Выбрать главу

Когда Абби, распрощавшись, положила трубку, Тэннер был готов ехать, но сказал:

— Если хочешь, мы можем подождать здесь звонка Сандры.

Абби покачала головой.

— Все в порядке. Если я хочу получить хорошую цену в этой сделке, мне не надо очень рваться ей навстречу. Я не хочу терять деньги, лишь бы поскорее с этим покончить.

Он ухмыльнулся.

— Я бы об этом не тревожился. Сандре стоит только поглядеть на то, что ты сделала с Йошимото, чтобы понять, какая ты крутая.

— Что я с ним сделала?! — Она сердито посмотрела на Тэннера. — Ты вредный тип, Тэннер.

— Просто я люблю точность, детка. — Он подхватил чемоданы и подтолкнул ее к двери. — По сравнению с тем, через что тебе в последнее время пришлось пройти, переговоры с Сандрой яйца выеденного не стоят.

Если замок Бларни был главной достопримечательностью Ирландской Республики, то Дамба Гиганта занимала то же место в списке знаменитых мест Северной Ирландии. Шестьдесят миллионов лет назад мощная подземная сила вытолкнула на поверхность раскаленную докрасна лаву, которая застыла в причудливые формы, поражающие воображение людей в последующие века. Описывать их словами все равно, что сказать о радуге — будто она всего лишь свет, рассеянный туманом, и не упомянуть о цвете.

Дамба Гиганта — геологическое чудо раскинувшихся на несколько километров утесов необычайной красоты. Главный интерес вызывают тридцать семь тысяч шестигранных базальтовых колонн, выступающих из моря или врезанных в склоны скал. С горных тропинок, пролегающих мимо утесов, открываются поразительные виды, так что часто на них трудно разминуться из-за туристов, ошеломленно любующихся ни на что непохожим пейзажем.

Расположенная на самом северном краю Изумрудного острова, Дамба Гиганта находилась на самом большом расстоянии от Корка, куда только можно забраться, все еще не покидая Ирландии… Этим, пожалуй, и объяснялось, почему именно здесь легендарный гигант Финн Мак Кул выбрал это место для постройки своего моста на шотландский остров Стафф. По крайней мере, так говорится в древнем предании.

Пока Тэннер и Абби рука об руку спускались к основной россыпи скал, Тэннер припоминал слышанные в детстве рассказы матери о Финне Мак Куле и его сопернике, шотландском гиганте с другого берега по имени Бинандоннер. Финн хотел сразиться с Бинандоннером и начал строить дамбу, потому что не мог найти лодку, достаточно прочную, чтобы перевезти его через море. Потом до Финна дошел слух, что Бинандоннер сам собирается к нему, и он решил обмануть шотландца. Он велел своей жене сказать Бинандоннеру, что Финн — ее сынок, а отец его гораздо крупнее. Одного взгляда на такого ребеночка хватило Бинандоннеру, чтобы сломя голову в ужасе броситься обратно. Торопясь вернуться домой, он разбросал и растоптал почти всю дамбу.

Когда же Тэннер закончил свою историю упоминанием о том, что подобные же скальные образования есть и на Стаффе, Абби отбросила все научные объяснения этого феномена и решила верить только этой легенде.

— Гораздо легче поверить в гигантов, чем в то, что этим колоннам шестьдесят миллионов лет, — объявила она. Они стояли у подножия особенно впечатляющего скопления колонн, известных с викторианских времен под названием «Орган». — Они настолько одинаковые, что я никак не могу считать их игрой природы.

— Ты скорее согласишься считать, что Финн Мак Кул был таким хорошим камнетесом и сделал их все одного размера? — поинтересовался Тэннер.

— Да, соглашусь. — Абби подняла глаза и утонула в смеющемся взгляде Тэннера. У нее перехватило дыхание от того выражения счастья, которое она там увидела.

— Тогда пройдемся вверх по этой дорожке. — Он указал на узкую тропу, врезанную в почти отвесный склон. — Такое зрелище нельзя упустить.

Абигейл с сомнением глянула на темнеющее небо.

— Ты уверен, что у нас есть время? Уже смеркается. Почти все экскурсанты уже ушли. — Она насчитала не больше дюжины людей, бродивших вдоль берега. Впрочем, и раньше туристов было не слишком много, теперь же даже самые стойкие торопились к теплому жилью.

Она поддернула повыше «молнию» своей куртки. Несмотря на солнце, еще не скрывшееся за горизонтом, она замерзла. Здесь в Северной Ирландии зима властвовала вовсю. Им еще повезло, что не дул штормовой ветер и не лил дождь.

— Мы не пойдем до конца, — сказал Тэннер. — Где-то посередине есть тропка, срезающая путь. Мы по ней поднимемся на вершину утеса и по ней же быстро спустимся к жилью. Если только ты не совсем замерзла. — Он вопросительно посмотрел на нее и подтянул повыше «молнию» куртки.