— Выживший, — кричит Квинн и добирается до кучи. Когда он снова поднимается на ноги, то держит за руку маленькую девочку, которая идет ко мне на шатких ножках.
— Они пошли на запад. В Секвою, — шепчет малышка. Это Джаз. Она жива. Она вся облеплена землей, но она жива. И мы тоже живы.
— Тогда мы тоже идем туда, — говорю я.
Квинн смотрит на меня и кивает.
— Хорошо, давайте отправляться.
* * *
Перевод: Ольга Орешкина, Ольга Аленькова
Главный редактор: Алёна Горбунова
Переведено специально для группы http://vk.com/club43447162
Любое копирование без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!