Роджер остановился и с презрением посмотрел на нее. Как была она самоуверенна, как не допускала ни малейшего сомнения в том, что ему больше нечего делать, кроме как идти к ней на эту идиотскую вечеринку.
— Извини, Лила. Я не смогу.
От неожиданности она открыла рот.
— Что же у тебя за такие важные дела? — возмущенно спросила она.
— Если честно, то это не твое дело, — ответил он. Опыт прошлой недели помог ему понять, какие ценности ему по-настоящему дороги. И они отнюдь не связаны с высокой ценой на ярлыке. — Пока. — Он оставил ее стоять среди других поклонников.
Роджер направился к местам на трибунах. Там он и нашел Оливию, сидевшую в одиночестве. Он подхватил ее на руки и закружился вместе с ней.
— Мы победили! — закричал он, опуская ее на землю и целуя.
— Что значит «мы»? — спросила она. — Это ты там бежал, выматывался. Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно, как никогда, — ответил он. — И этого всего не было бы, если бы не ты. Я думал, ты и сама это понимаешь.
— Я знаю, — сказала она, улыбаясь, — но мне все равно приятно это слышать.
— А почему это тебя не было там? — спросил он, показывая на толпу.
— Толпа меня раздражает. Меня вполне устраивает ждать. Терпение мое беспредельно.
— Надеюсь, что у тебя хватило терпения не строить на сегодняшний вечер никаких планов. Мне не хочется проводить сегодняшний вечер ни с кем, кроме тебя.
— А как же твои поклонники? — спросила Оливия.
— Они бы обо мне и не вспомнили, если бы я не победил, — ответил он. — Но зато я сильно подозреваю, что ты бы все равно сидела здесь и ждала меня. Я прав?
Она смущенно кивнула.
— Я знаю, что немного поздно, но я все-таки понял, кто мои настоящие друзья. — Он мягко поцеловал ее в лоб, затем неловко улыбнулся. Это был дружеский поцелуй. — А теперь я покажу, как я хочу тебя поцеловать на самом деле.
Он наклонил голову и твердо, но нежно прижал свои губы к ее. Она ответила ему поцелуем, давая понять, что его чувство небезответно. Это не прошло незамеченным. Подошедшие поздравить Роджера Элизабет и Тодд решили незаметно удалиться.
— Может быть, увидимся с ним на танцах, — мягко сказала Элизабет.
— Не думаю, Лиз. По тому, как у них все пошло, не удивлюсь, если они здесь простоят до понедельника.
Элизабет усмехнулась.
— Если ты не возражаешь, я найду Джессику и пойду домой с ней. Мне кажется, ей лучше не быть сейчас одной.
Элизабет нашла Джессику через несколько минут. Они с Карой Уокер не спеша шли к стоянке автомобилей.
— Можно к вам присоединиться? — спросила Элизабет.
— Лиз, мы как раз говорили о Роджере и Оливии. Не могу поверить, что он променял на нее Лилу. — Джессика была явно озадачена. — Ты видела их там вдвоем?
— Да, но я знала о них уже несколько дней назад. То, что Роджер будет участвовать в забеге, я тоже знала.
— И ты мне ничего не сказала? — Джессика была очень задета.
Кара слегка хлопнула подругу по плечу.
— Успокойся, Джес. Лиз знала, что ты бы разнесла это по всей школе. И все бы испортила.
— И ты тоже? — вскричала Джессика, но обида ее скоро прошла. — Я бы многое отдала, чтобы посмотреть, какое лицо было у Лилы при виде этой парочки, — продолжала она. — Но я нигде не могла ее найти.
— Должно быть, она приходит в себя в уединении, — сказала Элизабет. — Уверена, что к вечеру она опять станет называть его Багзом и издеваться над ним.
— Зато все мы никогда больше не будем смеяться над ним, — сказала Джессика. — Ведь, по правде говоря, он совсем неплохой парень, хотя я никогда бы не захотела встречаться с ним. — Она захихикала.
— Я рада, что ты опять улыбаешься, — заметила Элизабет. — После вчерашнего.
— Джес, а ты еще не рассказала Лиз о Кевине? — перебила ее Кара.
— О каком Кевине? — спросила Лиз.
— Моем партнере на сегодняшних танцах, — небрежно ответила Джессика. — Во время перерыва между забегами ко мне подошел один из капитанов болельщиков — Кевин Борден. И похвалил, как я хорошо все делаю. Ну, слово за слово, и…
— И он пригласил тебя, — за сестру закончила Элизабет. — Я догадывалась, что ты не будешь долго переживать из-за Денниса.
— Какого Денниса? — со смешком спросила Джессика.
— Джессика, наконец-то я тебя нашла! — Подбежавшая к ним Энни Уитмен схватила Джессику за рукав и вынуждена была встать прямо перед ней, чтобы та остановилась. — Я пыталась обратиться к тебе раньше, но, судя по всему, ты меня не могла услышать из-за шума.
— Судя по всему, нет, — ответила Джессика, раздражась оттого, что ей не удалось избежать встречи с этой пустышкой, помешанной на сексе. Она пошла дальше, и Энни ничего не оставалось делать, как идти за ней.
— Ты, наверное, занята, я не хочу задерживать тебя, — сказала Энни. — Я только хотела сообшить, что могу участвовать в испытаниях команды поддержки.
— По правилам школы каждый может, — должна была признать Джессика. «Даже такие сомнительные девицы, вроде тебя», — чуть не добавила она.
— Но не когда у тебя «хвосты». У меня были проблемы по двум предметам. Но сейчас уже все в порядке. А будут тренировки перед испытаниями?
Джессика вздохнула.
— Да, будут, Энни. Подробности в следующем выпуске «Оракула». «Ну как мне от нее избавиться?» — подумала она.
— Здорово! Я знаю все упражнения наизусть, но в нескольких фигурах не совсем уверена. — Тут она попрощалась с девочками. — Не буду занимать вашего времени, увидимся на испытаниях. — И, помахав рукой на прощание, она направилась к автобусной остановке.
— Удачи тебе, Энни, — крикнула ей вслед Элизабет.
— С какой это стати? — спросила ее Джессика.
— Мне нравится, когда упорный труд бывает вознагражден, — ответила она. — Сегодня это случилось с Роджером, и будет здорово, если все получится и у Энни.
— Зачем? — зло сказала Джессика. — Чтобы она в форменном костюмчике нашей команды продолжала заманивать мальчиков?
— Энни не такая, — сказала Элизабет. Джессика фыркнула.
— Где ты была, сестренка? На Луне? Эта девица держит рекорд всей школы по количеству свиданий. Если, конечно, то, чем она занимается, можно назвать свиданием.
— Я не знала, что ты следишь за ней, — заметила Элизабет.
— Я слежу за каждой девочкой, которая хочет попасть в команду, — ответила Джессика. — Каждый член команды — это прежде всего представитель нашей школы. И моя задача — проследить, чтобы каждый был достоин этой чести.
— А ты думаешь, что Энни не заслуживает?
— Не думаю, а знаю. Знаю, что эта девица собрала в себе все пороки, — заявила Джессика.
Элизабет покачала головой. Было ясно, что Энни предстоит тяжелая борьба с сестрой.
— Но если она знает все фигуры и хорошо их выполняет, ты обязана ее взять, не так ли?
Джессика остановилась, упершись руками в бока.
— Лиз, я не обязана делать того, чего не хочу. Но могу поспорить на что угодно, что она струсит, когда придет время испытаний. — Джессика захихикала. — По крайней мере, должна, если понимает, что ее ждет.
Да, Энни действительно попала в передрягу. Элизабет вздрогнула, услышав знакомые ей с детства жесткие нотки в голосе сестры. Однажды Джессика так ловко обошла правила, чтобы не допустить в их женское общество девочку, которая ей не понравилась. Поэтому будет не удивительно, если она придумает что-нибудь подобное, когда дело будет касаться принятия Энни в команду поддержки. Элизабет видела, что хорошенькую наивную Энни Уитмен ждут одни лишь неприятности. Большие неприятности.