— Эффективно, — одобрил Штирлиц. — Зайдем внутрь?
— Если внутри есть люди Кальтенбруннера, — заметил агент Купер, — мы не сможем их так просто убрать, иначе посторонние увидят наше оружие из будущего.
— Ладно, — сказал Штирлиц. — Если они там есть, я их сам из пистолета перестреляю.
Русский разведчик заглянул в зал. Было еще рано, но за столиками уже сидели редкие посетители. Штирлиц узнал одного гестаповца.
— Эй, Ганс! — позвал он.
— А, Штирлиц! — обрадовался Ганс, подходя к двери. — Тебя еще не убили?
— С какой стати? — Штирлиц пожал плечами, а гестаповец замялся. — Скажи, Ганс, люди Кальтенбруннера в зале есть?
— Были где-то, — Ганс махнул рукой. — Бегали тут по залу, выясняли, за каким столиком ты обычно сидишь. А потом они вышли в вестибюль. Штирлиц, ты что, их всех умочил?
— Нет, — честно ответил Штирлиц, который не любил присваивать себе чужие заслуги, а людей Кальтенбруннера ликвидировал агент Купер.
— Значит, как только ты появился, они обделались и сбежали!
— Это точно, — гордо сказал Штирлиц. — Ну, ладно, Ганс, мне пора.
— Не посидишь, не выпьешь?
— Я попозже загляну, — Штирлиц вернулся к Куперу, и они, выйдя из ресторана, перешли на другую сторону улицы.
К ресторану подходил настоящий Штирлиц. Его лицо было хмуро, руки — в карманах.
— Штирлиц! — позвал русского разведчика развратный женский голос, и от группы курящих на углу женщин отделилась одна с высокой прической. — А не в ресторан ли ты идешь?
— Пойдем, — галантный Штирлиц взял даму под руку.
— Слушай, Купер, — спросил Штирлиц из будущего. — А она не выстрелит в меня во время обеда?
— Распылить ее? — предложил Купер.
— Войди в ресторан, проследи, — сказал русский разведчик. — Если она начнет что-либо предпринимать против Штирлица, тогда ликвидируй. А можешь и так ликвидировать, когда драка начнется. Чем меньше агентов останется у Кальтенбруннера, тем лучше. Я тебя подожду в пивной напротив.
— Есть! — Купер козырнул и бросился в ресторан. Впереди него в ресторан вошел мускулистый мужчина с квадратным лицом и в полосатом костюме, который дал на чай швейцару пять долларов. Купер ничего не дал швейцару, и тот посмотрел ему вслед с нескрываемым презрением.
Штирлиц развернулся и пошел в находящуюся неподалеку пивную, где сел у окошка и, заказав пива, начал смотреть на ресторан.
В ресторане послышались крики, стрельба, женский визг. С грохотом обрушилась люстра. Из дверей, оттолкнув швейцара, выскочил разгоряченный агент Купер. Вбежав в пивную, он плюхнулся на стул рядом со Штирлицем.
— Когда вы вмазали официанту кастетом, — доложил он, — эта шлюха достала маленький пистолетик.
— И что?
— Я ее того… В общем, нет ее больше. Никто ничего не заметил. Даже вы.
— Молодец! — похвалил Штирлиц непонятно кого, Купера или себя.
К ресторану, сверкая разноцветными мигалками, подъехали полицейские машины, и всех забрали.
— Отлично, — сказал Штирлиц, когда полицейские увезли арестованных.
— Купер, теперь тебе надо проникнуть в дом Кальтенбруннера и установить там твои подслушивающие устройства.
— И подглядывающие, — добавил Купер.
— А я пока посижу, пожалуй, в «Трех поросятах». Все равно Штирлиц сидит сейчас в полицейском участке, следовательно встреча нам не грозит.
ГЛАВА 8. ЖУЧКИ ДЛЯ КАЛЬТЕНБРУННЕРА
В подворотне около дома Кальтенбруннера агент Купер остановился. Конечно же, дом охраняли. Дюжие охранники с автоматами наперевес стояли по бокам от массивных дверей. Несколько охранников прогуливались вокруг дома, высматривая подозрительных личностей. Купер не сомневался, что и в доме тоже на каждом углу стоит охранник. Кальтенбруннер очень заботился о своем здоровье.
Агент Купер усмехнулся. Что такое охрана двадцатого века против агента тридцатого? Он открыл свой чемоданчик и достал бутылку аэрозоли. Это была специальная смесь, на некоторое время делающая человека невидимым для окружающих. Его, правда, можно было легко увидеть в рентгентовые очки, но здесь такие очки еще не изобретены. Купер щедро побрызгал на себя аэрозолью и исчез. Вместе с ним исчез его чемоданчик.
К подъезду подкатила машина, из нее вылез офицер с папкой под мышкой.
— Секретное донесение господину Кальтенбруннеру! — объявил он охранникам, помахав папкой. Те расступились, и офицер вошел в дом. Вслед за ним проскользнул невидимый агент Купер. Офицер, видимо, знал, куда идти, и двигался твердым уверенным шагом по лабиринту коридоров, бросая время от времени одну и ту же фразу встречным охранникам: