В душе Курта поднялась холодная ненависть к предателю. Какую выгоду Разрушитель вообще может извлечь из того, что сделает заселение Нептуна невозможным и ликвидирует межпланетную торговлю с ним?
— Мы должны быть осторожны, — сказал Разрушитель. — Землянин, о котором я вам говорил — этот дьявол, Капитан Футур — все еще жив и действует против нас. Его нужно как-то устранить, прежде чем завтра мы нанесем последний удар.
Он повернулся и обратился к стоящему рядом с Куртом плутонианину:
— Хаб Харо, ты со своими людьми не выполнил задания. Я приказал похитить корабль Капитана Футура. Это парализовало бы его.
— Мы сделали все, — ответил Хаб Харо, — но Экипаж Будущего был начеку. Они убили двоих и захватили в плен Ки Ири. Однако Ки Ири удалось бежать.
Теперь Разрушитель повернулся к переодетому волшебнику науки, и у Курта по спине побежали мурашки, когда на него через маленькое смотровое отверстие шлема уставились жуткие глаза.
— Итак, ты ускользнул от Экипажа Будущего, Ки Ири? — спросил Разрушитель. — Как тебе это удалось?
— Без труда, — ответил Курт Ньютон, прилагая усилия, чтобы говорить растянуто. — Они думали, что я потерял сознание, и не охраняли меня. Я прикидывался, пока они не повернулись ко мне спиной, и сбежал от них.
— Теперь Экипаж Будущего, вероятно, ищет тебя, — темная фигура напряглась. — У меня появилась идея и способ прихлопнуть весь этот проклятый экипаж. Ки Ири, — быстро продолжил он, — ты вернешься назад в Амфитрит, чтобы убить Капитана Футура.
— Что? — испуганно воскликнул Курт. — Я имею в виду… как?
— Очень просто, — объяснил Разрушитель и достал из внешнего кармана своего скафандра маленькую стеклянную трубочку. — Эта трубочка содержит споры ужасного сатурнианского гриба смерти. Если на живое существо попадет хотя бы одна спора, она прорастет, разовьется со страшной скоростью, и жертва почти мгновенно превратится в разлагающийся ком умирающей, расплывающейся плоти. Ты спрячешь трубочку в волосах и поедешь в Амфитрит, — продолжил Разрушитель. — Капитан Футур и его люди, несомненно, ищут тебя. Позаботься о том, чтобы они тебя нашли. Когда они окажутся рядом с тобой, ты раздавишь трубочку, и Капитан Футур умрет ужаснейшей смертью.
— Но тогда я тоже умру той же смертью! — возопил Курт Ньютон.
Но Разрушитель был тверд.
— Ты что, не готов пожертвовать жизнью ради великого дела, нужного твоему народу? — упрекнул он его.
— Да, это твой долг, — произнес через декодер один из морских королей.
— Ну, хорошо, я сделаю это, — с видимой неохотой согласился Курт.
Ему стала ясна мрачная ирония происходящего. Его посылали убить Капитана Футура! Он быстро принял решение. Здесь, один против сотни, он не сможет продержаться долго. Вначале он решил раздавить трубочку, как только она попадет ему в руки, но быстро сообразил, что не сможет ничего поделать ни с Разрушителем в его скафандре, ни с морскими жителями в воде.
Итак, Курт Ньютон решил вернуться в Амфитрит, чтобы убить самого, себя. Как только он окажется в городе, то сразу же схватит Разрушителя, когда тот туда вернется, а потом вместе с Экипажем Будущего займется морскими людьми.
Сначала я намеревался взять Капитана Футура в плен, чтобы использовать его в наших планах, — сказал Разрушитель, — но теперь это невозможно, и надежнее — убить его.
— Я позабочусь о том, чтобы он прожил недолго, — пообещал Курт и протянул руку за трубочкой со спорами, но их прервали. Один из морских жителей поднял тревогу.
— Приближается судно!
Разрушитель, который только что протянул трубочку Капитану Футуру, испуганно повернулся.
— Но это не может быть один из вас! — воскликнул он. — Сейчас все наши люди здесь! Должно быть, это враг, и может быть, даже сам Капитан Футур! Осторожнее!
Стоящие на уступе люди подняли атомные излучатели, а морские короли под водой приготовили свои странные металлические жезлы.
Мускулы Курта напряглись. Первой его мыслью было, что один из двух искусственных людей обнаружил опорный пункт Разрушителя и теперь слепо направляется к нему.
Между тем маленькая подводная лодка приближалась, с безумной скоростью. Она ткнулась в мол, и атомные излучатели Разрушителя и его сброда взяли на прицел человека, выпрыгнувшего на берег.
— Но это же Ки Ири! — удивленно воскликнул Разрушитель. — Еще один Ки Ири!
Курт вздрогнул, внезапно увидев настоящего Ки Ири. Глаза сумасшедшего венерианина пылали от возбуждения, одежда его была изорвана, а тело покрывали кровоточащие царапины.