Выбрать главу

- Girl, speak slowly, please! «перевод: Девушка, говорите медленно, пожалуйста!» - спокойным голосом сказали на том конце провода. - Check the pulse of the guy with the head injury.«перевод: Проверить пульс парня с травмой головы»

- Okay, now! «перевод: Да, сейчас!»- Я присела на корточки и протянула руку... - Yeah, he's got a pulse... Please, come quickly. «перевод: Да, у него есть пульс... Пожалуйста, приезжайте скорее!»

- Address, girl « перевод: Адрес, девушка». - Спросили на линии.

- Hawkins lane, two nine eight six. «перевод: Хокинс Лэйн, два девять восемь шесть».

- Ambulance is coming. Take a clean towel and press it to the guy's head. « перевод: Скорая едет . Возьмите чистое полотенце и прижмите его к голове парня.»

- Okay. «перевод: Хорошо». - Я бегом пошла к барной стойке, залезла в нижний ящик и достала оттуда полотенце, мигом возвращаюсь обратно присаживаюсь и прижимаю к голове парня полотенце. - One second, so, there, done. « перевод: Секундочку, так, вот, готово».

- You okay? «перевод: Вы в порядке?» - задала вопрос девушка.

- Yes, I'm all right! «перевод: Да, со мной все в порядке!»

- Who are you? «перевод: Кем вы являетесь? »

- I am the Director of the club. «перевод: Я являюсь директором клуба».

- Your name? « перевод: Ваше имя?»

- Maria. «перевод: Мария». - Тут же ответила я.

- Okay, Maria, my name is Charlotte, is there anyone else with you? «перевод: Ладно, Мария, Меня зовут Шарлотта, с тобой еще кто-нибудь есть?»

- Yes, the receptionist and the maid locked themselves in the closet. «перевод: Да, администратор и горничная закрылась в шкафу». - Кратко ответила я.

- Maria, I'm here «перевод: Мария, я тут », - я оторвала телефон от уха, и посмотрела на Хенка, там что-то говорили на линии, я не слышала. - I called the cops, they're coming. «перевод: Я вызвал полицию, они едут».

- Hank, - обратилась к парню. - grab my towel and hold it until the ambulance arrives. « перевод: Хенк, прижми, возьми моё полотенце и держи его, пока не приехала скорая». - Парень сразу же присел на корточки и сделал, что я просила. Я встала на ноги.

- Girl? Hello? Are you here? «Перевод: Девушка? Алло? Вы здесь?» - спрашивали на проводе.

- Yes, Yes , I'm here « перевод : Да, да, я тут» - вернулась я к телефонному разговору- sorry. «перевод: извините».

- Are you all right? «перевод: С Вами всё в порядке?» - задала тот же вопрос Шарлота.

- Да! « перевод: Yes! »

- Call the police? Is the assailant still with you? «перевод: Вызвать полицию? Наподдавший всё ещё с вами?» - Тут я посмотрела на наподдавшего , он в своё время повернулся в нашу сторону и пялился на меня и Хенка, он видимо слышал весь разговор. Парня казалось, ничего не волновала, он сидел мирно, в глазах застыли слёзы, на губах азартная улыбка. Заметив мой пристальный взгляд, парень в наглую, начал пялится по всему моему телу. Я невольно съежилась. - No, the attacker left. «!перевод: Нет, наподдавший ушёл».

- Are you crazy?! «перевод: Ты сума сошла!» - прошипев, спросил Хенк. - He's here!!! Tell her he's here. «перевод: Он здесь!!! Скажите ей, что он здесь».

Я пронзительно посмотрела на Хенка, тот сразу же замолчал, и продолжил держать полотенце.

- Okay, the ambulance is on its way, should I be on the line with you? «перевод: Хорошо, скорая уже подъезжает, с вами по быть на линии?» - спросила Шарлота.

- No,with me all in order, with me administrator. « перевод: Нет, всё в порядке со мной администратор».

- Okay, goodbye. « перевод: Хорошо, до свидания». - Девушка отключилась.

Я не отрывая глаз от наподдавшего положила телефон в задний карман брюк.

- Maria, why did you say I wasn't here? «перевод: Мария, почему ты сказала, что меня здесь нет?»- спросил наподдавший, пристально посмотрев на меня.

Я не знала что ответь, я была в шоке, я вспомнила, где видела его. На поступлении в начале мая, за три месяца до учёбы. Он был в моём университете, куда я подавала документы на специальность ДП. Я его чуть с ног не сбила, упала, и все бумаги разлетелись, какой-то парень в белой рубашке назвал меня слепой овцой, в ответ ему прилетел подзатыльник от этого парня, он подошел ко мне, подал мне руку, помог собрать бумаги. В тот момент он мне очень даже понравился, высокий, стройный, глаза красивые, голос приятный, одет был в стильный синий костюм. Тогда он меня спросил:

- Поступаешь? - задал вопрос на русском. С чего он вообще взял, что я русскоязычная, до сих пор не понимаю.

- Да. - Зачем-то ответила ему. - Смотрю, у вас тут много идиотов? - киваю в сторону обидчика.

- Не обращай внимание, он просто придурок. - ответил парень. - Береги себя... Надеюсь, ещё увидимся. - С этими словами он развернулся на сто восемьдесят градусов, и пошёл в сторону моего обидчика, положил ему руку на плече, и они мирно ушли вне понятном для меня направлении...

С того момента прошло два месяца.

- Помнишь меня? - спросила у наподдавшего на русском языке. Я могла ошибаться, что это он, но надо было проверить. Английский у него идеальный, не слышно акцента в отличии от меня.

- Да. - ответил парень на русском языке. Значит, я не ошиблась. А он был прав, идиотов тут хватает.