― Он сказал, что это были вы, ― сообщил ему Брэдшоу.
― Кевин сказал, что я что? ― спросил Билли.
― Что вы убили Сьюзан.
Билли в тревоге распахнул глаза.
― Подождите минутку. Я не убивал Сьюзан! Я никогда к ней не прикасался! Кевин лжет!
― Зачем ему лгать?
― Не знаю, зачем! Говорю вам, я и пальцем не трогал Сьюзан.
― Он говорит другое, Билли. Кевин утверждает, что вы ее толкнули.
― Он утверждает, что? ― затем на миг Билли умолк и, казалось, задумался. ― Ха!
Его реакция была неожиданной. Если только Брэдшоу не ошибся, это был смешок.
― Что вы ее толкнули.
― Ну, я.
― Вы?
― Да.
― Вы столкнули ее с края карьера?
― Боже, нет! ― возмутился Билли. ― Не тупите! Я сбил ее с ног, вот и все. Мы постоянно так делали, когда были детьми.
Когда Брэдшоу посмотрел на него ничего не выражающим взглядом, он добавил:
― Кевин подкрался к ней сзади и встал на четвереньки. Я толкнул ее, и она перекатилась через него. Тогда-то я ее и толкнул, об этом он и говорил.
― Смешно, Билли. Почему Кевин так из-за этого расстроился, если вы лишь толкнули ее через него?
― Потому что мы сделали ей больно!
Брэдшоу уставился на него, словно Билли дурачит его.
― Я толкнул ее слишком сильно и, когда она столкнулась с землей, то покатилась вниз по холму.
Брэдшоу нахмурился, и это занервировало Билли. Очевидно, детектив ему не поверил.
― Она покатилась, ― повторил Билли. ― Не могла остановиться и попала прямо в них.
― Прямо во что?
― Заросли крапивы, ― ответил Билли. ― Она приземлилась в них.
Брэдшоу посмотрел на Билли, чтобы понять, лжет ли тот. Не всегда можно было определить ― никто не мог сказать наверняка ― но Билли был не особо умным свидетелем. Брэдшоу не видел очевидных признаков лжи.
― Давайте проясним, ― сказал Брэдшоу. ― Вы говорите, что Кевин заявляет, что вы толкнули Сьюзан в какую-то крапиву?
Билли кивнул.
― И вы утверждаете, что он подразумевает только это? Я проверю, вы же знаете?
― Да, только это он и подразумевает.
― Тогда почему он так расстроен?
― Ну, мы чувствовали вину, ― объяснил Билли. ― Мы не хотели, чтобы так вышло. Мы подумали, она приземлится на траву, но я толкнул ее слишком сильно, а он пригнулся не очень низко, так что она перелетела через Кевина и поскользила по пригорку. Она не могла остановиться и докатилась прямо до крапивы. У нее болело все тело, и она очень расстроилась. Она начала кричать на нас обоих и вопить, а затем убежала в слезах.
― Ладно, ― уступил Брэдшоу. ― Предположим на одну гипотетическую секунду, что я верю вам, Билли. И есть надежда, ради вашего же блага, что Кевин сможет подтвердить эту версию, в каком направлении она побежала?
Билли заметно поплохело, словно, если он скажет правду, то у него появится новая куча проблем.
― Расскажите мне, что произошло на самом деле, Билли. Мы ее нашли, помните?
― Она пошла в лес, ― с неохотой признался он.
― Не к ферме? ― вопросил Брэдшоу. ― В противоположную от указанной вами сторону?
Билли медленно кивнул.
― Тогда почему вы лгали об этом на протяжении последних двадцати лет?
Билли Торп выглядел напуганным.
― Я знаю, что вам было всего десять лет, когда все произошло, так что вам не могли выдвинуть серьезных обвинений, потому что вы были слишком юны, ― сказал он беспокоящемуся мужчине перед ним. ― Но нам бы очень помогло, если бы вы объяснились и назвали причину, по которой солгали.
― Я не хотел проблем, ― запротестовал он. ― Я толкнул Сьюзан, причинил ей вред, и она убежала. Никто больше ее не видел.
Билли выглядел так, будто расплачется. По сути, он напоминал Брэдшоу перепуганного ребенка, которым он и был, когда все произошло.
― Я не знаю, что с ней случилось, но знаю, что этого бы не произошло, если бы я не сделал ей больно. Она убежала от нас, одна, потому что была расстроена. Я подумал, что во всем обвинят нас.
― Так вы утверждаете, что она была жива здорова, когда вас покинула, и спокойно отправилась на ферму.
― Да.
― Почему?
― Я же вам только что рассказал...
― Почему вы назвали ферму, Билли? ― перебил его Брэдшоу. ― Она могла пойти в любом направлении. Так почему вы сказали, что она направилась обратно к Ферме Марша?
Брэдшоу все понял по виноватому выражению лица Билли.