Выбрать главу

Тай улыбается, а потом смотрит на Джерри Райса.

- Его глаза пугают меня. И я знал, что между вами что-то происходит.

- Ты прав, - говорит Генри. - Вудс - мой муж, а я - ее жена.

Картер и Джей Джей снова начинают смеяться, а потом проходят в раздевалку через спортивный зал, оставляя меня, Тая, Генри и Джерри Райса. Ну и, конечно же, ужасную Кристер Маркум, которую едва ли можно назвать человеком.

- Вудс? Есть секунда? - спрашивает Тай.

- Конечно.

- Наедине? - Тай смотрит на Генри и Джерри Райса, и я киваю Генри.

- Хорошо, - говорит Генри, закатывая глаза. - Разводись со мной, если должна, Вудс. Не могу поверить, что я был замужем лишь полчаса, а уже мать-одиночка, - Тай придерживает дверь в спортивный зал, чтобы Генри мог провезти коляску. Я хихикаю, смотря, как он несет все эти подгузники, идя через спортивный зал. Кристен все еще здесь, стоит и смотрит на меня, скрестив руки. Очевидно, что она умирает от ревности.

- Кристен... Я потом с тобой поговорю, - говорит Тай, отбрасывая волосы со лба. - Нам с Вудс нужно поговорить о футболе.

- Хорошо, - говорит она, внезапно улыбаясь и вставая на носочки. - Пока, Тай! - она обнимает его и уходит.

Пытаясь не блевануть, я спрашиваю:

- Что случилось?

- Прости насчет вчерашнего... За то, как я захлопнул дверь твоего грузовика, и все остальное. И я даже не поблагодарил тебя за то, что взяла на игру. Это был один из лучших дней в моей жизни.

Засовывая руки в задние карманы джинс, я киваю.

- Без проблем. Готов идти на тренировку?

- Почти, - говорит он, кладя руку на мое плечо, останавливая меня. Он снова попытается поцеловать меня?

- Ну, ты и Генри, ну... Знаешь.

- Что?

- Ну, знаешь, вы вместе?

- Конечно, нет. Мы лучшие друзья уже десять лет.

- О... Понял. Просто порой вы кажитесь нечто большим.

- Было бы плохо, если бы мы с Генри были нечто большим?

Он снова отбрасывает свои волосы, потом трет шею. Жестом показывая мне идти за ним в спортивный зал, он идет налево, к мужской раздевалке, и я иду направо, к женской. Он говорит:

- Да, это было бы очень плохо.

•••

После того, как я надеваю все свои колодки, тренировочную форму и кроссовки, я хватаю свой шлем и иду на поле в поисках Генри и нашего игрушечного ребенка, Джерри Райса.

Я нахожу его у трибун, разговаривающего с мамой. Он передает ей игрушечного ребенка. Она начинает смеяться, берет куклу из его рук и держит ее за руки. Я вижу, как Генри машет на нее руками, будто он психует из-за того, как она держит игрушечного ребенка. Он забирает ребенка, а потом показывает ей, что нужно сделать руки в виде колыбели. Она снова смеется, потом делает, как сказано, и Генри укладывает куклу ей на руки. Она качает головой.

Каким бы идиотским это задание не было, я не могу сдержаться и улыбаюсь, глядя на них. Генри самый забавный парень среди всех, кого я знаю, забавнейший человек из всех, с кем я встречалась. Только он мог притвориться и принять это задание так серьезно. Я иду к металлическим трибунам широкими шагами, пока не подхожу к маме и Генри.

- Джордан, почему ты не сказала мне, что я стану бабушкой? - говорит мама, улыбаясь Генри.

- Я тоже не знала, - говорю я. - Генри скрыл беременность от меня. Ты не против присмотреть за этой жуткой штуковиной во время тренировки, мам?

Генри хватается за грудь.

- Эта жуткая штуковина - наш сын, Вудс.

- Я не против, - говорит мама. Она кивает на кого-то за моим плечом. - Кажется, тренер Миллер хочет, чтобы вы присоединились.

- Спасибо, мам! - говорит Генри. Кажется, Джерри Райс вернул Генри его хорошее настроение. Он снова обнимает меня, когда мы идем к полю.

- Итак, чего хотел Тай?

- Поблагодарить меня, что взяла его на вчерашнюю игру.

- Это все? - шепчет он.

- Нет...

- Я твоя жена, ты можешь рассказать мне все, что угодно, Вудс.

- Вчера, когда я подвезла его до дома, он как бы хотел поцеловать меня?

- И?

- И я сказала ему, что мне нужно идти.

- Ты не поцеловала его?

- Неа.

Генри хватает меня за локоть, останавливая.