— Je, oui, heu, en effet…
— Alors asseyez-vous !
Je quête du regard un siège, dans la pénombre, je n’aperçois qu’un délicat fauteuil peint sur lequel git un slip qui me fait gonfler les roustons jusqu’au menton.
— Venez ici ! invite mon hôtesse en tapotant le bord du lit.
Non mais dis, où ça va, ça ? Si elle compte me vamper, la miss catastrophes, elle se fout le doigt dans l’œil bien qu’elle ait ce dernier oblique.
Refuser ferait bêcheur, à tout le moins fonctionnaire à cheval sur les principes. J’avance jusqu’à sa couche et y dépose un dixième de miche. Alors là, crois-moi, Eloi, mais s’agit de se gaffer du vertige ! Se trouver à quelques centimètres de ce sujet d’élite, voilà qui te disjoncte le sensoriel. Je vois rouge, moi, au milieu de tout ce noir. Le brûle-parfum me chavire. S’y mêle celui de la personne. Oh ! pardon, Léon ! Vous m’en mettrez six caisses avec robinets. J’ai la vue qui se trouble, le tactile qui caramélise, lofe en torche, l’odorat qui libidine, le goût qui s’apprête. Je pense fort fort à Marie-Marie qui, à quinze cents mètres d’ici, potasse les facéties de Louis IV d’Outremer (roi de 936 à 954). Au secours, ma chérie ! Il est en perdition, ton Antoine, ma poule !
— Je vous écoute, monsieur ! me fait-elle en espagnol pur fruit pur sucre de canne.
— Peut-être serait-il préférable que… heu… nous nous entretenions ailleurs que dans votre chambre, mademoiselle ? émets-je d’une voix pas convaincue.
— Pourquoi ?
— A vrai dire, les conditions ne me paraissent pas réunies pour une conversation sérieuse.
Ma belle électrocutrice a ses mains allongées de part et d’autre de son corps qui se dessine fabuleusement sous le drap noir.
— Mais vous n’êtes pas espagnol ! s’exclame-t-elle.
— Non, pas complètement, peaudebalbutié-je.
— Vous êtes français ?
— Tout à fait.
— Evidemment, votre accent ne trompe pas.
Cette dernière réplique dans un français impec, que tu croirais celui d’Oxford, mon pauvre ami ! Elle est polygone, cette nana.
En sus !
Ce qu’il y a d’essentiel, chez elle, ce n’est pas seulement sa beauté, c’est son charme. Les ondes fabuleuses qui partent d’elle et te captent, t’anesthésient, te neutralisent, te rendent tout a gla gla. J’ai connu un mec singulier, missionnaire. Il fumait le cigare comme un businessman ricain dans un film des Marx. Sa prouesse : il faisait des ronds de fumée et te les enfilait autour du nez. Une chiée à la suite. Ploff, ploff, ploff. La vraie prouesse. Il disait rien, te regardait d’un œil lointain. Arrondissait ses lèvres en cul-de-poule sodomisée. Et ploff ! Tu voyais se constituer le cerceau de fumée. Le cercle tournoyait. Il arrivait sur toi, kif un nuage dans le ciel d’été. Ça te faisait loucher. Et tu le prenais autour du pif.
Les ondes à miss Li Pût, c’est un peu de cet ordre, sauf qu’elle te les balance pas avec sa bouche mais avec tous les pores de sa peau satinée. Ça lui part de partout, ça se rassemble, ça se met à tourniquer, et puis ça t’enveloppe et tu deviens tout chose.
— Ne sommes-nous pas bien, ici ? me demande-t-elle.
Sa voix est une musique. La flûte à dix trous dont jouent les bergers des steppes russes !
Je me racle la gargane, comme quoi heu, oui, m’selle, pour être bien, ça je dis pas : on est superimpec !
Pour mettre en évidence sa justification, elle murmure :
— Vous me faites l’honneur de venir chez moi à un moment où je dors. Le lever, chez moi, implique tout un cérémonial et je ne veux pas vous faire attendre.
Ben bien sûr, naturellement, tu parles ! Avec beaucoup de parfaitement ! Ce que j’en disais, c’était crainte de la gêner…
— Alors, je vous écoute.
O.K. ! Ressaisis-toi, l’Antoine. Quand faut y aller, faut y aller !
Je détourne mon regard de sa géographie. L’odeur du lumignon continue de m’envaper la pensarde. Au prix d’un effort suburbain, comme dit Béru (doré de l’avant, je reprendrai mon sigle c.d.B. que j’avais mis au point dans je me rappelle plus lequel et qui signifie « comme dit Béru »), j’accroche une fois pour toutes mes yeux de velours à un montant de son lit. Dix-septième cercle, ça tu peux me croire.
— Hier au soir, plus exactement cette nuit, vous vous trouviez en compagnie de deux autres personnes dans le cabaret situé en face de la Fonda.
— C’est juste.
— Lorsque vous l’avez quitté, un homme s’est mis à vous filer, il vous suivait depuis déjà plusieurs jours.
— Vous me l’apprenez !
Je me retiens de la regarder. D’autant qu’elle remue dans son lit. Si elle prenait une attitude légèrement suggestive, je craquerais. Et quand l’Antonio craque, hein ? Bon !
— L’homme en question a été abattu par un homme qui se tenait à l’arrière d’une moto, alors qu’il descendait sur le centre-ville, à cinquante mètres de vous.
— Je ne me suis aperçue de rien, et mes amis non plus. Sans doute parce que les bruits des détonations ont été couverts par le grondement de l’engin.
— Vous vous souvenez d’une motocyclette qui remontait la rue ?
— Oui, plus ou moins ; mais je ne saurais vous fournir de témoignage précis.
— Je ne viens pas chercher un témoignage.
— Que désirez-vous ?
— Vous parler de la mission de l’homme abattu.
— Une mission ?
— On ne suit pas les gens sans but. Au cas, très improbable, où vous l’ignoreriez, cet homme est un ancien inspecteur-chef de Scotland Yard. Son état de santé l’a contraint à prendre sa retraite anticipée, mais les bons chiens de chasse sont incorrigibles : quand ils n’ont plus de maîtres, ils chassent pour eux-mêmes. Lui avait ouvert une officine de police privée à Londres et s’occupait de quelques affaires qu’il estimait intéressantes. Il a accepté celle que vous représentez avec un grand intérêt, m’a-t-on dit.
— Je représente une affaire, moi ! s’étonne la colombe jaune.
Là, impossible de ne pas la mater. Je ne pousse pas la témérité jusqu’au martyre. Une minute trente sans admirer cette grâce de la nature, c’est beaucoup, c’est trop !
Madoué ! Ne voilà-t-il pas qu’elle a repoussé son drap noir et qu’elle se tient assise en tailleuse (de pipes) contre ses deux oreillers ! La dentelle du bas de sa chemise de nuit lui arrive au-dessus des genoux. Et quels genoux ! Et quels mollets ! Et quelle fabuleuse zone d’ombre s’étend sous la chemise. Remonter le cours de l’Amazone ou du Zambèze, c’est de la gnognote comparé au remontage du cours de ses cuisses.
Go ! A présent va falloir que j’avale ma salive avant de poursuivre mon récit de « Tu ramènes ». Pas commode de gober un pacsif de coton hydrophile gros comme le poing.
— Oui, mademoiselle, vous représentez une affaire ; et je la trouve, moi aussi, passionnante.
— Expliquez-vous ?
— Je n’ai rien à expliquer puisque vous êtes l’héroïne, je peux tout juste vous révéler ce que nous savons de vos agissements.
— Allez-y.
— Nous savons que vous accordez vos faveurs à certains messieurs, lesquels meurent de crise cardiaque en les savourant ; ce qui me surprend à demi quand je vous regarde, ne puis-je m’empêcher d’ajouter. Mon malheureux confrère, décédé cette nuit, avait répertorié trois de ces personnages victimes de vos charmes. L’un était britannique, un autre allemand et un troisième canadien ; mais je suppose qu’il est allé au plus pressé et que cette liste n’est pas exhaustive.
Elle ne dit rien. Alors, quoi, je la regarde de nouveau. Elle me sourit. Et c’est inouï ! Je pourrais te pêcher d’autres qualificatifs dans le dico, mais le sens général est là : inouï. Ces yeux fendus, cette pupille de chat égyptien, ce sourire imperceptible. Et toutes ces ondes qui me rafalent contre ; bordel de merde ! Assez ! D’autant que, sans toucher à sa limouille de noye, v’là qu’à présent on peut remonter plus haut dans son fleuve de félicité ! Tiens, v’là que je chinoise, par contagion. Ce qu’on aperçoit, joint à ce qu’on devine, te déguise le père glandu en barre à mine !