― Однако они разрешили мне иметь диктофон, ― сказал Уиклоу, ― чтобы я мог записывать свои мысли. Врачам это понравилось. Они подумали, что смогут оценивать меня, даже не находясь со мной в одной комнате. Я не возражал. Я хотел внести ясность, как вы и сказали, но они не позволят мне опубликовать это. Они не позволят мне даже отправить это на рассмотрение издателя.
― Ну, не позволят, но я уверен, что они позволят студентам и академикам прослушать запись.
― Позволили, ― подтвердил Уиклоу, ― но ни один из них не понял меня. Они были слишком академичны, они видели то, чего не было, как критики, рассматривающие современное искусство и видящие великое скрытое значение в пятне краски, ― он покачал головой. ― Вот, что получаешь, когда имеешь дело с кем-то, оторванным от реального мира.
Затем он хитро посмотрел на Брэдшоу.
― Вы другой, детектив... ну, вы знаете о том, что творится на улицах. Я уверен, что у вас есть, вероятно, парочка высших оценок, но вы не тратили годы своей жизни на получение докторской степени по серийным убийцам.
На его лице появилось хмурое выражение.
― А это мысль, знаете ли, ― он задумался об этом, прежде чем поделиться с Брэдшоу: ― Как вы смотрите на то, что я заключу с вами сделку?
― Никаких сделок, ― Брэдшоу ощущал растущую волну паники. Он догадывался, что последует дальше.
― Я расскажу вам то, что вы хотите знать, если вы расскажете мне то, что хочу слышать я. Как вам?
― Почему бы тебе просто не перестать тратить мое время, Уиклоу и не рассказать, что случилось со Сьюзан?
Сейчас Брэдшоу чувствовал отчаяние и отсутствие прогресса. Он знал, что проигрывает.
― Если ты вообще знаешь?
― О, я хорошо знаю, ― сказал Уиклоу, ― и я все вам об этом расскажу, но не так легко. Вы должны доказать, что заслуживаете этого. Я не могу просто так выдать свои самые большие тайны первому сержанту, входящему в эти двери. Это прославит вас, Брэдшоу, и все захотят быть вашим другом, но мне нужно знать, что вы достаточно хороши для этого. Вы должны заработать это право.
Брэдшоу не ответил. Он чувствовал себя загнанным в угол, из которого не было выхода. Уиклоу озвучил ему свое предложение.
― Выслушай мою историю.
Йен Брэдшоу покачал головой.
― Нет.
― Почему нет? Чего ты боишься? Это лишь слова. Что потенциально может находиться среди этих страниц, что может причинить вред тебе, взрослому мужчине, офицеру полиции, который утверждает, что хочет узнать правду? Ну, вся она там, большая часть ее, и, если ты сможешь сказать мне одну простую небольшую вещь, после того, как все прочитаешь, тогда я дам тебе то, что ты желаешь больше всего: правду, до самой последней крупицы.
По зловещей улыбке на лице Уиклоу Брэдшоу понял, что не все так просто. Он хотел узнать правду, но он был заинтересован в фактах, а не в трагическом, самооправдательном описании жизни монстра. Просто смотря здесь и сейчас на Уиклоу, он мог сказать, что автобиография будет переплетена с вещами, которых Йен Брэдшоу знать не хотел.
― Не интересно.
Уиклоу выглядел самодовольным.
― Ну, ты говоришь это сейчас, но у меня сложилось сильное впечатление, что ты вернешься, детектив, ― он улыбнулся. ― Потому что это единственный способ узнать, что на самом деле случилось с Сьюзан Верити.
Глава 16
― Итак, ― произнесла Хелен, когда они остались одни, ― очевидно, с Леной ты сорвал джекпот.
― Это было то, чего ты хотела, верно?
― Конечно, ― ответила она. ― Я рада за тебя.
― Ты не выглядишь обрадованной, ― заметил он. ― Ты практически бросила нас друг на друга, помнишь? Я даже не хотел подходить и здороваться, но ты это подстроила, ― затем он добавил: ― За что я, очевидно, благодарен.
― Она показалась приятной женщиной, ― чопорно заметила Хелен. ― Я лишь немного была удивлена...
― Чем?
― Увидеть ее этим утром.
― О, ― произнес он. ― Почему?
― Я думала, ты можешь спросить ее номер, пригласить на свидание. А не просто...
― Переспать с ней? ― сейчас Том был раздражен ее тоном. ― Так теперь ты разочарована во мне?
― Это твоя жизнь, ― ответила она с беззаботностью.
― Да, ― сказал он, ― моя, ты пилила меня, чтобы я завел подружку, и, когда я так и сделал...
― Она не совсем твоя подружка. Хотя...? Когда я сказала, что тебе кто-то нужен в жизни, я не имела в виду, что всего на несколько часов.
― Это не было интрижкой на одну ночь. Если хочешь знать, я увижусь с ней снова, ― сказал он.