Выбрать главу

— Что? Стив! Энди!..

Никто не отвечал.

Наклонившись над пультом, бесполезно и отчаянно подавшись к мониторам, Эмили раз за разом повторяла: «Группа «Горы», группа «Горы», прием! Стивен, ты меня слышишь? Энди, ответьте…».

Осветился экран с пометкой «Майя Уотсон», и Диана произнесла:

— Знаете, Хилл, это была не самая лучшая идея – вызвать двойку Уотсона. Она принесла не очень хорошие результаты. Я только что видела крушение глайдера.

13. Командир оставляет свой отряд

Коулфилд тяжело приходил в себя. У него болело все тело, а больше всего – левая, недействующая, рука. Он хотел поднять ее, но не смог – кто-то снял с него экзоскелет, и Джон лежал голый, до середины груди укрытый тонкой термотканью. Он взял левую руку правой, вытащил из-под покрывала и приподнял, рассматривая. От запястья до локтя, сливаясь с темными некрозными пятнами, растекся припухший синяк, посередине рассеченный длинным едва присохшим порезом. Пока Коулфилд вертел руку, вспоминая и соображая, края пореза разошлись, и на коже высыпали новые бисеринки крови.

— Как ты себя чувствуешь, Джон?

Он вздрогнул от неожиданно раздавшегося голоса, выпустил руку, она упала ему на грудь неживой тяжестью. Диана бесшумными шагами пересекла отсек, присела рядом с человеком на корточки, дотронулась прохладными пальцами до его лба и повторила:

— Как ты? У тебя был поврежден скафандр, и ты сильно расцарапал руку о камень. Я сделала тебе уколы экстренной биоблокады, на корабле надо будет повторить.

Коулфилд попытался сесть, опираясь на здоровую руку, Диана помогла ему, придержав за плечи. Он осмотрел все вокруг.

— Это что – аварийный купол? Как я здесь оказался? Где все остальные?

— Ты что-нибудь помнишь?

Коулфилд напряг память. Самоход, бегущая фигурка Майи…

— Да, помню. Какого черта ты не спасла Майю? Она мертва, я знаю это.

— Она была очень далеко, а ты звал меня на помощь. Если бы я побежала к ней, то могло получиться так, что я не помогла бы никому из вас двоих.

— Это неважно, обо мне ты вообще не должна была думать! Тебе следовало спасать ее, она – женщина.

— Какое значение имеет пол?

— О, черт!.. Ладно; что с остальными? Эли жив? Ты связывалась с Хилл? Что она говорит – Уотсон и Энди прилетели? – он сощурился, глядя в лицо Дианы. – Долго будешь молчать? Говори правду!

— Они разбились на подлете к кораблю. Я видела это. Хилл поступила глупо, сообщив им обо всем и зная, что Стивен поторопится к своей жене. Джон, мне действительно очень жаль.

Коулфилда начало трясти, у него задрожали пальцы на здоровой руке, застучали зубы. Он еле-еле выговорил:

— При чем здесь Хилл, какого черта ты все сваливаешь на нее?! Ты во всем виновата, а не она! Если бы не твоя идея захватить корабль, сейчас все были бы живы. Ведь я же просил тебя ничего не делать, не посоветовавшись со мной!.. Но тебе на все наплевать, верно? Поставила перед собой цель и добиваешься всеми возможными способами… Если я чего-нибудь сейчас хочу, так это получить обратно «глушилку», чтобы отключить твой проклятый искусственный мозг…

— Я не вижу своей вины в гибели твоих людей. Если бы капитан согласилась на мои условия, сейчас все спали бы в анабиозных капсулах, а я вела «Одиссей» к Земле.

Коулфилд еще с минуту смотрел на нее, затем лег и спросил:

— Что ты намерена делать дальше?

— Когда буря закончится, мы с тобой вернемся на «Одиссей». Я уверена, что Хилл пойдет на мои условия, увидев, к чему привело сопротивление.

— Значит, ты не оставила свой идиотский план? Все еще хочешь выбросить Хилл возле «Селены», а самой пуститься в бесконечный поиск?

— Почему ты называешь этот план идиотским? Ты поддерживал его в самом начале, ты собирался лететь вместе со мной. Я, Энди, ты – мы будем отличной командой…

— Ты сказала, что Энди разбился вместе с Уотсоном.

— Я сказала, что разбился глайдер, на котором они летели, - возразила Диана. – Да, Уотсон, скорее всего, мертв или умирает, но Энди может быть жив. Когда буря утихнет, я схожу на место крушения и поищу его.

Коулфилд молча осклабился, глядя мимо нее.