Béru écluse son godet d’alcool de foutre de congre.
— Rent’ à l’hôtel, du temps que j’avise ! fait-il.
— Non : je vais avec toi ! riposte la Musaraigne.
Tonton violace.
— Non, mais, técolle, c’est bonjour l’angoisse ! Moi, ton onc’ t’emmener au bouik ! Tu penses un peu à c’que les glandeurs d’not’ immeub’ feraient comme gorgées chaudes s’ils le sauraient ? J’vois d’ici not’ pip’lette, c’te vieille saloperie ambulante, les ragots qu’elle irait cloporter, vipère comme tu la sais !
Marie-Marie objecte qu’il est peu probable que les voisins du Gros se trouvent à Kuala Lumpur, mais son tuteur reste intraitable :
— Fais-moi pas mett’ en r’naud, môme, c’serait la chiasse pour mes corollaires qu’ont tendance à s’naser d’après mon total de tri-glycérine.
Soumise, Marie-Marie le quitte.
Alexandre-Benoît indique au taulier qu’il doit lui servir un nouveau gorgeon.
— The chinoise girle, of dont you m’causez, chit is very goude for the pipe ?
L’autre qui n’a pas compris répond Very good, et Bérurier part à l’assaut de la petite maison rouge.
Quand le bistrotier a précisé qu’elle était très étroite, il exprimait davantage que la vérité, car l’immeuble en question ne mesure pas plus d’un mètre cinquante de large. On dirait qu’il a été compressé entre les deux bâtiments plus ou moins modernes qui l’encadrent.
Malgré son exiguïté, il comporte un étage percé d’une fenêtre. Une lanterne rouge domine la porte rouge. La maison ressemble à une blessure fraîche : comme si on avait filé un coup de kriss dans la rue. Un heurtoir de bronze représentant une bite pendante sur deux testicules s’offre à la main de l’arrivant.
Baoum baoum ! fait-il, manœuvré par celle du Virulent.
Un brin de moment s’écoule, puis une extrêmement vieille dame qui paraît avoir vécu déjà trois ou quatre existences et achever celle en cours, tant elle est fanée, ridée, ratatinée, vient délourder. Elle a le regard blanchi par la cataracte. Ça produit deux boutonnières dans la morille séchée de son visage.
Elle se plaque contre le mur, sans un mot, pour permettre au Mastar d’entrer.
Ce qu’il exécute en avançant de profil.
Un rideau de perles sépare l’entrée de la pièce principale. La vioque le franchit. Béru la suit. Il découvre alors une sorte de pièce-couloir comportant une natte, un vieux poêle de fonte, surchargé de casserolerie, un tas de hardes, un poster de Stevie Wonder et un bouddha qui ressemble à M. Doumeng, sauf qu’il a moins de pognon et davantage de bras.
Au fond de la pièce, une espèce d’échelle de meunier fait communiquer l’aimable rez-de-chaussée à l’étage.
— Hello ! crie une voix venue des hauteurs.
Sa Majesté s’approche de l’échelle et lève la tête. Il croit douter de Saint-Saëns quand il aperçoit, plantées au-dessus de l’ouverture, une paire de jambes, prolongées par une paire de cuisses, terminées par une foisonnante et luxuriante toison noire pareille à un pauvre bébé astrakan lové dans ce triangle d’or.
Fasciné, le célèbre flic gravit l’escalier. En haut, la dame ne modifie pas sa position, si bien que le noble visage du visiteur vient se placer dans ce nid sombre se mettant, dès lors, à ressembler à Georges Moustaki avant qu’il ne grisonne.
— Good morninge, miss ! s’enlanguouille le Fameux parmi cette touffeur.
La dame recule pour le laisser achever son ascension.
Une fois dans la pièce, le Gravos adresse un sourire à l’hôtesse. Cette dernière fait songer à une catcheuse japonaise. Elle est petite et pèse cent et quelques kilogrammes. Ses cheveux sont noirs, fort huileux, coupés à la garçonne. Tu dirais la petite sœur de Mao. Elle a les lèvres incarnat et les pommettes peinturlurées en mauve foncé, plus du vert sur les paupières et les sourcils puissamment accentués à l’encre de Chine. Un tableau de Fujita représentant sa cousine Fuzita, celle qui soulevait les haltères à la foire du Trône de Yokohama.
— Hello ! redit le jaune cétacé.
— J’ai fait ma grande toilette ce morninge, répond Béru qui a compris « Et l’eau[2] ? ».
La poutrone s’approche et sa main déliée comme un club sandwich se promène sur la malrasance du Mammouth.
— Wonderful boy ! elle assure.
— I am flatté, déar miss, répond Alexandre-Benoît ; let me you dire que you n’are not dégueulasse non plus.
— Give me some ringitt[3], exige la dame.
— Si j’aurais une laryngite, j’s’rais pas là, my gosse, répond le Chéri.
La dame faite exprès pour ça, frotte son index sur son pouce en un geste éloquent.
— Oh ! your little cadeau ! réalise Béru. Five dollars, it is banco ?
La pécore se récrie qu’il lui en faut vingt.
Alexandre-Benoît la sermonne du doigt.
— Faut pas killier the lien aux golden eggs, ma petite bricole. Je v’s’en allonge ten, payab’ cache-cache bonno, you scie ? Before de m’donner vot’ réponse, I propose de you déballer the objet.
Le glissement caractéristique de sa braguette à la fermeture mal dentée qui accroche par endroits. Et Mister Bonhomme produit son phénoménal chibraque.
La prostipute pousse un cri chinois intraduisible en français, mais dont le sens colonel, voire général, serait à peu de chose près « Oh, mon bouddha ! Une rapière pareille ! Comment se peut-ce ! Chez nous, en Asie Majeure, on ne trouve que des zézettes d’oiseaux-mouches ! Quel régal en perspective ! »
Elle fonce à une boîte exotique sur laquelle on peut lire « Véritables galettes de Pont-Aven ». Elle en extrait un billet de dix dollars qu’elle tend à Mister Big Chibre.
— Take and come ! fait-elle.
Et elle court se mettre à la renverse sur une natte de soie brochée (en vérité elle est en raphia, mais décorée d’un motif qui représente une broche, ou un brochet, maintenant que cette grosse vachasse est allongée dessus, on ne peut plus se rendre compte).
Eberlué mais ravi, le Surmembré enfouille le verdâtre.
— It is very aimable à you, ma pioupée de love, remercie-t-il. V’s’allez t’avoir droit à l’opération braguette ouvert’ su’l’grand air de Lucile d’la mer Morte.
La Gravosse pige pas, mais attend dans la plus grande impatience d’héberger cet article exceptionnel. Sa vieille mère lui avait dit que ça existait, qu’elle en avait entendu causer, le soir, à la chandelle, par des collègues ayant pratiqué leur métier en Occident (un Occident est si vite arrivé !). Pourtant, elle doutait. Et voilà que la chose phénoménale est là, tendue, vibrante, l’œil sombre, la tête enflée, le teint vermeil, la grosse veine bleue en bandoulière. Un chibre bouleversant, disproportionné et béat, fonceur, mutin, bestial, couvert d’une pruine délicate tel un raisin pas encore vendangé.
— If you not look of inconvénients, j’vas garder my futal, biscotte j’ai arraché the patte of fermeture du hight et j’verrouille maint’nant ouize des épingles of surety dont I have very of mal à mettre.
Il s’agenouille, considère le centre d’accueil de la donzelle, fortement embroussaillé par son système pileux.
— J’voye qu’maâme a pas fait les foins, grommelle le Superbe, faut gaffer à pas prend’ d’algues dans l’hélice. Permettassiez qu’je balise avant d’fourvoyer Coquette, Princesse. Un’ p’tite raie in the midole pour délimiter l’territoire, plize.
Il crache sur ses doigts pour faciliter le défrichage.