— С печальным же сознанием вы едете в командировку! — произнес Шерлок Холмс с улыбкой, тихо покачивая своей головой.
— Ничего не поделаешь! — развел руками пристав. — В России работать легко, там преступнику деться некуда, а вот пусть-ка сунутся сюда, да поработают в тайге!
— И среди этой банды работает, по вашему предположению, и Муха? — спросил Холмс.
— До меня доходили эти слухи, но… насколько они основательны — не знаю. Впрочем, не удивительно, если этот негодяй находится среди них. Это как раз его общество.
Между тем собравшаяся компания стала мало-помалу расходиться, и скоро мы остались только втроем: я, Холмс и пристав.
Наш предыдущий разговор, видимо, расстроил пристава.
Его, вероятно, возмущало недоверчивое и насмешливое отношение Холмса к полиции.
Наконец, он не вытерпел.
— Вот вы все говорите: как можно не поймать?! А я вам скажу, что если бы из Петербурга выслали сюда целый штат сыщиков, так они разобрались бы в этой каше еще хуже нас! Э, да что! Присылайте сюда хоть самого Шерлока Холмса, так и тот уедет не солоно хлебавши!
— Гм… не думаю! — произнес Холмс с саркастической улыбкой.
— Не думаете?! — со злостью воскликнул пристав. — А я пари держу, что он вернулся бы отсюда без головы. Это было бы все, что он смог бы здесь сделать.
— А я так держу пари за него! — сказал Холмс.
— Вероятно, вы его поверенный? — насмешливо спросил пристав.
— Да.
— Вот как! Может, даже и сам Шерлок Холмс?
— Он самый.
— С чем вас и поздравляю! У нас этаких Холмсов доморощенных сколько угодно!
Пристава бесила насмешка, звучавшая в голосе Холмса.
Он надулся и замолчал.
Однако Холмс, на которого действительно напал задор, не унимался.
— Так как же мы будем с пари? — спросил он.
— Это что же, с вами, что ли, я должен держать пари? — со злостью огрызнулся пристав.
— Конечно, со мной!
— Убирайтесь, пожалуйста, с вашими глупостями! Словно, подумаешь, действительно передо мною Шерлок Холмс сидит!
— Да я же вам и говорю, что я Шерлок Холмс!
— Из сумасшедшего дома?
— Нет, с вами. Хотите посмотреть мой паспорт?
Пристав как-то тупо и недоверчиво взглянул на Холмса.
— Ну вас! — махнул он рукой. — Придет же в голову такая глупость!
Холмс громко и от души расхохотался.
Затем он с самой серьезной миной полез в боковой карман, достал из бумажника паспорт и подал его приставу.
Тот как-то трусливо взял рукой поданный ему лист, глядя с недоверием на Холмса.
Однако в этом взгляде можно было уловить не только недоверие, но и смущение.
Его взгляд, казалось, говорил:
— А чем черт не шутит! Вдруг взаправду он Шерлок Холмс?!
Между тем Холмс продолжал смотреть на него с самой веселой улыбкой.
Вот пристав развернул лист, взглянул на его содержимое и в безмолвном удивлении, открывши рот, уставился на Шерлока Холмса.
Эта дивная, достойная кисти художника сцена продолжалась с минуту.
Пристав до того опешил от неожиданности, что положительно не мог произнести ни слова.
Но вот он наконец пришел в себя и развел руками.
— Никак не ожидал! Вот уж никак не ожидал! — заговорил он, растерянно улыбаясь.
— Только не называйте меня по имени при других пассажирах, — попросил Холмс.
— Как угодно, как хотите! — поспешил ответить пристав.
— А с нашим пари? — усмехнулся Холмс.
— Ну, вот! — воскликнул пристав. — Стану я с вами пари держать! Ведь это я только со злости.
И хлопнув себя по коленкам, он добродушно проговорил:
— Вот рад-то я, что увидел вас! Читать-то читал и всегда восторгался вами! У меня про вас вся семья читает, сына из-за вас чуть было не выгнали из гимназии!
— Вот как?! — расхохотался Холмс.
— Ей-Богу! Да теперь, я вам доложу, вы в такую моду вошли, что молодежь всех родных классиков перестала читать!
Пристав чего-то завертелся, потом надавил кнопку электрического звонка и, когда в кают-компанию вошел лакей, приказал:
— А ну-ка, милейший, дай-ка поскорей бутылочку холодненького Редерера и миндаля с солью!
И, обернувшись к Холмсу, он пояснил:
— Никак не могу удержаться, чтобы не вспрыснуть такое знакомство. А… ведь чем черт не шутит! Может быть, другой господин (он указал, улыбаясь глазами, на меня) и есть ваш друг доктор Ватсон?