― Потому что вам не нравился фермер?
Билли долго не отвечал на этот вопрос, в итоге лишь кивнул.
― Боже правый, Билли. Вы хоть имеете понятие, через что прошел этот мужчина по вашей вине?
― Мы все его ненавидели. Он был настоящим ублюдком.
― Но не был детским убийцей, ― резонно заметил Брэдшоу. ― Хоть некоторые люди в деревне продолжали подозревать его в этом.
― Я такого не хотел, ― Билли засопел. ― Мы не понимали, были детьми.
― Но вы не меняли своей истории, ни разу за все эти годы, пока не проговорились в телевизионном интервью. К тому времени Марш уже давно был мертв.
― Разве мы могли? ― крикнул Билли. ― Мы не могли поменять свою историю! Было уже слишком поздно. Полиция потратила кучу времени, обыскивая ферму и все эти поля. Они бы на нас разозлились. Я беспокоился, что они меня заберут, в приют или еще куда, засунут меня в Борсталь.
― Так вы попались в ловушку собственной лжи.
― Да.
― Что по этому поводу чувствовал Кевин?
― Вы знаете, как это повлияло на Кевина. Он многие годы не мог прийти в себя.
― Что насчет Дэнни? Он тоже про это знал, или вы водили его за нос, как и нас?
― Нет, ― запротестовал он. ― Это было его идеей.
Билли тотчас пожалел, что сказал это.
― Он пытался защитить нас, вот и все. Защитить меня и Кевина.
― В том числе и сейчас?
Глава 57
― Прости, но я, правда, больше не голодна, ― объяснила Хелен, отодвигая свою тарелку в сторону с наполовину съеденной порцией рыбы и чипс.
― Как и я, если честно, ― признался Том. Они сидели в деревенском пабе. Обслужили их далеко не сразу. Место было битком набито журналистами. Тут присутствовало даже несколько коллег Брэдшоу, которые перед этим работали в карьере. Сейчас они все проголодались. Владелец сказал Тому: ― Можешь заказать рыбу и чипсы, потому что рыба и чипсы ― это все, что осталось.
К тому времени, как, наконец, принесли их еду, они уже давно про нее забыли, приуныв духом после той ситуации с неверным толкованием комментария Кевина насчет Билли.
― Он столкнул ее, ― довольно неплохо Том изобразил плаксивый голос Кевина. ― Да, ― добавил он. ― Он столкнул ее в чертову крапиву.
― Я честно думала, что мы добрались до правды, ― высказалась Хелен, ― совершили в деле прорыв. А теперь я лишь чувствую себя идиоткой.
― Мы оба обманулись, ― сказал Том. ― Не так-то легко уследить за мыслями Кевина Робсона, он в этом плане уникум.
― Он был напуган тем, что произошло со Сьюзан. Мы должны были понять.
― Что насчет Дэнни? ― спросил он ее. ― По словам Йена, это было идеей Дэнни сказать, что Сьюзан побежала по направлению к ферме.
― Так говорит Билли, ― возразила Хелен. ― Но, если это было идеей Дэнни, даже Билли поясняет, что это было лишь для того, чтобы защитить его и Кевина. Ни одному из них не нравился фермер, так что они попытались отвести вину от себя и переложить ее на него.
― Бедный ублюдок. Представь, какого ему жилось после этого. Половина чертовой деревни думала, что он приложил к этому руку.
― А вторая половина думала, что это было дело рук Эдриана Уиклоу.
Затем в паб вошло знакомое лицо. Андреа Крейвен оглядела помещение, словно надеялась кого-то увидеть. Вскоре ее взгляд остановился на Хелен с Томом, и она подошла к ним.
― Не далековато ли от дома? ― спросил ее Том.
― Приехала, как только услышала, ― ответила она им. ― Это правда?
― Это правда, они нашли тело, ― сказала Хелен. ― Высока вероятность, что это Сьюзан. Мне жаль.
― Все хорошо, ― ответила Андреа, все же выглядя потрясенной. ― Я ждала этого многие годы. Какой еще итог мог быть? Но все же...
― Это шокирует.
― Да, ― призналась она. ― Глупо, я знаю.
― Можно понять.
― Когда вы вошли, то кого-то искали? ― спросил ее Том.
― Не совсем, ― ответила она. ― Я подумала, может...
― Здесь может оказаться Дэнни?
Хелен закончила предложение за нее, и та покраснела.
― Он сюда приходит, ― призналась Андреа. ― Если честно, я не знала, что сделать или куда пойти. Я приехала просто потому, что хотела оказаться здесь. Сидя дома и смотря все по новостям, я бы чувствовала беспомощность.
Хелен представила Андреа одну в том маленьком коттедже и поняла, почему та хотела находиться среди людей именно сегодня.
― Так что вам известно? ― спросила она их, на ее лице отразилось беспокойство.
― Присаживайтесь, Андреа, ― сказал ей Том. ― Я принесу вам выпить.
Она поблагодарила его и попросила принести колу, потому что она за рулем.