Выбрать главу

Однако все это пустые рассуждения, а дверь как была закрытой, так и остается. Во второй раз я открыл дверь более осторожно, толкнув ее одним из мечей. Моему взору предстала следующая картина. Мебель в комнате оказалась сдвинута в сторону, чтобы освободить достаточно пространства посередине, и прямо посредине этого освобожденного пространства стоял молодой Данмер, явно аристократической внешности, в дорогущих эбонитовых доспехах и с разбитым носом. Похоже, дверь с ним уже познакомилась. За ним, в дальнем углу, можно было заметить абсолютно голую, и сжавшуюся от страха рабыню Хаджитку. Похоже, я нашел пропажу Ра'Вирра. Учитывая присутствие в комнате агрессивно настроенного данмера, уточнить это предположения я не смог, и потому, приготовив оружие, вошел в комнату.

Как я и рассчитывал, стоило мне переступить порог, как Данмер меня атаковал. Надо сказать, оружием он владел мастерски, чувствовалась отличная школа. Теория превосходная, впрочем, как и практика, но вот опыт… Опыта, явно, недоставало. Нельзя так атаковать с разбитым носом, дыхание собьешь. Я это хорошо знаю, а вот мой противник, как видимо, нет. Так что я подождал немного, уйдя в глухую оборону, а когда темп спал, отразил оружие противника в сторону, сделал шаг вперед, оказавшись практически в плотную, и одновременно ударил двумя клинками, целясь в грудь. Как я и ожидал, противник оказался на полу. После этого оставалось только закончить. Я размахнулся, но тут…

- Постойте! Не убивайте меня, я сдаюсь. - Воскликнул мой противник, бросая оружие. - Меня зовут Арикан и мой отец глава гильдии, он заплатит за меня выкуп. Можете требовать все, что Вам нужно, отец заплатит.

- Деньги мне не нужны. - Отозвался я, впрочем, не убирая оружия. - Мне нужно только то, зачем я сюда и пришел. А именно, три танцовщицы Хаджитки. Судя по всему, вон одна из них.

- Нет! Этого не будет. Эти самки оскорбили меня, и я хочу видеть их чучела в качестве украшения моей спальни. Это требование неприемлемо. Берите выкуп деньгами, наемник!

- Деньги? Деньги я и так получу. - Решил я поддержать заблуждение Арикана относительно моего занятия. Зачем расстраивать Релама Аринита сообщением, что я, опять, поссорился с Камонна Тонг? Пусть уж лучше Арикан считает меня обычным наемником. - Если я не могу получить, то, что нужно, то я хотя бы удовлетворю свое любопытство. Мне говорили, что у аристократов голубая кровь. Сейчас посмотрим!

- Стойте! Уберите оружие! Если Вы меня убьете, то и за Вами отправят Темное братство. Так, что берите деньги, все равно больше получить не получится.

- Ну и наглость! Да, к сведению, за мной уже охотилось Темное братство, и можешь мне поверить их убийцы весьма смертны. Так, что можешь начинать молиться.

- Не надо! - С явной истерикой в голосе, воскликнул Арикан. - Берите самок, только оставьте меня в покое. Бумаги на столе, а заказ на убийство я отменю сразу же, как доберусь до представителя братства.

- Вот это другое дело. - Сказал я, убирая от лица Арикана оружие, и отходя немного в сторону.

- Твоя взяла, но помни, теперь у тебя есть смертельный враг, так что оглядывайся, а лучше отрасти глаза на затылке. - С этими словами Арикан задействовал амулет телепортации, что никак не мог вытащить, пока мой клинок висел у его разбитого носа, и исчез.

- Ну, сбежал и ладно. - Подумал я, забирая со стола бумаги и направляясь к хаджитке. - Так, наверное, будет только лучше. Во всяком случае, Релам не будет меня лишний раз обвинять в разжигании напряженности. Ведь я побил всего лишь охрану, и не повредил, во всяком случае, серьезно, того, кого не стоило трогать.

При моем приближении Хаджитка окончательно перепугалась. Впрочем, что в этом удивительного? Вид у меня был весьма устрашающий, учитывая два обнаженных меча и всю ту кровь, что попала на меня во время боя. К слову, вся эта кровь была чужой, впервые за всю мою жизнь, я справился с таким числом противников не получив ни одной царапины. Однако вид видом, а пугать и так перепуганную рабыню мне не хотелось, так что я воткнул оба клинка в пол и только потом подошел к ней.

- Господин, это Вы должны сделать из рабыни чучело? - Обратилась ко мне хаджитка, когда я оказался перед ней. - Дала, не будет сопротивляться. Рабыня только просит убить ее быстро.

- Успокойся, я не чучельник. - Попытался успокоить ее я. - Меня прислал Ра'Вирр, чтобы забрать тебя отсюда. Иди за мной, и я отведу тебя домой.

- Как пожелаете. Дала сделает все, что Вы пожелаете. - Отстраненно ответила мне Дала. Похоже, она в шоке и не совсем понимает кто я, и что мне от нее нужно. Ну что же, надеюсь, со временем это пройдет.

- Пойдем отсюда. Только… - Я огляделся вокруг в поисках хоть какой-то одежды подходящей Дале.

Нет, я, конечно, знаю, что Хаджиты в этом вопросе очень терпимы, считая, что шерсти вполне достаточно, но ведь в городе живут не одни Хаджиты. Однако ничего подходящего мне на глаза так и не попалось. Нет, если поискать, то возможно я и смог бы что-то найти, но это нужно искать, а тут с минуту на минуту должны были появиться бойцы Камонна Тонг. Причем, в отличии от неопытных новичков, с которыми я тут воевал, это будут опытные воины. Вот тогда мне точно конец. Так что я просто стянул с кровати одеяло и отдал его Дале. Тут же, оказалось, что этого мало. Дала, просто держала одеяло, по-прежнему не сводя с меня испуганных глаз. Пришлось забрать у нее одеяло назад и соорудить из него некоторое подобие одежды. Убедившись, что она не потеряет одеяло в дороге, я взял Далу за руку и вытащил ее на улицу.

Пока мы не дошли до магазина Ра'Вирра, Дала ничего не говоря, шла за мной. Видимо, сказывались последствия шока, да и мне она, похоже, так до конца и не поверила. Впрочем, я ее за это не осуждаю, не каждому случится такое пережить. Однако стоило Дале увидеть Ра'Вирра, как она одним прыжком покрыла расстояние от двери до Ра'Вирра и тут же спряталась за его спиной.

- Вам, все-таки, удалось спасти Далу! Если, честно, то я не очень то верил в успех, но даже небольшой шанс лучше, чем совсем ничего. Оказалось, я не зря верил в Вас, Сирус. Спасибо Вам огромное. - С чувством произнес Ра'Вирр, вытащив Далу из-за своей спины и рассматривая ее со всех сторон, как бы убеждаясь, что она тут, живая, да еще и без серьезных ран. Затем Ра'Вирр отпустил Далу, позволив ей вновь скрыться у него за спиной, и задал второй из волнующих его вопросов. - А как насчет убийц?

- Похоже, и тут все улажено. - Успокоил я Ра'Вирра. - Во всяком случае, Арикан клялся отменить заказ. Сомневаюсь, что он решится отказаться от своего слова. Камонна Тонг, конечно криминальная организация, но слово свое держит. Потом, даже если он это и не сделает, то я ему напомню об этом обещании.

- Отлично. - Ра'Вирр явно успокоился. - Теперь я могу снять маскировку с Дары и Даны, а то поддерживать так долго заклятие невидимости для меня очень сложно. Я все-таки торговец, а не маг.

- Да, вот их документы. - Я передал Ра'Вирру документы Хаджиток полученные от Арикана. - Теперь Вы можете сами освободить их, а я вернусь к своим делам.

- Еще раз спасибо. Мы все Вам очень благодарны. Но прежде чем Вы уйдете, я прошу Вас поговорить с двумя близняшками, которые прятались тут. Они также хотели поблагодарить Вас. Они в комнате наверху. А я же, тем временем, сниму невидимость с Хул, а то я ее спрятал, ну на всякий случай, если у Вас возникнут проблемы.

Ра'Вирр принялся копаться в книге, вспоминая заклинание для развеивания иллюзии. Я сначала хотел помочь ему, это заклинание я помню наизусть, но потом передумал. Зачем, если он может сделать это и сам? Лучше уж я займусь тем, что он попросил меня сделать. Вот поэтому я оставил Ра'Вирра в покое и поднялся на второй этаж. Точнее попытался подняться, так как на лестнице столкнулся с теми, с кем и собирался поговорить. Похоже, Хаджиткам стало интересно, что происходит внизу, и они не усидели. Конечно, им было страшно, но любопытство пересилило. Увидев меня, они сначала растерялись, а затем вернулись назад, давая мне возможность подняться.