Еще два часа назад Мюльбрандт прыгал бы от радости, а сейчас он не знал, смеяться ему или плакать. Одна из сук оскалилась и зарычала на Арко. Цилль подал Мюльбрандту знак. Арко зарычал на Цилля. Мюльбрандт потащил упиравшегося Арко к его клетке. Принимая под свою команду самок, он остро переживал расставание с Арко. Но он знал, что для розыска пропавших детей используются только очень спокойные и уравновешенные суки.
Он надел всем собакам намордники. Сделать это было нелегко, потому что все они прятали головы между лап, бросались на землю и вертелись волчком. В свое время он слышал о собаках, кусающихся из страха. Они кусают куда угодно, только не туда, где ожидаешь. Мюльбрандт вдруг понял, что ничего не понимает в собаках, за исключением теории.
В какое-то мгновение он посмотрел на этих сук с отвращением.
Это не ускользнуло от Бунша. По-видимому, на такие вещи у него было особое чутье.
— Перестаньте поглядывать на вашего Арко. Вас ждет работа. Отправляйтесь вперед. Вертолет будет ждать за спортзалом. Ступайте!
Мюльбрандт взял в руку пять поводков. Пять сук вполне благовоспитанно, как на тренировке, спокойно, не терзая свои намордники, зарысили рядом с ним. Хорошо хоть это получилось. Цилль шел за ним с другой пятеркой. Мюльбрандт удивился: они почти ничем не отличались от его собак. Капитан Бунш нес на плече три портативные радиостанции. Он не ломал себе голову заранее, до прибытия на место.
Супруги Линге молчали. И это лишь усиливало нервозность. Временами Эдита сбрасывала с себя оцепенение, бежала в сторону леса и возвращалась усталым шагом. Это повторялось каждый раз, когда ей слышались какие-то звуки.
Доктор Линге тоже бессмысленно бегал туда-сюда, как бы потеряв направление, но каждый раз возвращался к машине. Тогда он начинал проверять все, что возможно: стеклоочистители, зеркала, колпаки на колесах. Эти операции он выполнял автоматически: не успел еще подумать, а уже сделал. Он включил радиоприемник. Шла передача о грибах. Кто-то говорил о том, что в ранней стадии развития шампиньоны весьма похожи на бледные поганки, и наоборот. Линге покрутил настройку и выключил радио.
Они молчали, потому что боялись заговорить о самом худшем, что могло случиться. Они молчали, чтобы не сказать что-нибудь такое, чего потом уже не взять назад.
Вдова сидела около дома за грубо сколоченным столом и резала овощи кружками, полосками, колечками. Все это она раскладывала на газетной бумаге. Эдита подсела к ней. Однообразие движений несколько успокоило ее. Фрау Вонигайт пододвинула к ней маленький острый ножичек, и Эдита принялась за работу. Это несколько отвлекло ее, но жуткая неизвестность оставалась.
В этот момент появились Менкель, рыбак и Фолькер. Что все это значит? Они что, смеются, что ли? Что за торжественное шествие? Зачем эта козочка?
Эдита бросилась им навстречу. С ужасом она узнала о том, что произошло. Задыхаясь, упала на колени и в отчаянии стала колотить кулаками по земле.
Менкель осторожно положил Сенту у крыльца. Вдова сходила за покрывалом. Она предложила Менкелю переодеться в сухие вещи своего покойного мужа. Потом достала бутылку водки, настоянной на травах.
Менкель молча поблагодарил ее. Появившись на крыльце в зеленом форменном костюме, он отыскал глазами доктора Линге.
— Отвезите меня… нас домой.
— Что? — не сразу понял старика Линге.
Он нерешительно направился к машине и нехотя принялся выгружать складную мебель.
— Что же теперь будет?! — спросила вдруг Эдита.
Менкель положил руку на плечо доктора Линге.
— Не надо. Оставайтесь с женой.
— Но ведь надо что-то делать! — в отчаянии крикнула Эдита.
Менкель обнял ее за плечи.
— Будет сделано все, что надо. Не сомневайтесь, милая дама. Ждать недолго. Поверьте. Я знаю, как это тяжело. Заставьте себя успокоиться.
Прижавшись к его плечу, Эдита заплакала.
Вертолет прибыл в назначенное время. Посадка, в ходе которой пришлось помочь нескольким животным, прошла быстро.
И вот все они летят. Обер-майстер Цилль сидел в той же позе, что и при игре в шашки, слегка наклонившись вперед и поглаживая мизинцем по носу сидевшую у его ног собаку. Стоило только ему прекратить это, как она требовательно толкала его носом. Капитан Бунш расположился за спиной пилота и наблюдал за его действиями. У Мюльбрандта, казалось, напрягся каждый мускул. Это был его первый полет. До сих пор он видел подобное только по телевидению. Воображаемое и действительное. Какая красота там внизу! Ему казалось, что кто-то разматывает поля, леса и даже реку с огромного ролика.