Выбрать главу

— А? Что? Да, без проблем, — отмахнулся квами, перекладывая свою драгоценную ношу на кушетку. — Постарайтесь ни во что не вляпаться, я сегодня буду без сил.

— Ты… ты что такое творишь? — очнулась Тикки. — Что значит без сил? Как ты вообще можешь вот так просто оставить подопечного? Когда ты вообще сумел получить доступ к Потоку такого уровня? Эй, ученик, я с кем разговариваю?! Немедленно все мне…

— Умолкни ты, наконец! Достала! — рыкнул Плагг и запустил в Старшую сгустком силы, мгновенно поймавшем Божью коровку.

— Тикки! — испугалась Маринетт, когда увидела, как красная квами медленно закрывает глаза и опускается на дно импровизированной тюрьмы, похожей на светящийся воздушный шарик. — Эй, ты что с ней сделал?

— Успокойся, она просто какое-то время поспит. Достала уже своими нотациями, — знакомо возмутился Плагг. — Если возникнет опасность, то сфера сама испарится, а так обеспечит нашей старушке здоровый трехчасовой сон.

— Дженни, девочка моя, где ты? — послышался из коридора взволнованный голос американского дядюшки.

— Упс, пора испаряться, — спохватился Кот. — Плагг, снимай трансформацию и прячься, иначе никак больница тебе не светит!

— Покомандуй еще мне тут, — беззлобно буркнул квами и сменил облик. — Притащи потом какой-нибудь еды, мне надо будет восстановиться.

— Дженни! Господи, только не снова! Что случилось? — ворвался в палату мистер Салливан, таща на буксире бригаду скорой помощи. — Милая, очнись!

— Месье, пожалуйста, нам нужно осмотреть пострадавшую, — вмешался врач и оттеснил взволнованного мужчину. — Если кому-то требуется помощь, то обратитесь к моему коллеге, остальных прошу покинуть помещение. Леди Сури, вы знаете, что произошло с девушкой?

— Да, месье, она…

— И почему я не удивлен? — спокойно поинтересовался Жерар, разглядывая притаившуюся у стены парочку.

— Территорию не покидал, нападению лично не подвергался, сижу в безопасной зоне и помогаю одноклассникам, что не так? — уныло поинтересовался Адриан. — Я же не виноват, что Бражнику так наш колледж полюбился.

Охранник, убедившись, что подопечный не пострадал и находится в добром здравии, не считая плохого настроения, молча указал на выход. Адриан на буксире потащил за собой Маринетт, не забыв оглянуться на суетящихся врачей и появившегося откуда-то инспектора полиции. Сури что-то вдохновенно рассказывала, пытаясь при этом удержать прятавшегося в ее волосах Плагга, который не спускал глаз с бригады врачей. Месье Салливан был бледен и то и дело хватался за сердце, но отказывался отойти от племянницы и пройти осмотр. По дороге к машине любопытные ученики, не побоявшиеся остаться после нападения, то и дело пытались расспросить главную звезду колледжа о произошедшем, но грозный взгляд охранника отбивал всякую охоту к общению. В машине обнаружилась взволнованная Натали, поэтому разговор пришлось отложить до приезда домой. Женщина никак не прокомментировала произошедшее, лишь поинтересовалась у Маринетт, не нужно ли ей успокоительного. Девушка, словно только что очнувшись, вымученно улыбнулась и сказала, что все в порядке. Она позвонила матери и попросила не волноваться, так же сообщив, что едет в гости к Адриану. Агрест с тревогой наблюдал, как подруга судорожно вцепилась в сумочку, в которой спала Тикки, так и не покинувшая усыпляющий кокон. На душе у парня было муторно, так как он не до конца мог предсказать реакцию Маринетт на все произошедшее, ведь он обещал никогда ей не врать.

Месье Агреста дома не было, поэтому подростки под причитание и радостные оханья Себастьяна проследовали на второй этаж, так и не сказав друг другу ни слова.

— Месье Салливан, жизни вашей племянницы ничего не угрожает, — успокоил врач и дал команду перенести пострадавшую в машину. — Скорее всего, это просто обморок из-за сильного стресса, так же наблюдается пониженное давление и общее истощение организма. В ее случае это нормальные показатели, скорее всего, завтра утром она придет в себя. И я еще раз рекомендую вам пройти осмотр, вы находитесь на грани сердечного приступа!

— Со мной все в порядке, — отмахнулся мужчина, утирая лоб белоснежным платком.

— Прошу прощения, месье, — вмешалась Сури, еле отделавшись от дотошного полицейского. — Но возможно, что именно ваше состояние здоровья стало косвенной причиной случившегося с Дженнифер. Возможно, вы не знаете, но бабочки вселяются в людей, склонных к стрессам и негативным эмоциональным вспышкам. Перед тем, как подвергнуться нападению, ваша племянница получила какие-то не слишком радостные вести от некоего доктора Фаррела, которые очень ее расстроили. Вы не в курсе, что это могло быть?

— Не вижу причин отчитываться перед всякими малолетками в трико, — грубовато отмахнулся американец. — А некоторым врачам надо языки еще во время обучения отрезать.

— Кхм-кхм, — напомнил о себе все еще присутствующий здесь доктор. — Нам пора ехать, месье. И если вы не согласитесь по прибытию пройти осмотр, то я закрою вам доступ в палату!

Сури, отвлекшись на беседу мужчин, упустила момент, когда Плагг ухитрился перелететь на носилки и попытался спрятаться в кармане девушки.

— Это еще что за мерзость? — поинтересовался месье Салливан, подхватив странную зверушку. — Игрушка?

— Эм-м… это… — судорожно придумывала Алья, мысленно насылая на ушастого балбеса все известные ей проклятья. — Это такой талисман. Дженни его подарила одноклассница, она всегда его с собой носит. На удачу! Это ее любимый талисман, кстати!

— И откуда же вы это знаете, юная мисс героиня? — подозрительно прищурился американец.

— А я… мы с ней общались пару раз. Ее друг про нас комиксы пишет, вот она и задавала разные вопросы, — выкрутилась Сури. — Кстати, поздравляю вас, месье. Дженни так радовалась призу на конкурсе, у вас очень талантливая племянница.

— Да, моя девочка молодец, — клюнул месье и нежно посмотрел на девушку, аккуратно вложив ей в руку притворившегося игрушкой квами. Похоже, что тот был полностью доволен результатом своей ошибки.

— Выносите пострадавшую, — велел доктор, закончив заполнять бумаги. — Месье, я настаиваю на…

— Да пройду я ваше чертово обследование, иначе всю душу мне вытрясите, — отмахнулся раздраженный мужчина и достал телефон. — Good morning, doctor Farrel. I’ve got a couple questions concerning disclosure of sensitive information. I think, we have already discussed this problem.(1)

— Простите, месье, могу я вас сопровождать? — поинтересовалась Сури, улыбнувшись доктору. — Есть небольшая вероятность того, что на девушку могут повторно напасть. Так же обещаю поспособствовать тому, чтобы месье Салливан не забыл о своем согласии на обследование.

— В принципе, это не совсем по правилам, но я даю разрешение, — согласился врач. — Лишняя страховка не помешает.

Скорая, завывая сиреной, двигалась в сторону больницы. Мистер Салливан продолжал что-то строго выговаривать по телефону, не забывая посматривать на молоденького санитара, ставившего капельницу его племяннице.

— Ух ты, у тебя так здорово получается, — наигранно восхитилась Сури, стреляя глазками в того самого парнишку с капельницей. — Я вот, хоть и героиня, жутко боюсь всех этих иголок и уколов.

— Это моя работа, мадемуазель, — польщенно отозвался тот и слегка покраснел. — Я уже почти год в этом экипаже, чему только не научился. Один раз даже роды принимать пришлось. Представляете, застряли в пробке, а тут у пациентки воды отошли. Мадам в панике, муж почти в обмороке, а по данным УЗИ должна тройня родиться! Вот тогда пришлось попотеть, но все прошло благополучно. Мадам даже второго сына пообещала в мою честь назвать!

— Серьезно? — во взгляде супер-героини прибавилось восхищения, а реснички затрепетали еще активнее. — Это так ми-и-ило! Скажи, а ты можешь по внешним признакам определить болезнь? Доктор сказал, что у месье Салливана проблемы со здоровьем, но я вроде ничего необычного не вижу.

— Да что тут определять? — хмыкнул парень. — У него сердечный стимулятор стоит, он его в нашей больнице и ставил. Уже менять пора, а он все отмахивается. Ой! Простите, мадмуазель Сури, но не говорите никому, что я проболтался. Это конфиденциальная информация.