю вам.
- Ваше право, Бард, я не в обиде. Давайте вернемся к вам домой, чтобы все обсудить в более укромной обстановке.
Согласно кивнув в ответ, охотник обошел меня сбоку и быстро зашагал по мосткам в сторону своего дома. Я поспешила следом, отмечая, как жители исподтишка поглядывают нам в спины. Дожили, в скором времени уже весь городок будет судачить о том, что мы с Бардом обжимались на рынке.
Еще на подходе к лестнице смутное чувство беспокойства неприятной змейкой пробежалось по моей спине, заставляя плечи непроизвольно передернуться как от сильного холода. Навстречу нам из сеней выскочил всклокоченный Баин, и по его лицу я поняла, что дело труба. Гномы явно успели что-то отчебучить за время нашего отсутствия.
- Папа, я пытался их остановить, но у меня ничего не вышло?
- Они ушли? Куда они направились?!
- Кажется, я знаю, куда эта толпа ломанулась с таким рвением.
- И куда же?
- Ты сам подсказал им пункт. - Пока мы шли обратно, я предложила мужчине перейти на “ты”, чтобы не слишком-то утруждать себя в общении. - Говоришь все оружие лежит под замком в оружейной?
- Ты шутишь?
- А разве по мне заметно, что это блеф?
Блеск в глазах и сжатые в тонкую линию губы с лихвой убедили брюнета, что я тут с ним не в шашки играю. Отряд отправился обворовывать склад, и кто знает, быть может, в скором времени мы вновь окажемся в застенке с решетчатыми окнами и коваными браслетами на руках и ногах…
========== Глава 22. Воровство - дело наказуемое или Разговор с Бургомистром. ==========
Сумерки спустились на город быстрее, чем мы успели это осознать. Решив, что поиски порознь дадут больше пользы, я и Бард отправились обыскивать город неподалеку от оружейного склада, в надежде отговорить глупых гномов воровать чужие мечи и копья. К несчастью, стража опередила нас, и мы подоспели только к тому моменту, когда весь отряд предстал перед Бургомистром.
- Что здесь происходит?
- Они пытались украсть оружие, сир!
- Враги государства, значит.
Я переглянулась с Бардом, кивком указывая на толстого мужчину в облезшей шубе с рыжим мехом.
- Это Бургомистр, а тот, что рядом с ним - его первый помощник, Алфрид.
- Этот боров и есть Градоначальник? Он не производит впечатление хорошего человека.
- По правде сказать, он таким и не является.
- Так почему вы терпите его? Неужели во всем Озерном городе не найдется человека достойнее?!
- Ты ничего не понимаешь, - грустно изрек лучник, и я решила не продолжать разговор.
- Да куда уж мне…
А тем временем гномов уже обвинили в воровстве и всех прочих грехах, какие только удалось вспомнить.
- Попридержи язык! – Что-то раньше я не замечала за Двалином таких острых приступов грубости. – Вы даже не знаете, с кем говорите.
Повисшая тишина сильно давила на уши, и отчего-то мне абсолютно не хотелось, чтобы этот разговор продолжился. Вся ситуация попахивала неприятностями,
- Это вам ни какой-то преступник, это Торин, сын Траина, сына Трора! – И толпа загудела, приветствуя предпоследнего представителя рода Дурина.
- Мы гномы Эребора, и мы пришли сюда, чтобы вернуть свою родину.
Испуг на лице Бургомистра меня откровенно позабавил, но мрачное выражение лица Барда говорило само за себя. Мужчина верил, что приход гномов в город сулит беды, после которых весь Дейл утонет в огне и крови.