— Или данные потерялись, когда убили его заместителя? — намекнула телохранительница. — Помнишь? Все тогда решили, что это дело рук контрреволюционеров, но никто так и не выяснил, откуда у них взялся план нашего лагеря. Очень хитро получилось — направились прямо к палатке Скомитина, и скрылись, никого не потревожив, да?
— Как мило было побеседовать о прежних денечках, — выдавил Икваскван с фальшивой улыбкой, не касавшейся глаз. — Надо будет нам с тобой как-нибудь в другой раз… побеседовать, дорогая моя Надя, но сейчас меня ждут в рубке. Рафик Надежда сообщил мне, что перебросить население этой планеты необходимо как можно скорее, а ты же знаешь мое кредо — клиент всегда прав.
— Конечно, знаю, — согласилась Надари, хитро блеснув черными глазами. — И Э‘коси Тахка’йо знает… ой, нет, мне следовало сказать — знал, правда?
— Позже, все — позже, — пробурчал Икваскван. — Мне пора на «Та’аниси». Надежда — будьте любезны передать указания и координаты системы назначения, а также карту эвакуируемых поселений на Рушиме.
Рафик серьезно кивнул, стараясь не улыбнуться.
— Все необходимые данные поступят в ваше распоряжение… адмирал.
Только когда лязгнули наружные люки, напоминая, что Икваскван со своей бандой покинул «Прибежище» и направляется обратно к своему флагману, Рафик позволил себе облегченно вздохнуть.
— Надари… — начал было он, но молчаливая телохранительница уже исчезла.
— О ком это она спрашивала? — поинтересовался Гилл.
Калум покачал головой.
— Первый раз о них слышу. Но на Иквасквана подействовало. Надо же — «Икки»!
— Я, — серьезно заявил Рафик, — даже не хочу спрашивать. Но мы у нее в долгу… А мне лучше бы передать ему координаты!
«Видишь, Кхари? Не так и плоха эта раса. Все решили вполне мирно».
«Возможно, притворная агрессия — часть их ритуала знакомства», предположил Таринье. «Знаете, как тилир во время ухаживания топорщит иглы на хвосте».
«А правда, мило, что адмирал встретил на борту этого корабля старую подругу?»
«Ну кто бы мог догадаться? Надари — такая милая, добрая девушка, где она только могла познакомиться с профессиональным бойцом?»
Прислушиваясь к их беседе, Акорна в очередной раз решила ничего не говорить сородичам, ни вслух, ни мысленно. Суть напряженного, полного скрытых угроз разговора совершенно ускользнула от них; но зачем их тревожить, если собственная интерпретация вполне их устроила?
Глава 14
Рушима, 334.05.26 по единому федеративному календарю
Если кто-то из Красных Браслетов и оскорбился, получив приказ эвакуировать поселенцев вместо того, чтобы идти в бой, двое свежеиспеченных офицеров взирали на подобную перспективу с редким благодушием. Поначалу Эд Минкус и Дес Смирнов присоединились к общей воркотне, но затем Смирнов неожиданно совершил поворот «кру-гом» и вызвался вместе с Минкусом вести челнок, собиравший поселенцев по малонаселенным районам. Хотя большая часть жителей Рушимы селилась в небольших деревнях — горстки домов и амбаров теснились к единственной разъезженной дороге, тянувшейся поперек восточной части центрального континента, всегда находились неординарные личности, жаждавшие уединения, тянувшиеся к нетронутой природе, или просто мечтавшие захапать больше земли, пусть и в отдалении от нынешней транспортной магистрали. Многие из этих поселенцев не успели бы вовремя добраться до сборных пунктов, обозначенных в экстренном выпуске планетных новостей, передаваемом через спешно запущенные спутники связи. Другие и не услыхали бы новостей, потому что у них вышло из строя оборудование. Третьи попросту неделями не включали приемников. Икванскван неохотно согласился отправить на поиски задержавшихся несколько атмосферных челноков, хотя настоял на том, что все его люди должны будут занять боевые посты прежде, чем флот кхлеви войдет в зону поражения.
— Дес, ты совсем тронулся? — бурчал Эд Минкус, забираясь на борт челнока. — Ты же мне сам говорил: первый принцип выживания в этой банде — ни на что не подписывайся?
Дес Смирнов многозначительно подмигнул, потирая нос-картошку, и громко, так, что разнеслось по всему ангару, отозвался:
— Как, Эд — разве мы при вступлении не приносили клятву верности делу Красных Браслетов? Разве верный товарищ не должен с радостью выполнять любой приказ командира? Не забывай, Эд — долг и честь!
Капитан Се’сква, их взводная, прислушавшись, пристально и подозрительно покосилась на Смирнова. Кто-то из Красных Браслетов, трудившихся над соседним челноком, отчетливо пробормотал: «Во горазд задницу лизать…».
Эд хотел было спросить, чего это Смирнова понесло, но тот остановил его взмахом руки. Кабину заполнил голос диспетчера; Дес отвечал односложно, и только по делу, покуда челнок не вышел на посадочную траекторию в атмосфере Рушимы. Только тогда, отрубив передатчик, он обернулся к приятелю и ухмыльнулся во весь рот.
— С мозгами у тебя, Минкус, всегда была напряженка.
— У меня-то хватает ума не браться за лишнюю работу, — огрызнулся тот. — Икваскван не такой придурок, чтобы всех пилотов отрядить на извоз. Какие-то счастливчики обязательно останутся на постах, протирать задами кресла, и мы могли быть среди них.
— Едва ли, — фыркнул Дес. — Мы тут недавно — выслуги никакой, друзьями в верхах обзавестись не успели… Нет, работа ждет, приятель!
— Так ты решил показать себя, вызвавшись добровольцем?
Дес снова подмигнул.
— Я вот что подумал, Эд, мальчик мой — доброволец сам выбирает себе задание. И чем ты предпочтешь заняться в ближайшие шесть часов — гонять взвод пехтуры, заталкивая кучу грязеробов в трюм, под присмотром какой-нибудь двухбраслетной заразы, или спокойненько перебирать брошенное при эвакуации барахло?
— Но нам предписано… А! — До Минкуса с опозданием, но дошло. — Ты вовсе и не собирался искать никаких поселенцев! Мы будем навещать уже покинутые хутора! — Он расхохотался. — Здорово придумано, Дес. Отдохнем на славу, а потом скажем — извините, капитан Се’сква, мэм, не нашли мы никого, вот жалость!…
— Отдохнуть не получится, — возразил Дес. — У нас ровно шесть стандартных часов, а сколько барахла придется за это время перекидать — один Бог знает.
В точке рандеву пилотов встретил взмокший от усталости колонист, предложивший им на выбор бумажную, от руки нарисованную карту ближайших поселений, или то же самое на кубиках. Дес уже готов был с презрением отшвырнуть карту, когда Эд обнаружил, что формат данных на кубиках несовместим с бортовым компьютером челнока.
— Ладно, ладно, берем карту, — торопливо пробормотал пилот, прежде чем его товарищи успели обнаружить для себя то же самое.
Капитан Се’сква, едва глянув на карту, расчертила ее на квадранты, направив в каждый по одному патрульному челноку. Дес довольно ухмыльнулся, увидав в своей зоне патрулирования густую россыпь предполагаемых поселений.
— Рветесь в бой, Смирнов? — сухо поинтересовалась Се’сква. — Вы меня удивляете.
— Надеюсь, не в последний раз, мэм!
Когда взводная перешла к другой паре пилотов, Дес про себя добавил несколько способов неприятно удивить чванную, докучливую суку.
— Ну, а ты чего ждешь? — рявкнул он на Минкуса. — Пошевеливайся! У нас осталось пять и три четверти стандартного часа, чтобы собрать все… х эти бедолаг, — спохватился он с фарисейской ухмылкой.
Два первых хутора на их пути оказались не только брошены хозяевами, но и слишком бедны, чтобы их грабить: шальной ураган сорвал крыши с бревенчатых срубов, ливни затопили их, словно колодцы.
— Тут уже давно никто не живет, — пробурчал Дес, — если это можно назвать жизнью… да если тут и было что взять, оно уже давно в грязи утонуло. Кто бы тут ни жил, он был полный придурок — кто же в низине строит, ясно, что тут может наводнение случиться…
Третий хутор на первый взгляд обещал больше — приземистый каменный дом жался в расселине между скал на крутом склоне холма, достаточно высоко, чтобы разлив не подтапливал фундамента. Самый утес защищал дом от бурь и ливней, едва не смывших напрочь лес на вершине. Глаза Смирнова алчно блеснули, и пилот ловко примостил челнок на уступе над домом.