Радистка все так же стояла у пивного ларька. Ее красный купальник сверкал на весь пляж и притягивал нескромные мужские взоры к высокой груди этой красивой девушки.
Штирлиц три раза обошел вокруг пивного ларька. Слежки не было…
ГЛАВА 14. БЕГСТВО ШТИРЛИЦА
И снова Кальтенбруннер носился по кабинету. Фарфоровых ваз больше не было, поэтому он вытаскивал из шкафа книги и со злобными криками рвал их на мелкие кусочки. Ни одного агента у Кальтенбруннера больше не осталось.
— Я ненавижу Штирлица! — кричал он, разбрасывая обрывки бумаги. — Ненавижу!
Наконец, обессилев от собственной ярости, Кальтенбруннер повалился на кожаный диван. Схватив со стола нож, он вырезал на черной коже дивана русское неприличное слово.
— Кретин! — выдохнул он. Было непонятно, к кому это относилось, к Штирлицу или к самому Кальтенбруннеру.
Кальтенбруннер ухватился за серебряный колокольчик и позвонил. Вошел седой слуга и поклонился своему господину.
— Что слышно в Рейхе, Фридрих? — спросил Кальтенбруннер, кусая губы.
— В церкви пастора Шлага господин штандартенфюрер СС фон Штирлиц и господин Айсман собираются устроить вечеринку с женщинами. Приглашены все высшие офицеры Рейха. Вы не приглашены.
— Ага! — победно воскликнул Кальтенбруннер. — Вот где я его и накрою! На сей раз я сам займусь этим делом!
— Неугомонный, — задумчиво молвил Купер. — Мы что, так и будем защищать тут этого Штирлица до конца войны?
— А почему нет? — спросил Штирлиц, которому как раз очень нравилось защищать самого себя, попутно веселясь в кабачках Берлина.
— Нам же надо выполнять задание Империи, — сказал Купер. — Давайте, уберем Кальтенбруннера, поставим на его место похожего биоробота, чтобы никто не догадался, и отправимся назад.
— Что такое биоробот?
— Это искусственный человек, предназначенный для исполнения приказов человека. Я в школе на практике проходил курс по созданию биороботов и смогу за какие-то полчаса создать искусственного Кальтенбруннера. Запрограммирую его на тихий образ жизни, и можно возвращаться в будущее.
Штирлиц задумался. Ему не хотелось уезжать из Германии. Так классно в двадцатом веке быть разведчиком с техникой тридцатого века!
— Куда нам торопиться, Купер? — поинтересовался Штирлиц. — Будущее от нас не убежит, давай веселиться здесь!
— Но, Штирлиц, есть же чувство долга!
— Купер, ты хочешь стать настоящим агентом?
— Хочу.
— Тогда запомни. Мы никому ничего не должны! Нам все по-фигу! И если мы делаем то, что делаем, мы занимаемся этим только потому, что нам это нравится!
— Вы не правы, Штирлиц. Я все-таки уберу Кальтенбруннера и поставлю на его место робота, а потом вернемся назад.
— Ну, убери, — равнодушно сказал Штирлиц.
Агент Купер вскочил и пошел убирать Кальтенбруннера.
— Ну, и возвращайся в свое будущее, — сказал Штирлиц ему вслед и решительно встал. — Черта с два я туда вернусь! Мне и тут нравится! Уеду в Швейцарию.
Штирлиц взял лист бумаги и написал:
«Купер! Я не хочу возвращаться в будущее! Езжай один. А я уехал в Уругвай! Штирлиц».
Русский разведчик положил послание на стол, прижал его пустой пивной бутылкой и покинул гостиничный номер.
В это время агент Купер снова подошел к особняку Кальтенбруннера. Побрызгав на себя смесью, делающей человека невидимым, Купер уже знакомой дорогой пошел к воротам. Ворота были закрыты. Агент Купер сунул под нос часовому специальное устройство под названием «Глюколист», часовой прибалдел, как от хорошего укола кокаина, и сполз на пол с блаженной улыбкой идиота.
Купер дернул за рычаг, ворота приотворились. Агент проскользнул за ограду и, закрыв за собой ворота, бесшумно двинулся к дому. У входной двери стояли два охранника в касках с автоматами на груди. Их бульдожьи лица не выражали ни единой мысли. Купер открыл дверь и вошел в дом. Часовые удивленно переглянулись, заглянули внутрь, осмотрели окрестности, но так как никого не увидели, то пожали плечами и снова замерли, как истуканы на острове Пасхи.
У Купера была фотографическая память, и он прекрасно помнил путь по извилистым коридорам особняка Кальтенбруннера. Как призрак, он проскользнул мимо многочисленных охранников, обдав их легким ветерком, и остановился перед кабинетом Кальтенбруннера. Агент прислушался. В кабинете слышались шаги и недовольное бормотание. Купер ухмыльнулся и толкнул дверь.