Выбрать главу

Хедвиг, ядреная блондинка в возрасте, появилась в дверях, заполнив собой всю дверную раму. Она уже давно знает Макса Ангера и поэтому считает себя вправе называть полицаймайстера просто Макси.

— Там звонит твой Петерменхен, Макси. Говорит, сейчас заедет за тобой. Никак, опять убийство?

— Смотри, чтобы он не услышал, как ты называешь его петерменхен[10].

— Но петерменхен такая милая рыбка. Туристы даже делают из нее чучело.

— Ее препарируют, а не делают чучело.

— Чучело или нет, какая разница! Я говорю о другом Петерменхене. А тот жив и здоров и живет неплохо. Я скажу ему это. Не станет же он меня жалить своими ядовитыми колючками, обижать слабую женщину.

Кондор гонял вокруг себя пустую миску и поглядывал то на Хедвиг, то на своего хозяина. Как и все собаки, он тонко чувствовал настроения людей, и сейчас ситуация казалась ему благоприятной для того, чтобы получить добавку. Хедвиг поняла его и взяла миску. «Не надо», — показал ей жестом Ангер. Кондор знал этот жест и смиренно прижал уши.

— У тебя бессердечный хозяин. Я дам тебе еще немножко.

— Пожалуйста, не надо.

— Вечно вы со своими правилами! Голодные четвероногие бегут от своих хозяев, объединяются в стаи и нападают на людей. Говорят, в Италии уже были случаи. Маленьких детей они разрывали прямо на клочки. Просто так ничего не бывает. Я принесу ему мисочку лабскауса[11]. Он его быстренько слизнет, ладно?

— Дай ему бутербродик с мармеладом. Это он любит.

Ангер прислушался. На улице остановилась машина. Ее мотор продолжал работать. Капитан Петер заглянул во двор и знаком попросил Ангера выйти.

— У меня к тебе дело, — сообщил он, не вдаваясь в подробности.

Затем они сели в машину, несколько раз повернули направо, налево и остановились перед ювелирным магазином. Ангер подумал сначала, что они едут в окружное управление, чтобы отчитаться, но Петер перехитрил его. Он не сказал ему правды, наверно потому, что ожидал возражений. Ангер, пожалуй, так бы и сделал. С успехом или без, это уже другой вопрос.

Капитан Петер сообщил Ангеру, что полчаса назад поступил доклад о проникновении в магазин. Это обнаружила женщина, заметившая из своего окна, как какой-то человек вышел из магазина и торопливо удаляется, хотя магазин открывается только в девять. Сначала этому сообщению не придали значения, пока оно не дошло до Петера. По его словам, есть признаки того, что в, городе орудует шайка похитителей драгоценных металлов.

— Да, но это еще не значит, что мы должны погубить собаку.

Ангер был не на шутку сердит.

Капитан Петер знал, что не следует перегибать палку.

— Пусть собака только возьмет след. Если дальше он поведет туда, куда я предполагаю, то мы сделаем все сами. Твой Кондор и так пробежал без передышки более двенадцати километров…

— Угу, и ты считаешь его чем-то вроде волшебного кота в сапогах. Но он не пес-кудесник.

— Да-да, он такая же собака, как ты и я.

Ангер рассмеялся, а смех снимает напряжение.

— След-то совсем свеженький, ведь и получаса не прошло, — продолжал Петер. — Жулик оставил даже свою сумку с инструментами. Кондор без труда сможет взять след. Никаких сложностей. Пошли.

И действительно, никогда еще у Кондора не было такой легкой задачи. Он взял запах с сумки, обежал три витрины и взломанные шкафы и решительно устремился к двери. На улице он двинулся в том же направлении, которое указала свидетельница. На этот раз Петер шел рядом с Ангером.

— Ну что я тебе говорил?

— Здесь я уже сегодня был. — Ангер все еще немного брюзжал. — Не хватало еще, чтобы Кондор свернул на Бехермахерштрассе. Тогда ищи ветра в поле.

Но Кондор прошел прямо, а несколько минут спустя пересек Вассерштрассе и направился в двери портового кабачка «Солнышко».

Ангер и Петер переглянулись, потом посмотрели на двери и на собаку. Ангер почувствовал неуверенность. Может быть, Кондор все еще тоскует по запаху «Уголка моряка»? Вряд ли от «Солнышка» исходил другой запах. Капитан Петер предполагал, что преследуемый сразу же побежит в порт, чтобы там кому-нибудь передать товар, или же попытается укрыться на борту иностранного судна. На первый взгляд все говорило за то, что он прибегнет именно к этому варианту.

Те же самые сомнения испытывал и Ангер. Уже сам характер украденного (тарелки, подносы, браслеты, ложки, тяжелые изделия из серебра) наводил на мысль, что похититель направится прямым путем в порт. У Петера была информация, которая позволяла предположить, что эта кража серебра является одним из целого ряда аналогичных преступлений, нити которых вели к международной шайке преступников.

вернуться

10

Немецкое название рыбы, обитающей в Северном море и имеющей ядовитые шипы на плавниках и жабрах.

вернуться

11

Кушанье моряков. Густой суп из рыбы и мяса с кусками картошки или картофельным пюре и огурцами.