========== Глава 1 ==========
По коридору здания ФСБ уверенной походкой шел капитан Авдеев Андрей Александрович, 31 года от роду. Он направлялся к кабинету своего непосредственного начальника майора Громова Алексея Ивановича. Не смотря на свой достаточно молодой возраст, Андрей зарекомендовал себя довольно ответственным и исполнительным, а главное верным своему делу, человеком. За что и был уважаем и любим начальством, поручавшим ему подчас сложные дела, чтобы специально проверить на прочность. Но шатен всегда справлялся с поставленными перед ним задачами, будто родился, чтобы служить в разведке. Подходя ко всему основательно, не упуская ни единой мелочи, он не без труда, но находил что-то, что помогало ему распутать любое дело. Андрею всегда доставлял удовольствие сам процесс, а когда все заканчивалось, он надеялся, что его снова вызовут и дадут новую загадку. И вот, не успев сдать в архив одно дело, он уже предвкушал новое, спеша к кабинету начальника.
Подойдя к нужной двери, Андрей на всякий случай поправил и без того прекрасно сидящий на нем костюм-тройку темно-синего цвета и, подняв правую руку, постучал.
- Войдите. – Раздался громкий, привыкший отдавать приказы, мужской голос.
Нажав на ручку двери, капитан толкнул ее от себя и вошел в кабинет. Довольно просторное, с двумя большим окнами, помещение вмещало в себя стол хозяина кабинета с удобным кожаным креслом, а так же длинный стол со стульями для совещаний, приставленный к столу начальника. На стене позади кресла майора висел большой портрет действующего президента РФ Путина на фоне флага. Хозяин кабинета очень гордился этим портретом, не скрывая, что гордится работать под предводительством своего «коллеги». Сам же майор Громов имел обычную, ничем не примечательную внешность. Ему было 57 лет, чего нельзя было сказать, смотря на него. Он имел высокий рост, примерно 190 см, и подтянутую спортивную фигуру с широкими плечами. Такие чаще всего работают вышибалами в клубах, а не руководят специальным разведочным отделением. Выдавали только его серые, почти прозрачные глаза, цепко смотря прямо в душу собеседника, без труда определяя его типаж и выявляя любую ложь.
- Капитан Авдеев по вашему приказу прибыл. – По-военному отрапортовал Андрей, закрыв за собой дверь.
Майор, стоящий у окна и смотрящий на улицу, медленно повернул голову к вошедшему молодому человеку и по-доброму улыбнулся.
- Сынок, я же говорил тебе, что субординацию наедине можешь не соблюдать. – Хотя Андрей, конечно, не являлся его родным сыном, Громов относился к капитану именно так, надеясь, что Авдеев займет его место, когда ему придет время уходить на пенсию. Он ценил и уважал своего сотрудника, и ни для кого из прочих сотрудников не было секретом, что начальник всегда выделял именно Андрея. Хотя при других майор не выказывал своего расположения, чтобы не зарождать зависть, а так же чтобы сам капитан не «расслаблялся». – Как ты уже понял, наверно, тебя ждет новое интересное дело. – Продолжил Громов, отходя к своему столу и, отодвинув кресло за спинку, опустился в него. – Папка на столе. – Указал он на относительно толстую папку, лежащую чуть в отдалении.
Не став больше медлить, Андрей подошел ближе и, взяв со стола папку, раскрыл ее на первой странице. Ей оказалась недлинная анкета с небольшой фотографией симпатичной брюнетки с карими глазами. «Старкова Дарья Сергеевна». Прочитал Андрей имя девушки. «Возраст 29 лет, рост 171 см и т.д.»
Не став при начальнике читать всю справку о девушке, Авдеев поднял голову и посмотрел на мужчину.
- И кто она?
- Она преступница Родины, которую тебе необходимо поймать и представить перед судом. – Безапелляционно заявил Майор. – Не купись на ее милую внешность. Эта девчонка хитрая и умная воровка, которая крадет вещи, представляющие для нашей страны большую историческую ценность, и продает ее иностранным инвесторам и коллекционерам, которые согласятся ей заплатить большие деньги. Как ты понимаешь, сынок, ее необходимо остановить, иначе так скоро нам нечем будет гордиться, кроме воспоминаний о том, что у нас было.
- Я вас понял, Алексей Иванович. – Кивнул Андрей, закрывая папку. – Разрешите идти?
- Да, ступай, сынок. – Снова подобрел Громов. – Внимательно изучи досье Старковой и проработай план действий. И, как бы пафосно это не звучало, но от тебя сейчас зависит судьба и честь нашей страны. Мы не можем позволить, чтобы эта девчонка безнаказанно разоряла нас. Удачи, сынок.
Андрей еще раз кивнул и, развернувшись, покинул кабинет начальника. Желая скорее приняться за новое расследование, Авдеев спешил в свой кабинет, чтобы ознакомиться с досье девушки, еще не зная, как круто перевернется его жизнь.
А в это время на окраине Москвы.
Дарья Старкова, воровка и расхитительница истории Родины, как ее назвал майор Громов, направлялась к ожидавшей ее машине иностранной марки с тонированными стеклами. Сама Даша предпочитала себя считать ценительницей истории и продавала ее таким же ценителям. К тому же ее «работа» хорошо оплачивалась, обеспечивая девушку всем необходимым для нормальной жизни. В целях безопасности оставив свою серебряную Ауди за поворотом, к «покупателям» Старкова шла пешком. В правой руке она несла черный чемоданчик, в котором и находилась интересующая иностранных «ценителей» вещь. Наградное оружие одного из полководцев первой мировой войны, которое девушка выкрала ночью из музея. Само оружие находилось в хорошем состоянии, но стрелять из него нельзя было, что, впрочем, не уценило его значимости.
Когда девушка почти приблизилась к машине, ее передняя дверца открылась, и оттуда вылез мужчина в строгом костюме. Не глядя на Дашу, он открыл заднюю дверцу. Сначала показались дорогие лакированные мужские туфли, потом на свет показалось и остальное. Покупателем оказался презентабельного вида мужчина неопределенного возраста, одетого в костюм от какого-то модного мирового дизайнера. Дарья не очень разбиралась в мужской одежде, но дорогой костюм от второсортного отличить могла. Девушка сразу подумала, что, возможно, запросила маленькую цену, и такой покупатель может позволить себе большее. Но отступать было некуда – ее покупатели ценили ее именно за то, что она была всегда верна своему слову. А так же что могла достать абсолютно все, вне зависимости от того, как это может быть трудно.
Сияя белозубой улыбкой, мужчина встал у своего автомобиля, ожидая, когда девушка сама к нему подойдет.
«М-даа, век джентльменов прошел». Не без грусти подумала Даша. Все-таки чемоданчик был не очень легким на вес.
- Добрый день, мисс. – С четким английским акцентом поздоровался мужчина и, когда девушка приблизилась, наклонился и взял ее свободную руку в свою ладонь. Прежде чем Даша захотела отстраниться, мужчина всего лишь поцеловал тыльную сторону ее руки и, тут же отпустив, снова улыбнулся.
- И вам, мистер Коул. – Улыбнулась в ответ Старкова, чуть покраснев от смущения. Рук ей еще не целовали, и, как любой девушке, ей это очень льстило. – Ваш заказ. – Не став тянуть, протянула она ему чемоданчик.
Мистер Коул, не спеша принимать, просто посмотрел на мужчину, что открыл ему дверцу машины, и тот уже принял чемоданчик из рук девушки. Обогнув своего начальника и Дашу, он положил чемоданчик на капот машины и, щелкнув замочками, откинул крышку и отошел в сторону. Мистер Коул подошел и, тщательно изучив взглядом представленный товар, перевел взгляд на девушку. Помня, что трогать товар можно только после того, как будет заплачено, покупатель коротко кивнул. Мужчина, толи телохранитель, толи исполняющий роль слуги, вернулся к переднему сидению машины и, нагнувшись, вытащил оттуда похожий чемоданчик и протянул его Дарье.